background image

SPRING1500

1. Gioco acqua “Campana”

2. Gioco d’acqua “Vulcano”

3. Tubo allungabile

4. Connettore

5. Ghiera di fissaggio

6. Raccordo per tubi flessibili

7. Guarnizione

8. Deviatore con rubinetti

9. Guarnizione

10. Connettore

11. Motore

12. O-ring

13. Alberino della girante

14. Girante

15. Cuscinetto

16. Cover della girante

17. Spugna filtro

18. Griglia di protezione

19. Regolatore portata

20. Basamento

21. Ventose

comunque tale operazione almeno una volta al mese.  Una volta pulito il tutto rimontare con cura ogni pezzo, riposizionare la pompa secondo le 
modalità di instalalzione e far ripartire l’apparecchio. RICOVERO INVERNALE: Se l’apparecchio è esposto al rischio di congelamento, al fine di prevenirne 
la rottura è consigliabile non utilizzarlo durante il periodo invernale e riporlo accuratamente pulito in un luogo non soggetto a congelamento. RICI-
CLAGGIO: L’apparecchio è contrassegnato con l’apposito simbolo che indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine 
del ciclo di vita ma tramite separata raccolta differenziata relative alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per evitare danni all’ambinete o 
alla salute causati da un inadeguato smaltimento dei rifiuti, si invita l’acquirente a separare questo apparecchio da altri tipi di rifiuti e di reciclarlo in 
maniera responsabile per favorire il riutilizzo delle risorse materiali. Gli utenti domestici potranno riconsegnare l’apparecchio al rivenditore al momen-
to dell’acquisto di un nuovo apparecchio di tipo equivalente in ragione di uno a uno, o contattare l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni 
relative alla raccolta differenziata e al reciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali non devono smaltire questo apparecchio unitamente 
ai rifiuti commerciali ma tramite sistema di raccolta differenziata compatibile con la direttiva europea 2002/96/EC. Lo smaltimento non conforme alle 
vigenti normative è punito con sanzioni amministrative come da vigente legge. GARANZIA: Questo prodotto è garantito per un periodo di 24 mesi dalla data 
di acquisto da difetti di materiale o lavorzione. Il certificato di garanzia dev’essere compilato in ogni sua parte dal rivenditore e dovrà accompagnare l’apparecchio 
nel caso in cui venga estituito per la riparazione. La garanzia consiste nella sostituzione delle parti difettose. Questa garanzia non è valida in caso di uso improprio 
dell’apparecchio, né risponde di danni causati da manomissione o negligenza da parte dell’acquirente. Per il servizio in garanzia, ritornare l’apparecchio insieme alla 
ricevuta d’acquisto o equivalente, con una descrizione dettagliata del problema. Sono escluse da garanzia tutte le parti soggetti ad usura.
• La Ditta produttrice si assume l’impegno di sostituire a propria discrezione le parti mal funzionanti o di errata fabbricazione, solo dopo un accurato controllo e 
riscontro di cattiva costruzione.
• Sono sempre a carico del compratore le spese di trasporto e/o spedizione in caso di errato utilizzo dei termini di garanzia.
• Durante il periodo di garanzia i prodotti sostituiti diventano di proprietà del produttore.
• Di questa garanzia può beneficiare solamente l’acquirente originale che abbia rispettato le indicazioni di normale manutenzione contenute nel manuale.  La 
nostra responsabilità sulla garanzia scade nel momento in cui: il proprietario originale ceda la proprietà del prodotto, oppure siano state apportate modifiche allo 
stesso.
• Il prodotto parte del prodotto difettoso deve essere consegnato alla Ditta produttrice per la sostituzione; in caso contrario la parte sostituita verrà addebitata 
all’acquirente.

IT

ISTR_SPRING_1500.indd   5

04/01/19   16:37

Summary of Contents for A3076680

Page 1: ...SPRING1500 SPRING1500 ISTR_SPRING_1500 indd 1 04 01 19 16 37 ...

Page 2: ...Änder ungen am Gerät durch und verwenden Sie nur Original Ersatzteile VORSICHT Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden Nicht bei Frostgefahr verwenden ImWinter ist es ratsam das Gerät auszubauen und nur bei frostfreiemWetter zu verwenden Das Gerät darf nur imWasser betrieben werden und nicht trocken laufen Nicht für Trinkwasser verwenden Nicht für brennbare explosive oder korrosive Flüssigkeiten verw...

Page 3: ... der die Anweisungen der ordnungsgemäßenWartung gemäß Handbuch befolgt hat Unsere Gewährleistungspflicht erlischt sobald der ursprüngliche Besitzer das Eigentum am Produkt abtritt oder Änderungen daran vorgenom men worden sind Das Produktteil des defekten Produktes muss dem Hersteller zum Austausch geliefert werden andernfalls wird das Ersatzteil dem Käufer belastet RECYCLING Das Gerät ist mit dem...

Page 4: ...i siaprotettoamontedauninterruttoredifferenziale salvavita concorrente di intervento ind 30mA Se utilizzato all esterno non sotterrare il cavo di alimentazione ma seguire le regole di installazione previste dalle normi vigenti locali consultando un installatore elettrico qualificato Durante l installazione dell apparecchio o la sua manutenzione evitare di sollevarlo tramite il cavo di alimentazion...

Page 5: ...uestotipodiprodotto Gliutentiaziendalinondevonosmaltirequestoapparecchiounitamente airifiuticommercialimatramitesistemadiraccoltadifferenziatacompatibileconladirettivaeuropea2002 96 EC Losmaltimentononconformealle vigentinormativeèpunitoconsanzioniamministrativecomedavigentelegge GARANZIA Questoprodottoègarantitoperunperiododi24mesidalladata diacquistodadifettidimaterialeolavorzione Ilcertificatod...

Page 6: ...tosunlight Donotuse ifthereisariskoffreezing inwinteritisadvisabletoremovetheapplianceoroperateitonlyifitisprotectedagainstfreezing Theappliancemustonlyworkinthe presenceofwaterandcannotrundry Donotusefordrinkingwater Donotuseforflammableorexplosive abrasiveorcorrosiveliquindi Useonlyforthetreatment of pond or aquarium water CAUTION do not connect to the public water supply public aqueduct WARNING...

Page 7: ...ly in case of improper use nor liable for damage caused by tampering or negligence by the purchaser For warranty service returnthedevicetogetherwiththepurchasereceiptorequivalent withadetaileddescriptionoftheproblem Excludedfromwarrantyareallpartssubject towearandtear Themanufacturingcompanyassumesthecommitmenttoreplaceatitsdiscretionthemalfunctioningorincorrectmanufacturingparts onlyaftercarefulq...

Page 8: ...tirer l appareiloudenel utiliserques ilsetrouvedansunenvironnementprotégédurisquedegel L appareilnedoitêtreutiliséqu enprésenced eauetnedoitpassécher Nepasutiliserpourl eaupotable Nepasutiliserpourlesliquidesinflammablesouexplosifs abrasifsoucorrosifs Utiliseruniquementpourletraitementdel eaude bassin ou d aquarium ATTENTION ne pas raccorder à l alimentation en eau publique ATTENTION L appareil pe...

Page 9: ... en cas de mauvaise utilisation de l appareil elle ne concerne pas non plus les dommages liés à desmanipulationsouàunenégligencedelapartdel acheteur Pourleservicesousgarantie retournerl appareilavecleticketdecaisseoul équivalent avecune descriptiondétailléeduproblème Lagarantienecouvrepaslespiècessoumisesàl usure L entreprisedeproductions engageàremplacerentoutediscrétionlespiècesquinefonctionnera...

Page 10: ...su mantenimiento evite levantarlo del cable de alimentación Antes de poner el aparato en funcionamiento asegúresedehaberloinstaladocorrectamente Noefectúenuncareparacionesomodificacionestécnicasalaparatoyusesolorepuestosoriginales ATENCIÓN evitarla exposicióndirectaalaluzsolar Noloutilicesiexisteriesgodeheladas eninviernoesrecomendableretirarelaparatooutilizarlosolosiestáprotegidocontralasheladas ...

Page 11: ...rtir de la fecha de compra por defectos en el material o en la mano de obra El certificado de garantía deberá ser completado en cada una de sus partes por el distribuidor y deberá acompañar al equipo en caso de ser devuelto para su reparación La garantía consiste en la sustitucióndelaspiezasdefectuosas Estagarantíanoesválidaencasodeusoindebidodelequipo nirespondepordañoscausadospormanipulaciónoneg...

Page 12: ...ando o cabo de alimentação Antes de colocar o aparelho em funcionamento certifique se de que o instalou corretamente Nunca realize reparações ou modificações técnicas no aparelho e utilize apenas peças sobressalentes originais ATENÇÃO evite a exposição direta à luz solar Não use se houver risco de congelamento no inverno é aconselhável remover o aparelho ou operá losomenteseestiverprotegidocontrao...

Page 13: ...punidacompenalidadesadministrativasconformealegislaçãoatual GARANTIA Este produto é garantido por um período de 24 meses a contar da data da compra contra defeitos de material ou de fabrico O certificado de garantia deve ser preenchidopelorevendedoredeveacompanharoaparelhocasosejarestituídoparareparação Agarantiacobreasubstituiçãodepeçasdefeituosas Estagarantia éanuladaemcasodeusoindevido alteraçã...

Page 14: ...evingdievorstvrijis Hetapparaatkanalleenin aanwezigheidvanwaterwerkenenmagnietdroograken Nietgebruikenalsdrinkwater Nietgebruikenvoorexplosieve abrasieve corrosieveofontvlambaregoedjes Alleentegebruikenvoorwaterdatbestemdisvoorkunstwaterenofaquaria OPGELET nonverbindenaanhetopenbarewaternetwerk OPGELET hetapparaatkan ondergedompeldwordentotaandemaximaledieptedieaangegevenisdoorhetsymbool aanwezigo...

Page 15: ...igheidvandekoper Voordegarantieservice hetapparaatmetdeaankoopbonofsoortgelijkterugsturen meteenuitgebreidebeschrijving vanhetprobleem Alleonderdelendieaanslijtageonderworpenzijn zijnuitgeslotenvandegarantie De Fabrikant zal op eigen goeddunken de slecht werkende onderdelen of onderdelen die aan fabricagefouten onderhevig zijn vervangen uitsluitend na een nauwkeurigecontroleenhettegenkomenvaneensl...

Page 16: ...κευής βεβαιωθείτεότιτηνέχετεεγκαταστήσει σωστά Μηνκάνετεποτέεπισκευέςήτεχνικέςτροποποιήσειςστησυσκευήκαιχρησιμοποιείτεμόνογνήσιαανταλλακτικά ΠΡΟΣΟΧΗ αποφύγετετηνάμεσηέκθεση στοηλιακόφως Μηνχρησιμοποιείτεεάνυπάρχεικίνδυνοςπαγωνιάς τοχειμώνασυνιστάταιηαφαίρεσητηςσυσκευήςήηλειτουργίατηςμόνοεάνπροστατεύεταιαπό κίνδυνο παγωνιάς Η συσκευή πρέπει να λειτουργεί μόνο με νερό και δεν πρέπει να μείνει χωρίς ...

Page 17: ...ροϊόν είναι εγγυημένο για μια περίοδο 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς για ελαττώματα στα υλικά ή την επεξεργασία Το πιστοποιητικόεγγύησηςπρέπεινασυμπληρωθείσεόλαταμέρητουαπότονέμποροκαιπρέπεινασυνοδεύειτησυσκευήεάνεπιστραφείγιαεπισκευή Ηεγγύηση συνίσταται στην αντικατάσταση των ελαττωματικών εξαρτημάτων Αυτή η εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση εσφαλμένης χρήσης ούτε αναγνωρίζει ζημίες που προκλήθ...

Page 18: ...ибора в эксплуатацию убедитесь что вы правильно его установили Никогда не выполняйте ремонт или технические измененияприбораииспользуйтетолькооригинальныезапасныечасти ВНИМАНИЕ избегайтепрямоговоздействиясолнечныхлучей Неиспользуйте если есть риск замерзания зимой рекомендуется вынимать прибор или эксплуатировать его только если он защищен от замерзания Прибор должен работатьтольковводеинеможетраб...

Page 19: ...взаменедефектныхчастей Действиеданнойгарантиинераспространяетсянаслучаиненадлежащегоиспользования прибораиповреждения нанесенныеврезультатевскрытияилинебрежнойэксплуатациисостороныпокупателя Дляпроведениягарантийныхработ верните прибор прилагая к нему чек на покупку или равносильный документ вместе с детальным описанием неполадки Действие гарантии не распространяетсяначасти подверженныеизносу Комп...

Page 20: ...umai piese de schimb originale ATENȚIE evitațiexpunereadirectălarazelesoarelui Nuutilizațidacăexistărisculdeîngheț întimpuliernii esterecomandatsăîndepărtațiaparatulsausăîlpuneți în funcțiune doar într un mediu protejat împotriva riscului de îngheț Aparatul trebuie să funcționeze doar în prezența apei și nu poate funcționa gol Nu utILIzați pentruapăpotabilă Nuutilizațipentrulichideinflamabilesauex...

Page 21: ...rților defecte Această garanție nu este valabilă în cazul utilizării incorecte a sistemului și nu acoperă daunele cauzate de neglijența cumpărătorului sau manipularea incorectă de către acesta Pentru serviciul de garanție returnațisistemulîmpreunăcuchitanțadecumpăraresauundocumentechivalent cuodescrieredetaliatăaproblemei Suntexclusedingaranțietoate părțiisupuseuzurii Producătorulîșiiaangajamentul...

Page 22: ...iginalnerezervnedijelove OPREZ izbjegavajteizravnoizlaganjesunčevoj svjetlosti Nemojtekoristitiakopostojiopasnostodsmrzavanja zimijepoželjnouklonitiuređajiligakoristitisamoakojezaštićenodzamrzavanja Uređajmoraraditi samouprisutnostivodeinemožeraditinasuho Nemojtekoristitizapitkuvodu Nemojtekoristitizazapaljiveilieksplozivne abrazivneilikorozivnetekućine Koristite samo za tretiranje ribnjaka ili ak...

Page 23: ...biti u cijelosti popunjena od strane trgovca te mora pratiti uređaj u slučaju da se vrati na popravku Jamstvo se sastoji u zamjeni neispravnih dijelova Ovo jamstvo nije važeće u slučaju nepravilneuporabe nitiodgovarazaštetuuzrokovanuzbogoštećenjailinemarakupca Zajamstveniservis potrebnojevratitiuređajzajednosračunomokupnji iliekvivalent sdetaljnimopisomproblema Izjamstvasuisključenisusvidijelovipo...

Page 24: ...ення аледотримуйтесьправилвстановлення передбаченихчиннимимісцевими правилами ізвернітьсядокваліфікованогоелектричногомонтажу Підчасвстановленняприладуабойогообслуговування непіднімайтейогозадопомогою шнураживлення Першніжвводитипристрійвексплуатацію переконайтеся щовінправильновстановлений Ніколинепроводьтеремонтаботехнічні модифікаціїпристроютаневикористовуйтеоригінальнізапаснічастини ОБЕРЕЖНО у...

Page 25: ...дати придбання дефектів матеріалів або виготовлення Гарантійний сертифікат повинен бути повністю заповнений дилером та повинен супроводжувати продукт у разі його повернення на ремонт Гарантія полягає у заміні дефектних деталей Ця гарантія не застосовується у разі неналежного використання а також не несе відповідальності за збитки спричинені майновою або недбальством покупця Для гарантійного обслуг...

Page 26: ...mbre Sello Selo Postzegel Γραμματόσημο Печать Ștampilă Pieczątka Pečat Razítko Печатка Печат Stempel Spaudas Pecsét A3076680 AMTRA POND SPRING 1500 Distribuito in Germania da In Deutschland vertrieben von Distributed in Germany by Distribué en Allemagne par Distribuido en Alemania por CROCI SPA Via S Alessandro 8 21040 Castronno VA ITALY Tel 39 0332 870860 info croci net www croci net AMTRA CROCI ...

Reviews: