background image

 15

  Przed pierw szym użyciem płyty grzejnej na le ży prze czy tać in struk cję użyt ko wa nia. W ten spo sób za-

pew nia my sobie bez pie czeń stwo oraz unikamy uszko dze nia pły ty. 

  Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem. 

  Szczególnie gorące palniki nawierzchniowe, ruszta, ustawione naczynia z gorącymi płynami mogą być 

przyczyną poparzenia dziecka.

  Należy uważać, żeby elektryczny przewód przyłączeniowy zmechanizowanego sprzętu  nie dotykał 

gorących części kuchenki. 

  Wtyczka przewodu przyłączeniowego powinna być dostępna po zainstalowaniu kuchenki.

  Zabrania się instalować kuchenkę w pobliżu urządzeń chłodniczych.

  Nie należy pozostawiać kuchenki bez nadzoru podczas smażenia. Oleje i tłuszcze mogą się zapalić z 

powodu przegrzania.

  Uważać na moment zagotowania, by nie dopuścić do zalania palników.             

  Jeżeli nastąpi uszkodzenie kuchenki to można ją ponownie używać po usunięciu wady przez fachowca.

  Nie otwierać kurka na przyłączu gazu lub zaworu na butli bez uprzedniego sprawdzenia czy wszystkie 

kurki są zamknięte.

  Nie dopuszczać do zalewania palników oraz ich zanieczyszczania. Zabrudzone oczyścić i wysuszyć 

natychmiast po wystudzeniu.

  Nie wolno stawiać naczyń bezpośrednio na palnikach.

  Nie ustawiać naczyń na ruszcie nad jednym palnikiem o masie większej  niż 5 kg, natomiast na całym 

ruszcie max. 25 kg. Nie dopuszcza się stawiania  jednego naczynia   na dwóch palnikach jednocześnie.

  Nie uderzać w pokrętła i palniki.

  Zabrania się dokonywania przeróbek i napraw kuchenki przez osoby nie przeszkolone zawodowo.

  Zabrania się otwierania kurków kuchenki nie mając w ręce zapalonej zapałki lub urządzenia do zapalania 

gazu.

  Zabrania się gasić płomień palnika przez dmuchanie.

  Zabrania  się  samowolnego  dokonywania  przeróbek  kuchenki  na  inny  rodzaj  gazu,  przenoszenia 

kuchenki w inne miejsce oraz dokonywania zmian w instalacji zasilającej. Czynności te może wykonywać 

uprawniony instalator.

  Nie dopuszczać do kuchenki małych dzieci oraz osób niezapoznanych z instrukcją użytkowania.

  W  RAZIE  PODEJRZENIA  ULATNIANIA  SIĘ  GAZU  NIE  WOLNO:

  zapalać  zapałek,  palić  papierosów,  włączać  i  wyłączać  odbiorników  elektrycznych  (dzwonek  lub 

włącznik oświetlenia) oraz używać innych urządzeń elektrycznych i mechanicznych powodujących 

powstawanie iskry elektrycznej lub udarowej. W takim przypadku należy natychmiast zamknąć zawór 

na butli z gazem lub kurek odcinający instalację gazową i przewietrzyć pomieszczenie, a następnie 

wezwać osobę uprawnioną do usunięcia przyczyny.

  W każdej sytuacji spowodowanej usterką techniczną należy bezwzględnie odłączyć zasilanie elektryczne 

kuchenki (stosując powyższą zasadę) i zgłosić usterkę do naprawy.

  Nie wolno przyłączyć do instalacji gazowej żadnych przewodów antenowych, np. radioodbiorników.

  W przypadku zapalenia się gazu uchodzącego z nieszczelnej instalacji należy natychmiast zamknąć 

dopływ gazu przy pomocy zaworu odcinającego.

  W przypadku zapalenia się gazu  uchodzącego z nieszczelnego zaworu butli gazowej  należy: na 

butlę zarzucić mokry koc, w celu ostudzenia butli zakręcić zawór na butli. Po ostudzeniu należy butlę 

wynieść na otwartą przestrzeń. Zabrania się powtórnej eksploatacji uszkodzonej butli.

  W przypadku kilkudniowej przerwy w użytkowaniu kuchni należy zamknąć zawór główny na instalacji 

gazowej, natomiast przy korzystaniu z butli gazowej po każdorazowym użytkowaniu.

  Uwaga! Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony 

u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu 

uniknięcia zagrożenia. 

  Użytkowanie  urządzenia  do  gotowania  i  pieczenia  powoduje  wydzielanie  się  ciepła  i  wilgoci  w 

pomieszczeniu, w którym jest zainstalowane. Należy upewnić się, czy pomieszczenie kuchenne jest 

dobrze przewietrzane; należy utrzymywać otwarte naturalne otwory wentylacyjne lub zainstalować 

środki wentylacji mechanicznej (okap z mechanicznym wyciągiem).

  Długotrwałe  intensywne  używanie  urządzenia  może  wymagać  dodatkowego  przewietrzania,  na 

przykład  otwarcia  okna  lub  bardziej  skutecznej  wentylacji,  np.zwiększenia  wydajności  wentylacji 

mechanicznej, jeśli jest stosowana.

PL

Summary of Contents for PGX 6510

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL EN INSTRUKCJA OBSŁUGI PL PLG4 0ZpZtR PGX 6510 ...

Page 2: ...cka ging was used to protect the appliance against any damage After unpacking please dispose of all elements of packa ging in a way that will not cause damage to the environment All materials used for packaging the appliance are environmentally friendly they are 100 recyclable and are mar ked with the appropriate symbol Caution During unpacking the packaging materials po lythene bags polystyrene p...

Page 3: ...erated as safely as possible at all times to prevent any accidents As a responsible company we feel it is very important to maintain a very high level of safety and to make this section as clear and highlighted as possible Should you have any additional concerns or questions on any safety related matters please feel free to contact our service department on 0844 815 8880 UK or 0818 464646 ROI and ...

Page 4: ...me Do not impact the burners and knobs It is prohibited to modify or repair the hob by persons who do not possess appropriate training and qualifications Do not set the burner knobs open before you have stricken the match or the ignition appliance Do not extinguish the flame by blowing The user is not allowed to convert the hob to another gas type relocate the appliance or modify the supply networ...

Page 5: ...CAL DATA l heigh 120 mm l depth 500mm l width 580 mm l weight of the cooker 11 2 kg The cooker is equipped with burners 1 WOK burner heat load 3 kW 2 small burner heat load 1 kW 3 medium burners heat load 1 75 kW Appliance class II2H3 The cooker is equipped with a pipe terminal 1 2 ISO 228 1 1 2 3 4 5 3 EN 1 ...

Page 6: ...entilation system routed to the outside of the building l The minimum distance between the burners and the hood exhaust should be 750 mm see fig 3 GUIDE TO THE COOKTOP 3 INSTALLATION Installation of the cooktop l Prepare the work top cut out as shown in the diagram see fig 5 l Remember to maintain the minimum safety distances to combustible surfaces below the cooktop of 130 mm l Fix the tape inclu...

Page 7: ...tions must be observed The cooktop is equipped with an R1 2 connecting pipe for gas connection If the appliance is intended for use with LPG propane butane a Ø 8 x 1 mm hose coupling is threaded onto the connector Make sure the gas connecting pipe does not come in contact with the metal components of the cooktop All the couplings and joints must be tightly sealed Note After connecting the applianc...

Page 8: ...s at a licensed gas fitter service NOTE The cooktops delivered by the supplier come with the burners which are suitable for burning the type of gas which is quoted in the type plate and in the guarantee certificate The type plate is fitted at the bottom panel of the appliance The following must be carried out if converting to another gas type is required l nozzles must be replaced see assembling t...

Page 9: ... follows l Up to 60 per cent savings when proper pots are used l Up to 60 per cent savings when the unit is operated correctly and the suitable flame size is chosen It is a prerequisite for efficient and energy saving operation of the cooktop that the burners are kept clean at all times in particular the flame slots and nozzles Suitable pans Selection of vessels Bear in mind that the diameter of t...

Page 10: ... knobs equipped with the leak prtection What to do if surplus gas leak occurs 1 gas network 2 gas cut off valve A valve ON B valve OFF 10 11 In any emergency proceed as follows l turn the burners off l set the cut off valve OFF see fig 9 B l ventilate the kitchen l report the unit for repair at a service department of a licensed and authorised repair shop l refrain from using the appliance until i...

Page 11: ...elements and units of the cooktop Upon expiration of the warranty service department shall be ordered technical inspections of the appliance at least once every two years l All operation faults must be repaired l Cooktop units shall be maintained according to the maintenance schedule GUARANTEE Guarantee Guarantee service will be granted as per the Guarantee Certificate The manufacturer cannot be h...

Page 12: ...s 3 Igniter does not work power cut check the home power fuse repla ce if needed gas supply break open gas cut off valve contaminated caked igniter clean the igniter control knob released too soon hold the control knob depressed until the flame goes on and persists 4 Burner extinguishes control knob released too soon hold the control knob depressed until the flame goes on and persists Manufacturer...

Page 13: ...bez pie czo ne przed uszko dze niem przez opa ko wa nie Po roz pa ko wa niu urzą dze nia pro si my Pań stwa o usu nię cie ele men tów opa ko wa nia w spo sób nie za gra ża ją cy śro do wi sku Wszystkie materiały za sto so wa ne do opa ko wa nia są nie szko dli we dla śro dowiska na tu ral ne go w 100 nadają się do odzysku i oznakowano je od po wied nim symbolem Uwaga Materiały opa ko wa nio we wo ...

Page 14: ...ergii w spo sób od po wie dzial ny chroni nie tylko do mo wą kasę lecz działa świa do mie na rzecz śro do wi ska na tu ral ne go Dla te go po móż my oszczę dzaj my ener gię elek trycz ną A czyni się to w na stę pu ją cy spo sób l Stosowanie pra wi dło wych naczyń do go to wa nia Garnki z płaskim i grubym dnem po zwa la ją zaoszczędzić do 1 3 energii elek trycz nej Na le ży pamiętać o po kryw ce w ...

Page 15: ...ób niezapoznanych z instrukcją użytkowania W RAZIE PODEJRZENIA ULATNIANIA SIĘ GAZU NIE WOLNO zapalać zapałek palić papierosów włączać i wyłączać odbiorników elektrycznych dzwonek lub włącznik oświetlenia oraz używać innych urządzeń elektrycznych i mechanicznych powodujących powstawanie iskry elektrycznej lub udarowej W takim przypadku należy natychmiast zamknąć zawór na butli z gazem lub kurek odc...

Page 16: ...DANE TECHNICZNE l wysokość 120 mm l głębokość 500 mm l szerokość 580 mm l masa kuchenki 11 2 kg Kuchenka wyposażona jest w palniki 1 palnik duży obciążenie cieplne 3 kW 2 palnik mały obciążenie cieplne 1 kW 3 palniki średnie obciążenie cieplne 1 75 kW Kategoria urządzenia PL II2E3B P Kuchenka posiada przyłącze rurowe G1 2 ISO 228 1 1 PL 1 2 3 4 5 3 ...

Page 17: ...alania gazu Dopływ powietrza powinien być nie mniej szy niż 2m3 h na 1 kW mocy palników Powietrze może być dostarczane w wy ni ku bez po śred nie go prze pły wu z ze wnątrz przez kanał o przekroju min 100cm2 bądź po śred nio z są sied nich po miesz czeń które wyposażone są w kanały wen ty la cyj ne wychodzące na zewnątrz l Odległość pomiędzy palnikami nawierzchniowymi a odciągiem kominowym powinna...

Page 18: ...st kich prze pi sów bezpieczeństwa Kuchenka posiada rurowy króciec gwintowany o średnicy G1 2 służący do pod łą cze nia do instalacji gazowej W wersji na gaz płynny propan butan na króciec nakręcona jest koń ców ka do węża 8 x 1 mm Przewód doprowadzający gaz nie powinien dotykać metalowych elementów osłony ZWRÓCIĆ UWAGĘ na zachowanie szczelności połączeń Po zakończeniu instalacji kuchni na le ży s...

Page 19: ...nstalowany w mieszkaniu leży wyłącznie w gestii użytkownik instalator Kuchenki dostarczone przez wytwórcę posiadają palniki przy sto so wa ne fa brycz nie do spalania gazu podanego na tabliczce zna mio no wej oraz w kar cie gwa ran cyj nej Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie osłony dolnej z informującą do ja kie go rodzaju gazu prze zna czo na jest kuchenka W celu przystosowania kuchenki ...

Page 20: ...aczyń pozwalają na uzyskanie znacznych oszczędności energetycznych Oszczędności energetyczne wynoszą odpowiednio l do 60 przy właściwym doborze naczynia l do 60 przy prawidłowej obsłudze polegającej na właściwym doborze płomienia w trakcie gotowania Oszczędności te uwarunkowane są utrzymaniem palników w stałej czystości szczególnie otworów płomieniowych i dysz Odpowiednie naczynia do gotowania Dob...

Page 21: ...60 sek Dopływ gazu do palników nawierzchniowych jest otwierany i regulowany kurkami z zabezpieczeniem przeciwwypływowym wersja Zt Postępowanie w sytuacjach zagrożenia wypływu niespalonego gazu 1 instalacja gazowa 2 zawór odcinający instalacji gazowej A zawór włączony B zawór wyłączony 10 11 W każdej sytuacji zagrożenia należy l wyłączyć palniki l wyłączyć zawór odcinający instalację gazową Rys 9 B...

Page 22: ...ów do mycia naczyń Silne zabrudzenie można usunąć wyłącznie płynami delikatnymi do szorowania naczyń Przeglądy okresowe Poza czynnościami mającymi na celu bie żą ce utrzy ma nie płyty w czy sto ści na le ży l przeprowadzać okresowe kon tro le dzia ła nia ele men tów ste ru ją cych i ze spo łów ro bo czych płyty Po upły wie gwa ran cji przy naj mniej raz na dwa lata na le ży zle cić w punk cie obsł...

Page 23: ...a przerwa w dopływie prądu sprawdzić bezpiecznik in sta la cji do mo wej prze pa lo ny wy mie nić przerwa w dopływie gazu otworzyć zawór dopływu gazu za nie czysz czo ny za tłusz czo ny za pa lacz gazu wyczyścić zapalacz gazu pokrętło kurka wciśnięte nie wy star cza ją co długo przytrzymać wciśnięte po krę tło do czasu peł ne go pło mie nia wo kół ko ro ny palnika 4 Płomień przy zapalaniu pal ni k...

Page 24: ...ange hoods Household gas hobs Model identifier PGX 6510 PLG4 0ZpZtR 1106056 Hob type electric gas gas electric O V O Number of gas burners 4 Energy efficiency for each gas burner EE gas burner FL 53 5 RL 53 5 RR 53 5 FR 53 5 C Energy efficiency of gas hob EE gas hob 53 5 In order to determine compliance with the eco design requirements the measurement methods and calculations of the following stan...

Page 25: ... EE gas burner FL 53 5 FR 53 5 RL 53 5 RR 53 5 C Efektywność energetyczna płyty grzejnej gazowej EE gas hob 53 5 W celu ustalenia zgodności z wymaganiami ekoprojektu zastosowano metody pomiarowe i obliczenia z następujących norm PN EN 60350 1 Elektryczny sprzęt do gotowania do użytku domowego część 1 Elektryczne kuch nie piekarniki piekarniki parowe i opiekacze Metody badań cech funkcjonalnych PN ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...Amica Wronki S A ul Mickiewicza 52 64 510 Wronki tel 67 25 46 100 fax 67 25 40 320 www amica com pl IO 01020 2 07 2015 ...

Reviews: