background image

Evolved Ingenuity • 602 Fountain Parkway • Grand Prairie, TX 75050 • 855.212.4047 • www.ameristep.com 

4

2014

STOCKAGE ET CONSEILS

• Rangez la tente-affût à un endroit frais et sec, exempt de broussailles, de saletés et de déchets

• Ne rangez jamais la tente-affût alors qu’elle est humide ou mouillée

•  Évitez de laisser la tente-affût à l’extérieur pendant une période prolongée. Une période d’exposition 

prolongée aux rayons directs du soleil pourrait entraîner une décoloration du tissu.

•  Pour éviter toute fuite, utilisez un scellant à joints sur toutes les coutures et un spray au silicone sur 

les coutures/parois latérales.

AVERTISSEMENT  :  ELOIGNEZ  TOUTES  LES  SOURCES  DE  CHALEUR  ET  TOUTE  FLAMME  DI

-

RECTE DU TISSU DE CETTE TENTE. Cette tente est fabriquée dans un tissu ininflammable. Elle n’est 

pas ignifuge. Le tissu brûlera s’il reste en contact continu avec une flamme directe. Les précautions 

suivantes devraient être prises pendant le camping : a. N’utilisez pas de bougies, allumettes ou flammes 

nues de quelque type que ce soit dans ou à proximité d’une tente. b. Ne cuisinez pas à l’intérieur d’une 

tente. c. Faites vos feux de camp dans le sens du vent et à plusieurs mètres d’une tente et veillez à 

éteindre complètement les feux de camp avant de quitter un campement ou avant de vous retirer pour la 

nuit. d. Soyez particulièrement prudent si vous utilisez des lampes à pétrole ou des chauffages au fioul 

dans une tente et utilisez des lampes sur pile à chaque fois que possible. e. Ne refaites pas le niveau des 

lampes, chauffages ou réchauds à l’intérieur d'une tente. f. Éteignez toutes les lampes avant d'aller vous 

coucher. g. Ne fumez pas dans une tente. h. Ne stockez pas de liquides inflammables dans une tente.

PENSEZ SECURITE !

•  N’UTILISEZ JAMAIS DE CHAUFFAGE DANS VOTRE TENTE-AFFUT AMERISTEP

®

. DES FUMEES 

NON VENTILEES POURRAIENT VOUS RENDRE MALADE OU VOUS TUER

•  N’EXPOSEZ  JAMAIS  VOTRE  TENTE-AFFUT A  UNE  FLAMME  NUE.  CE  PRODUIT  N’EST  PAS 

IGNIFUGE

•  NE TIREZ JAMAIS A TRAVERS UN MAILLAGE AVEC UNE ARME A FEU. DES ETINCELLES OU 

UNE FLAMME VENANT DU CANON POURRAIENT ENFLAMMER LA MATIERE

•  NE TIREZ JAMAIS DE POINTES DE CHASSE EXTENSIBLES PAR LES FENETRES - LE MAIL

-

LAGE POURRAIT ENTRAINER L’OUVERTURE PREMATUREE DES LAMES. UTILISEZ UNIQUE

-

MENT DES POINTES DE CHASSE FIXEES

•  POUR  QUE  LA  FLECHE  TRAVERSE  MIEUX  LES  FENETRES A  MAILLES  SHOOT-THROUGH, 

ALIGNEZ LES LAMES DES POINTES DE CHASSE SUR LE FLETCHING

•  NE LAISSEZ JAMAIS DES ENFANTS JOUER AVEC CE PRODUIT SANS LA SURVEILLANCE D’UN 

ADULTE

•  NE RECOUVREZ JAMAIS VOTRE VISAGE AVEC LE TISSU. VOUS POURRIEZ SUFFOQUER ET 

EN MOURIR

•  NE LAISSEZ JAMAIS PERSONNE UTILISER DES BOUGIES, DES ALLUMETTES OU D’AUTRES 

SOURCES DE FEU ALLUMEES A PROXIMITE DE CE PRODUIT

• AVERTISSEMENT CONTRE LES UV (LUMIERE ULTRAVIOLETTE) :

La lumière ultra-violette décompose les fibres d'étoffes légères (et quasiment toutes les matières syn

-

thétiques). Le tissu se délavera (décolorera), se détendra et finira par se désintégrer s’il reste sous les 

rayons du soleil de façon prolongée. Pour étendre la durée de vie de votre produit Ameristep

®

, évitez 

de le laisser sous les rayons directs du soleil. Installez votre accessoire ou votre tente-affût au sol 

portable à l’ombre à chaque fois que possible pour augmenter la durée de vie du produit.

Soyez certains de suivre ces directives pour utiliser votre produit.

COMMENCEZ PAR LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS et AVERTISSEMENTS.

Pour toute question ou doute par rapport à l'utilisation de ce produit, contactez notre service client.

STOCKAGE ET CONSEILS

AVERTISSEMENT

!

Summary of Contents for 1RX2H011

Page 1: ...hten Sie unbedingt die Bedienungsanleitung des Produkts LESEN SIE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH ALLE ANWEISUNGEN und WARNHINWEISE SORGF LTIG DURCH Bitte wenden Sie sich bei Fragen oder Unklarheiten in Bezug...

Page 2: ...au entfernt werden um Sch den an Ihrem Zelt zu vermeiden AUFBAU Nachdem Sie das Zelt aus der Tasche ge nommen haben falten Sie die Ecken nach au en und legen Sie das Zelt flach auf den Boden siehe Abb...

Page 3: ...AMERISTEP TARNZELT NIEMALS EIN HEIZGER T DIE DABEI ENTSTEHENDE RAUCHENTWICKLUNG KANN ZU KRANKHEIT ODER TOD F HREN SETZEN SIE DAS ZELT NIEMALS OFFENEN FLAMMEN AUS DIESES PRODUKT IST NICHT FEUERFEST SCH...

Page 4: ...com Soyez certains de suivre ces directives pour utiliser votre produit COMMENCEZ PAR LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS et AVERTISSEMENTS Pour toute question ou doute par rapport l utilisatio...

Page 5: ...tente aff t INSTALLATION Apr s avoir sorti la tente aff t du sac dos d pliez chaque coin vers l ext rieur et po sez les plat sur le sol comme indiqu sur la figure 1 Veillez ce que la mati re ne soit...

Page 6: ...de liquides inflammables dans une tente PENSEZ SECURITE N UTILISEZ JAMAIS DE CHAUFFAGE DANS VOTRE TENTE AFFUT AMERISTEP DES FUMEES NON VENTILEES POURRAIENT VOUS RENDRE MALADE OU VOUS TUER N EXPOSEZ JA...

Page 7: ...follow these guidelines for using your Product READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS and WARNINGS FIRST If you have any questions or confusion regarding the use of this product contact our Customer Se...

Page 8: ...this must be fully removed before starting the take down process to prevent damage to your blind SET UP After removing Blind from Case unfold each corner outward and lay flat on ground as shown in Fi...

Page 9: ...ent THINK SAFETY NEVER USE A HEATER IN YOUR AMERISTEP BLIND UN VENTED FUMES COULD CAUSE SICKNESS OR DEATH NEVER EXPOSE YOUR BLIND TO ANY OPEN FLAME THIS PRODUCT IS NOT FIREPROOF NEVER SHOOT THROUGH ME...

Reviews: