30
Riparazione
IT
05
Please clean the
front bumper
lens
I sensori del paraurti
sono sporchi.
Pulire i sensori del paraurti
utilizzando un panno
morbido.
06
Please clean
the anti-drop
sensors
Problema a livello dei
sensori di rilevamento
degli spazi vuoti. I sensori
sono sporchi.
Controllare i sensori di
rilevamento degli spazi
vuoti e pulirli utilizzando un
panno morbido.
07
Please put the
machine in a safe
place
Il robot non è più
a contatto con il
pavimento.
Spostare il robot su una
superficie piana e riavviare
un ciclo di pulizia.
08
Please turn on
the power switch
Il robot è spento, non
può essere ricaricato.
Accendere il robot.
09
Please poke the
surface of the
laser sensor
Il modulo laser è sporco.
Controllare il laser e
pulirlo accuratamente.
Rimuovere la polvere che
potrebbe comprometterne
il funzionamento usando un
panno morbido.
10
Please clean the
laser sensor lens
on top
Il laser è bloccato.
Pulire accuratamente il laser
e posizionare il robot su una
superficie piana.
11
Please click the
start button
again
Il pulsante è bloccato.
Controllare il pulsante e
cliccare di nuovo.
Summary of Contents for Spirit LASER
Page 1: ...Robot vacuum User manual Spirit LASER ...
Page 42: ...40 Recycling instructions EN AMIBOT packaging is recyclable and should be recycled correctly ...
Page 43: ...EN ...
Page 44: ...FR Robot aspirateur Manuel d utilisation Spirit LASER ...
Page 86: ...FR ...
Page 87: ...DE Staubsaugerroboter Benutzerhandbuch Spirit LASER ...
Page 130: ...IT Robot aspirapolvere Manuale d uso Spirit LASER ...
Page 172: ...41 IT ...
Page 173: ...ES Robot aspirador Manual de instrucciones Spirit LASER ...
Page 214: ...40 Reciclaje ES El embalaje del AMIBOT es reciclable deposítelo en el contenedor apropiado ...
Page 215: ...ES ...
Page 216: ...ES ...