background image

                                                                    

BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL THUNDER 1400

 

 
 

Propeller und Spinner / Propeller and Spinner

 

 
Folgen Sie den Schritten 1 bis 9. 
Stecken Sie den aluminium Propeller 
Adapter auf den Motorschaft gefolgt von 
dem Aluminium Mitnehmer. Schieben Sie 
nun die Spinnerplatte auf den Adapter. 
Befestigen Sie den Propeller mit der 
Unterlegscheibe und der Stoppmutter. 

Durch das Anziehen der Mutter presst 
sich der Mitnehmer auf den Adapter und 
fixiert so den Propeller auf dem Motor. 
Ziehen Sie die Mutter gut fest. 
Achtung: Übermäßiges anziehen kann 
den Adapter beschädigen. 

Befestigen Sie die Spinneradeckung auf 
der Platte mit den beiden kleinen 
Schrauben. 

Following steps 1 to 9. Slide the 
aluminium propeller adapter onto the 
motor shaft, followed by the tapered 
aluminium driver. Slide the plastic spinner 
back plate onto the adaptor shaft.  

Fit the propeller using the washer and securing nut. 

Securely tightening the nut will clamp the adaptor to the motor shaft and fix the propeller in position. Note: 
Use of excessive force will cause damage to the aluminium adapter. 
Attach the front section of the plastic spinner and secure with the two screws provided. 

ACHTUNG: ES IST WICHTIG, DASS DER PROPELLER RICHTIG BEFESTIGT WIRD. FALSCH 
MONTIERTE PROPELLER KÖNNEN BESCHÄDIGUNGEN ODER VERLETZUNGEN HERVORRUFEN! 

NOTE: IT IS ESSENTIAL THAT THE PROPELLER IS SECURELY FIXED. FAILURE TO DO SO COULD 
RESULT IN SERIOUS INJURY. 

 

 

Summary of Contents for THUNDER 1400

Page 1: ...THUNDER 1400 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL...

Page 2: ...enba en mischen Niemals volle mit halbleeren Akkus Ba erien mischen Niemals Akkus verschiedener Kapazit t mischen Versuchen Sie niemals Trockenba ien zu laden Achten Sie auf die rich e Polarit t Defek...

Page 3: ...of the ba y has to be done by an adult person Never mix chargable ba ies with non chargable ba es Never mix fully charged ba eries with almost emtpy ba es Never mix ba ies of di erent cap es Never tr...

Page 4: ...o people We recommend a model airfield be sure to contact the airfields administrator for permission 3 Do not fly in the strong winds in rain or thunderstorms 4 Do not try to catch the plane when flyi...

Page 5: ...wortlich Jugendliche d rfen dieses Modell nur unter Anleitung und Aufsicht eines Erwachsenen betreiben der sich der mit dieser T tigkeit verbundenen Gefahren bewusst ist Thank you for purchasing our T...

Page 6: ...CHNISCHE DATEN SPECIFICATION Spannweite L nge Fluggewicht Motor ESC Servo 1380mm 1130mm 1480g 3720 880kv 40A 2x 9g Wingspan Length Flight weight Motor ESC Servo Fahrwerk Landing Gear Befestigen Sie da...

Page 7: ...tal tail into the fuselage slot as shown Make certain that the holes in the tail line up with the corresponding holes in the fuselage If desired a small amount of foam glue can be used for maximum sec...

Page 8: ...eful not overtighten the screws Ruderh rner Control Horns Verbinden Sie die Ruderh rner mit den Verbindern wie auf dem Bild gezeigt Durch drehen der Verbinder auf der Anlenkstange kann Neutralstellung...

Page 9: ...the remaining wing panel onto the exposed part of the spar The plywood locking plate will ensure perfect alignment of the two wing halves Be certain that all wires are routed correctly via the moulde...

Page 10: ...t sich nur ein eine Richtung einsetzen Der Ausschnitt zeigt in Richtung der Rumpf Vorderseite Die l ngeren Schrauben werden vorne verwendet The moulded wing cowling is used to secure the wing to the f...

Page 11: ...der Platte mit den beiden kleinen Schrauben Following steps 1 to 9 Slide the aluminium propeller adapter onto the motor shaft followed by the tapered aluminium driver Slide the plastic spinner back p...

Page 12: ...rden Dazu wird der Akku mit dem T Stecker mit dem Regler verbunden Verwenden Sie die Klettb nder um den Akku zu fixieren Achten Sie darauf dass die Haube richtig befestigt ist The battery is mounted i...

Page 13: ...Schwerpunkt des Modells mit Akku f r Erstfl ge 80 bis 100 mm von der Vorderkante der Tragfl chen entfernt sein sollte Sehr erfahrene Piloten k nnen den Schwerpunkt nach den ersten Tests weiter nach hi...

Page 14: ...einem 32 Bit Hochgeschwindigkeitsprozessor und einem hochpr zisen digitalen 6 Achsen Gyro ausgestattet Der Flugregler wird an die festen technischen Parameter des Fluges f r das jeweilige Flugzeug ang...

Reviews: