
27
les utilisateurs doivent faire preuve de prudence et prendre les mesures nécessaires
pour éviter les erreurs de mesure en présence de parasites électromagnétiques.
Electricité (23 °C ± 5 °C) < 75 % hR
tension continue
gAMME
PRECISIoN
400,0 mV, 4,000 V, 40,00 V, 400,0 V
± (0,8 % de l 2 chiffres)
600 V
± (1,0 % de l 2 chiffres)
impédance d’entrée : 10 M
Ω
, 30 pf nominal (100 M
Ω
pour la gamme 400,0 mV)
entrée max : 600 V c.c.
tension alternative (signal sinusoïdal uniquement)
gAMME
fREqUENCE
PRECISIoN
400,0 mV
40 hz à 60 hz
± (1,0 % de l 50 chiffres)
4,000 V, 40,00 V, 400,0 V
50 hz à 500 hz
± (1,0 % de l 3 chiffres)
600 V
50 hz à 500 hz
± (1,2 % de l 3 chiffres)
impédance d’entrée : 10 M
Ω
, 30 pf nominal (100 M
Ω
pour la gamme 400,0 mV)
entrée max : 600 V c.a. eff.
Courant continu (avec pince)
gAMME
PRECISIoN
0,00 A à 40,00 A
± (2,0 % de l 10 chiffres)
40,0 A à 400,0 A
± (2,0 % de l 10 chiffres)
Courant max : 400 A eff. continu ; 600 A eff. (60 secondes)
Summary of Contents for ACDC-400
Page 14: ...13 Alignment marks Conductor Fig 2 Alignment marks Fig 3 Use of clamp for AC voltage measures ...
Page 17: ...16 Fig 8 use of clamp for continuity measure ...
Page 33: ...32 Fig 8 Utilisation de la pince pour les mesures de continuité ...
Page 49: ...48 Abb 8 Verwendung der Zange für Kontinuitätsmessungen ...
Page 65: ...64 Figura 8 Uso della pinza per prove di continuità ...
Page 81: ...80 Fig 8 Uso de la pinza para mediciones de continuidad ...
Page 97: ...96 Figur 8 Använd klämman för mätningar av kontinuitet ...