background image

23

Fonctionnement

Dès que l'alarme à gaz est raccordée sans défaut à l'alimentation électrique, un auto-
test automatique a lieu : Pendant l'auto-test, la LED PUISSANCE verte clignote. L'auto-
test dure env. 20 secondes. Une fois l'auto-test abouti, les trois LED s'allument
brièvement. Un signal sonore retentit simultanément. Puis la LED PUISSANCE verte
indique que l'appareil est prêt à fonctionner.

Alarme

Le capteur de l'alarme à gaz détecte les émanation de gaz. Lorsque la concentration
de gaz dépasse le seuil de sensibilité réglé sur le capteur, l'appareil émet une
alarme : On entend un signal sonore pulsant régulier et la LED ALARME rouge clignote.
Un signal est envoyé aux appareils raccordés, le cas échéant.
L'alarme est maintenue jusqu'à ce que la concentration de gaz redescende en-dessous
du seuil de sensibilité réglé.

Ne pas débrancher l'alarme à gaz en cas d'alarme !

Comportement en cas d'alarme

Conservez toujours votre calme en cas d'alarme ou d'odeur de gaz. Effectuer les
mesures suivantes dans l'ordre vous paraissant le mieux adapté :

Éteignez toutes les flammes visibles, y compris tous les articles de fumeur.
Arrêtez toutes les applications de gaz.
N'allumez, ni n'éteignez aucun appareil électrique.
Ne débranchez pas l'alarme à gaz du secteur.
Interrompez l'alimentation en gaz au robinet d'arrêt principal ou à la vanne de la
bouteille ou du réservoir.
Ouvrez les portes et les fenêtres pour ventiler au maximum.
N'utilisez pas le téléphone dans le bâtiment où vous pensez qu'il peut y avoir une
présence de gaz.

Si l'alarme perdure et que la cause de la fuite de gaz n'est pas évidente ou ne peut
pas être solutionnée, évacuez le bâtiment et contactez IMMÉDIATEMENT la société
de distribution de gaz ou le service 24h/24 afin de faire vérifier, sécuriser et réparer
l'installation de gaz.

Si l'alarme s'arrête et que vous avez trouvé et réparé l'origine de l'alarme (p.ex. le
robinet de gaz était ouvert sans que le brûleur ne fonctionne), vous pouvez ré-ouvrir
l'alimentation de gaz principale, après l'arrêt de l'émanation de gaz et après vous être
assuré que tous les consommateurs sont éteints.

Veuillez également suivre la procédure indiquée ci-dessus si vous utilisez la sortie de
commutation de l'appareil pour fermer l'électrovanne de la conduite de gaz.
L'alarme à gaz émet un signal de sortie pouvant être utilisé pour déclencher un dispositif
auxiliaire, comme un ventilateur ou une vanne d'arrêt de gaz. Si ces dispositifs ont été
déclenchés, vous devrez peut-être les ré-enclencher manuellement. N'effectuez pas
cette réinitialisation avant d'avoir identifié la source de gaz ni avant d'avoir résolu le
défaut. Pour les appareils à gaz, seul un spécialiste de votre contrat d'installation ou
de l'entreprise de distribution de gaz, peut, après la fermeture de l'électrovanne
déverrouiller la ré-alimentation en gaz.

Summary of Contents for GASALARM S/200-P

Page 1: ......

Page 2: ...al RELAY OUTPUT Borne SORTIE RELAIS 11 Klemme 12 VOLT AUSGANG Terminal 12 VOLT OUTPUT Borne SORTIE 12 VOLT 12 Montagel cher Assembly holes Trous de montage 1 Geh usefrontansicht Frontal view of case V...

Page 3: ...nung von 230 V AC 50 Hz konzipiert Der Anschluss an das Stromnetz erfolgt ber eine am Ger t angebrachte Netzleitung In einer gesonderten Ger teausf hrung ist der Gasalarm f r eine Betriebsspannung von...

Page 4: ...00 6 3 2007 EN 50270 2006 EN 50194 1 2009 140 x 125 x 42 mm B x H x T IPX2D II 12 V Ausf hrung Betriebsspannung Stromaufnahme Gewicht 12 V DC 15 20 max 130 mA ca 250 g 230 V Ausf hrung Betriebsspannun...

Page 5: ...mer und Duschen in denen die relative Luftfeuchtigkeit auf ber 95 ansteigen kann Unmittelbar neben einem Herd Direkt oberhalb von Kochstellen Direkt oberhalb eines Abflusses bei Stadtgas Erdgas Direkt...

Page 6: ...len wir eine Leitung mit Aderkennzeichnung 12 Volt Schaltausgang Relaisausgang Schaltausg nge Der Gasalarm verf gt ber zwei Schaltausg nge zur Ansteuerung einer Alarmanlage oder weiterer Signalgeber u...

Page 7: ...d die Ursache f r den Gasaustritt nicht ersichtlich ist bzw nicht behoben werden kann so ist das Geb ude zu r umen und SOFORT das Gasversorgungsunternehmen oder der 24 h Notdienst zu verst ndigen dami...

Page 8: ...Umgebungen in denen Schwefelwasserstoffe Schwefeldioxid Chlor oder Chlorwasserstoff enthalten ist chlorhaltige Reinigungsmittel Entkalker Sprays Feuchtigkeit und Kondenswasser Salzhaltige Atmosph re...

Page 9: ...rmalen Hausm ll entsorgt werden Gem geltender gesetzlichen Vorschrift m ssen verbrauchte Elektroger te einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden Bef rdern Sie das ausgediente Ger t zu ei...

Page 10: ...10 Automatische Mess und Steuerungstechnik GmbH Enge Gasse 1 D 91275 Auerbach Opf Tel 49 0 9643 9205 0 Fax 49 0 9643 9205 90 E Mail info ams messtechnik de GA S 200 P 0709 2010 D Hersteller...

Page 11: ...ched to the device is used to connect to the mains In a separate model the gas alarm is available for an operating voltage of 12 V DC The electrical connection for this model is made via a 2 pole conn...

Page 12: ...low the alarm threshold 10 C to 40 C max 95 rel EN 61000 6 3 2007 EN 50270 2006 EN 50194 1 2009 140 x 125 x 42 mm W x H x D IPX2D II 230 V model 230 V AC 50 Hz max 6 VA approx 500 g Operating voltage...

Page 13: ...Separated areas e g closet interiors or behind curtains which could in the event of a gas leak prevent the alarm from triggering In air currents from fans ventilation air conditioning etc or in the vi...

Page 14: ...the correct polarity 12 V model Electrical connection to 12 Volt direct current DC only Tolerance 15 20 We recommend a connection cable with core identification 230 V model The gas alarm is delivered...

Page 15: ...nes in the building in which the presence of gas is suspected If the alarm continues and the source of the escaping gas is not obvious or cannot be corrected the building must be cleared and the gas s...

Page 16: ...ich hydrogen sulphides sulphur dioxide chlorine or hydrogen chloride is present cleaning agents containing chlorine descaler sprays Moisture and condensate Salt laden atmospheres Fault display The gas...

Page 17: ...of in normal household waste In accordance with the law used electrical devices must be recycled in an environmentally compatible way At the end of its service life take the device to the waste dispos...

Page 18: ...18 Automatische Mess und Steuerungstechnik GmbH Enge Gasse 1 D 91275 Auerbach Opf Phone 49 0 9643 9205 0 Fax 49 0 9643 9205 90 E mail info ams messtechnik de GA S 200 P 0709 2010 GB Manufacturer...

Page 19: ...Le raccordement au secteur se fait par un c ble secteur fourni sur l appareil Une variante de l alarme gaz permet le raccordement une tension d alimentation de 12 V CC Le raccordement lectrique se fai...

Page 20: ...ne gaz liquide 10 C 40 C 95 relative maxi EN 61000 6 3 2007 EN 50270 2006 EN 50194 1 2009 140 x 125 x 42 mm l x H x P IPX2D II 85 dB A 1 m contact inverseur sans potentiel 5 A 230 V CA 5 A 30 V CC act...

Page 21: ...ation de gaz Dans le flux d air des ventilateurs a ration climatisation etc ou les zones de portes et fen tres proximit d une aspiration Dans une zone dans laquelle la temp rature peut descendre en de...

Page 22: ...de l installation Respectez la bonne polarit Sorties de commutation L alarme gaz dispose de deux sorties de commutation pour le pilotage d une alarme ou de tout autre indicateur de signaux ou appareil...

Page 23: ...ipal ou la vanne de la bouteille ou du r servoir Ouvrez les portes et les fen tres pour ventiler au maximum N utilisez pas le t l phone dans le b timent o vous pensez qu il peut y avoir une pr sence d...

Page 24: ...nement de l alarme gaz Veuillez suivre les tapes suivantes Effectuez le contr le de fonctionnement intervalles r guliers au moins toutes les quatre semaines Dur e de vie La dur e de vie pr vue du capt...

Page 25: ...5 ann es de service environ Remplacez dans ce cas l alarme gaz Entretien et nettoyage Nettoyez r guli rement le bo tier de l alarme gaz l aide d un chiffon poussi re ou d un chiffon humide Enlevez tou...

Page 26: ...l alarme gaz ne peut en aucun cas d passer les co ts d un remplacement du produit Nous n acceptons en aucun cas la responsabilit des cons quences r sultant de la d fectuosit du produit La garantie es...

Page 27: ...7 Automatische Mess und Steuerungstechnik GmbH Enge Gasse 1 D 91275 Auerbach Opf T l 49 0 9643 9205 0 Fax 49 0 9643 9205 90 Courrier lectronique info ams messtechnik de GA S 200 P 0709 2010 F Fabrican...

Page 28: ......

Reviews: