background image

30

31

ZORG EN ONDERHOUD VAN DE MESJES VAN DE ANDIS 

TONDEUSE

De mesjes moeten vóór, 

tijdens

 en na elk gebruik worden gesmeerd. Als de 

mesjes van de tondeuse stroken ongeknipt haar laten zitten of langzamer 

beginnen te werken, moeten ze gesmeerd worden. De tondeuse moet zodanig 

worden vastgehouden (Afbeelding H) dat er geen smeermiddel in de motor kan 

lopen. Breng enkele druppels olie aan de voor-en zijkant van de snijmesjes aan 

(Afbeelding I). Neem overtollige olie af met een zachte droge doek. Smeerspray 

bevat onvoldoende olie voor een goede smering, maar is een uitstekend 

koelmiddel voor de tondeuse. Vervang altijd kapotte of gekerfde mesjes om 

letsel te voorkomen. Verwijder resterend haar uit de mesjes met een klein 

borsteltje of een oude tandenborstel. Reinig de mesjes door ze in een ondiepe 

kom met Andis Blade Care Plus onder te dompelen, terwijl de tondeuse in 

werking is. Zorg dat 

alleen de mesjes

 zijn ondergedompeld. Het tussen de 

mesjes resterende haar en vuil komt nu los. Na reiniging zet u de tondeuse uit 

en droogt u de mesjes af met een droge doek. U kunt de tondeuse nu opnieuw 

gebruiken. 

FABRIEKSREPARATIE

Wanneer de messen van de Andis tondeuse na herhaald gebruik bot worden, 

wordt aanbevolen om nieuwe messen te kopen die verkrijgbaar zijn bij uw Andis 

leverancier of via een door Andis erkend reparatiecenter. 

JUISTE AFVOER VAN DIT PRODUCT

Dit merkteken geeft aan dit product nergens in de EU met ander 

huishoudelijk afval mag worden afgevoerd. Om mogelijke schade aan 

het milieu of de menselijke gezondheid door ongeregelde afvoer van 

afval te voorkomen, dient u het op verantwoorde wijze te recyclen 

teneinde duurzaam hergebruik van hulpstoffen te verzekeren. Om  

een gebruikt apparaat terug te zenden, gebruikt u het retour- en 

inzamelsysteem of neemt u contact op met de zaak waar u het product hebt 

gekocht. Daar kan het product voor milieuveilige recycling worden aangeboden.

LET OP:

 Gebruik de Andis tondeuse nooit terwijl u een waterkraan bedient. De 

tondeuse nooit onder de kraan houden of in water onderdompelen. Er is 

gevaar voor een elektrische schok en beschadiging van de tondeuse. 

ANDIS 

COMPANY aanvaardt geen aansprakelijkheid voor letsel voortvloeiend uit 

dergelijke onachtzaamheid.

P O R T U G U Ê S

Leia as seguintes instruções antes de usar sua nova Máquina Andis. 

Dê a ela o cuidado que um instrumento, construído com precisão 

merece e ela lhe proporcionará anos de serviço.

PRECAUÇÕES IMPORTANTES

Quando estiver usando um aparelho elétrico, 

devem ser seguidas sempre as precauções básicas, 

incluindo o seguinte: 

leia todas as instruções 

antes de usar a máquina de cortar Andis. Este 

produto não é para uso por crianças.

PERIGO:

 Para reduzir o risco de choque 

elétrico:

1.  Não tente pegar um aparelho elétrico que caiu 

na água. Desligue da tomada imediatamente. 

Nunca use a máquina de cortar próxima à água.

2.  Não use enquanto estiver tomando banho de 

banheira ou de chuveiro.

3.  Não coloque ou guarde o aparelho elétrico onde 

ele possa cair ou ser puxado para uma banheira 

ou pia. Não coloque ou mergulhe na água ou 

em outro líquido.

4.  Desligue sempre o aparelho da tomada elétrica 

imediatamente após o uso. Tire da tomada 

segurando e puxando pela tomada, não pelo fio.

5.  Desconecte o aparelho da tomada antes de 

limpar.

 

Summary of Contents for G-I

Page 1: ...soit diff rent du produit r el El art culo ilustrado puede diferir del producto real Das abgebildete Ger t kann sich vom eigentlichen Produkt unterscheiden Il prodotto reale pu essere diverso da quell...

Page 2: ...e can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instru...

Page 3: ...ades should be oiled before during and after each use If your trimmer blades leave streaks or slows down it s a sure sign blades need oil The trimmer should be held in a position shown in Figure H to...

Page 4: ...no tire del cable 5 Desenchufe el aparato antes de proceder a su limpieza ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de quemaduras incendio descarga el ctrica o lesiones observe las siguientes normas 1 Un...

Page 5: ...con entrada universal que utiliza enchufes desmontables Para estas unidades consulte las instrucciones que aparecen a continuaci n Para aquellas unidades con un enchufe fijo no es necesario conectar u...

Page 6: ...ESTE PRODUCTO Esta marca indica que este producto no se debe desechar con otros residuos dom sticos en la Uni n Europea Para evitar un posible da o al medio ambiente o a la salud humana debido a la el...

Page 7: ...l on administre de l oxyg ne 9 Sous peine de l sions cutan es ne pas utiliser la tondeuse de finition avec un peigne endommag ou une t te de coupe cass e 10 Pour d brancher la tondeuse de finition met...

Page 8: ...sement des t tes de coupe de tondeuse de finition Remplacer syst matiquement toute t te de coupe bris e ou entaill e afin de ne pas risquer d tre bless On peut enlever l exc s de poils pris dans les t...

Page 9: ...ker und nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen 5 Stecken Sie dieses Ger t vor der Reinigung aus ACHTUNG Zur Verminderung des Risikos von Verbrennungen Feuer elektrischem Schlag oder K rperverletzunge...

Page 10: ...ese Ger te beziehen Sie sich bitte auf die folgenden Anweisungen F r Ger te mit festem Stecker ist es nicht erforderlich einen Zwischenstecker anzuschlie en UNIVERSAL NETZEINGANGSADAPTER Dieses Ger t...

Page 11: ...zw der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte M llbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Ger t um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu f rdern Bitte entsorgen S...

Page 12: ...dalla rete togliere la spina dalla presa solo dopo averlo spento interruttore in posizione O 11 Lubrificare le lame frequentemente Le lame possono diventare calde durante l uso 12 Tenere l apparecchio...

Page 13: ...bile delle risorse materiali Per restituire il dispositivo usato utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta oppure rivolgersi al rivenditore da cui stato acquistato il prodotto che potr riciclarl...

Page 14: ...t uit het stopcontact trekken alvorens schoon te maken WAARSCHUWING Neem het volgende in acht om het risico van brandwonden brand een elektrische schok of letsel bij personen te voorkomen 1 Laat een a...

Page 15: ...gesloten UNIVERSELE INGANGSSTROOMADAPTER Dit apparaat is voorzien van een universele ingangsstroomadapter Afbeelding A Er worden verwisselbare ingangsstekkers bijgeleverd die gebruikt kunnen worden in...

Page 16: ...jke gezondheid door ongeregelde afvoer van afval te voorkomen dient u het op verantwoorde wijze te recyclen teneinde duurzaam hergebruik van hulpstoffen te verzekeren Om een gebruikt apparaat terug te...

Page 17: ...10 Para desconectar gire o controle para desl e em seguida retire o fio da tomada 11 Lubrifique as l minas frequentemente As l minas podem ficar aquecidas durante o uso 12 Mantenha o aparelho seco 13...

Page 18: ...nte para a boa lubrifica o mas s o um excelente meio de resfriamento para a l mina da m quina de cortar cabelo Troque sempre l minas quebradas ou com farpas para evitar les o Voc pode limpar o excesso...

Page 19: ...36 37 Andis Andis 1 2 3 4 5 1 2 8 8 3 4 Andis 5 Andis 6 7 8 9 10 11 12 13 230 50 AC ON Andis...

Page 20: ...38 39 A B SAA C UK D E F 1 2 G 3 1 2 G H A B C SAA I E UK D F Andis Andis ANDIS H ANDIS I ANDIS BLADE CARE PLUS Andis Andis Andis Andis ANDIS...

Page 21: ...sulter ce guide en ligne rendez vous sur www andis com Para encontrar un centro de servicio autorizado de Andis o para acceder a este manual en l nea visite www andis com Rufen Sie die Website www and...

Reviews: