background image

34

35

INSERÇÃO DA TOMADA DE ENTRADA

1.  Remova o adaptador de alimentação da tomada na parede.  

2.  Insira guias na parte superior da tomada nas ranhuras do adaptador de energia 

(Diagrama G). 

3.  Empurre a metade inferior da tomada no sentido do adaptador de energia 

até que ela se encaixe no lugar.

REMOÇÃO DA TOMADA DE ENTRADA:

1.  Remova o adaptador de alimentação da tomada na parede. 

2.  Empurre para cima a guia na parte inferior da tomada até que a tomada se 

solte do adaptador.

 

MANUTENÇÃO DO USUÁRIO 

A limpeza e a manutenção deste aparelho não 

devem ser realizadas por crianças sem a 

supervisão de um adulto. 

O mecanismo interno da sua máquina de cortar cabelo a motor foi lubrificado 

permanentemente pela fábrica. Afora a manutenção recomendada descrita 

neste manual, nenhuma outra manutenção deve ser realizada, exceto pela Andis 

Company ou por uma estação de serviço de reparo autorizada Andis.

CUIDADO E MANUTENÇÃO DAS LÂMINAS DA SUA 

MÁQUINA DE CORTAR CABELO ANDIS

As lâminas devem ser lubrificadas antes, 

durante

 e após cada utilização. Caso  

as lâminas da sua máquina de cortar cabelo deixem listras ou reduzam a 

G

H

A

B

EUROPA

C

SAA

I

ÓLEO

E

BRAZIL

REINO UNIDO

D

F

US

velocidade, é um sinal certo de que as lâminas necessitam de óleo. A máquina 

de cortar deve ser mantida na posição mostrada no Diagrama H para evitar que 

o óleo entre no motor. Coloque algumas gotas de óleo no lado frontal e lateral 

das lâminas do cortador (Diagrama I). Limpe o excesso de óleo das lâminas com 

um pano macio, seco. Os lubrificantes do tipo spray contêm óleo insuficiente 

para a boa lubrificação, mas são um excelente meio de resfriamento para a 

lâmina da máquina de cortar cabelo. Troque sempre lâminas quebradas ou com 

farpas para evitar lesão. Você pode limpar o excesso de pelo das lâminas 

usando uma pequena escova ou uma escova de dentes usada. Para limpar as 

lâminas, sugerimos que mergulhe as 

lâminas somente

 em um recipiente raso 

com Andis Blade Care Plus, enquanto a máquina de cortar cabelo estiver 

funcionando. Qualquer excesso de pelo e sujeira que tiver se acumulado entre 

as lâminas deverá sair. Após a limpeza, desligue sua máquina de cortar cabelo e 

seque as lâminas com um pano limpo seco e comece novamente a tosa. 

SERVIÇO DE REPARO DA FÁBRICA

Quando as lâminas da sua máquina de cortar cabelo Andis ficarem cegas após 

uso repetido, é aconselhável comprar um novo conjunto de lâminas disponível 

através de um fornecedor Andis ou através de uma estação de reparo autorizado 

Andis.

DESCARTE CORRETO DESTE PRODUTO

Esta marcação indica que este produto não deve ser descartado com 

outros dejetos domésticos em toda a UE. Para evitar possível dano ao 

meio ambiente ou à saúde humana devido ao descarte descontrolado 

de dejetos, recicle-o de forma responsável para promover a 

reutilização sustentável dos recursos materiais. Para devolver seu 

aparelho usado, use os sistemas de devolução e coleta ou entre em 

contato com o varejista onde o produto foi comprado. Eles podem receber o 

produto para reciclagem de forma responsável.

CUIDADO:

 Nunca manuseie a sua máquina Andis enquanto estiver operando 

uma torneira e nunca segure a sua máquina debaixo de uma torneira ou na 

água. Há risco de choque elétrico e dano à sua máquina. 

A ANDIS COMPANY 

não será responsável no caso de lesão causada por descuido.

Summary of Contents for G-I

Page 1: ...soit diff rent du produit r el El art culo ilustrado puede diferir del producto real Das abgebildete Ger t kann sich vom eigentlichen Produkt unterscheiden Il prodotto reale pu essere diverso da quell...

Page 2: ...e can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instru...

Page 3: ...ades should be oiled before during and after each use If your trimmer blades leave streaks or slows down it s a sure sign blades need oil The trimmer should be held in a position shown in Figure H to...

Page 4: ...no tire del cable 5 Desenchufe el aparato antes de proceder a su limpieza ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de quemaduras incendio descarga el ctrica o lesiones observe las siguientes normas 1 Un...

Page 5: ...con entrada universal que utiliza enchufes desmontables Para estas unidades consulte las instrucciones que aparecen a continuaci n Para aquellas unidades con un enchufe fijo no es necesario conectar u...

Page 6: ...ESTE PRODUCTO Esta marca indica que este producto no se debe desechar con otros residuos dom sticos en la Uni n Europea Para evitar un posible da o al medio ambiente o a la salud humana debido a la el...

Page 7: ...l on administre de l oxyg ne 9 Sous peine de l sions cutan es ne pas utiliser la tondeuse de finition avec un peigne endommag ou une t te de coupe cass e 10 Pour d brancher la tondeuse de finition met...

Page 8: ...sement des t tes de coupe de tondeuse de finition Remplacer syst matiquement toute t te de coupe bris e ou entaill e afin de ne pas risquer d tre bless On peut enlever l exc s de poils pris dans les t...

Page 9: ...ker und nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen 5 Stecken Sie dieses Ger t vor der Reinigung aus ACHTUNG Zur Verminderung des Risikos von Verbrennungen Feuer elektrischem Schlag oder K rperverletzunge...

Page 10: ...ese Ger te beziehen Sie sich bitte auf die folgenden Anweisungen F r Ger te mit festem Stecker ist es nicht erforderlich einen Zwischenstecker anzuschlie en UNIVERSAL NETZEINGANGSADAPTER Dieses Ger t...

Page 11: ...zw der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte M llbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Ger t um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu f rdern Bitte entsorgen S...

Page 12: ...dalla rete togliere la spina dalla presa solo dopo averlo spento interruttore in posizione O 11 Lubrificare le lame frequentemente Le lame possono diventare calde durante l uso 12 Tenere l apparecchio...

Page 13: ...bile delle risorse materiali Per restituire il dispositivo usato utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta oppure rivolgersi al rivenditore da cui stato acquistato il prodotto che potr riciclarl...

Page 14: ...t uit het stopcontact trekken alvorens schoon te maken WAARSCHUWING Neem het volgende in acht om het risico van brandwonden brand een elektrische schok of letsel bij personen te voorkomen 1 Laat een a...

Page 15: ...gesloten UNIVERSELE INGANGSSTROOMADAPTER Dit apparaat is voorzien van een universele ingangsstroomadapter Afbeelding A Er worden verwisselbare ingangsstekkers bijgeleverd die gebruikt kunnen worden in...

Page 16: ...jke gezondheid door ongeregelde afvoer van afval te voorkomen dient u het op verantwoorde wijze te recyclen teneinde duurzaam hergebruik van hulpstoffen te verzekeren Om een gebruikt apparaat terug te...

Page 17: ...10 Para desconectar gire o controle para desl e em seguida retire o fio da tomada 11 Lubrifique as l minas frequentemente As l minas podem ficar aquecidas durante o uso 12 Mantenha o aparelho seco 13...

Page 18: ...nte para a boa lubrifica o mas s o um excelente meio de resfriamento para a l mina da m quina de cortar cabelo Troque sempre l minas quebradas ou com farpas para evitar les o Voc pode limpar o excesso...

Page 19: ...36 37 Andis Andis 1 2 3 4 5 1 2 8 8 3 4 Andis 5 Andis 6 7 8 9 10 11 12 13 230 50 AC ON Andis...

Page 20: ...38 39 A B SAA C UK D E F 1 2 G 3 1 2 G H A B C SAA I E UK D F Andis Andis ANDIS H ANDIS I ANDIS BLADE CARE PLUS Andis Andis Andis Andis ANDIS...

Page 21: ...sulter ce guide en ligne rendez vous sur www andis com Para encontrar un centro de servicio autorizado de Andis o para acceder a este manual en l nea visite www andis com Rufen Sie die Website www and...

Reviews: