BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL THUNDER 1400
Tragflächen / Wings
Schieben Sie die 500mm lange
Verbindungsstange in die runde Öffnung
eines Flügels vorsichtig bis etwa zur Mitte.
Schieben Sie die kleine Sperrholzflügel-
Verriegelungsplatte und setzen Sie sie in die
rechteckige Öffnung hinter dem
Hauptflügelholm ein.
Schieben Sie nun die zweite Tragfläche von
der anderen Seite und drücken Sie beide
vorsichtig zusammen. Achten Sie darauf,
dass die Verriegelungsplatte richtig sitzt.
Führen Sie Servokabel entsprechend aus
den Tragflächen.
Locate the 500mm aluminium wing joining spar and slide into the round aperture of one wing panel up to
the centre locating collar. Locate the small plywood wing locking plate and insert into the rectangular
aperture behind the main wing spar.
Slide the remaining wing panel onto the exposed part of the spar. The plywood locking plate will ensure
perfect alignment of the two wing halves. Be certain that all wires are routed correctly via the moulded slots
and do not foul the joint between the wing roots.
Verbinden Sie die beiden Servostecker mit
den Y-Adapter wie auf dem Bild gezeigt.
Die Stecker lassen sich nur in einer
Richtung leicht stecken. Beachten Sie,
dass die Signalkabel zusammen sind
(entweder weiß oder orange)
Connect the two-aileron servo plugs from
the wing to the Y-lead as shown. The plugs
can only be inserted easily one-way round.
Make sure the signal wires match up
(signal is either white or orange)
Die beiden verbleibenden zwei-Adrigen
Kabel werden für das LED Beleuchtungssystem benötigt. Verbinden Sie die Stecker mit den Y-Adpater mit
dem roten und schwarzen Kabel.
The remaining red and black wires from the wing are for the LED lighting system and should be connected
to the Y-lead with the black and red leads.