background image

!

Apriete a mano 
solamente. 
No apriete 
excesivamente.

Apriete las manijas 
alternadamente 
hasta que el tanque 
esté en contacto 
con la parte frontal 
y trasera de la taza, 
logrando contacto 
porcelana con 
porcelana.

NOTA: Para facilitar 
la instalación, 
empuje la parte 
superior del tanque 
mientras aprieta 
las manijas.

7301878-100SP Rev. 4 8/19

- 3 -

3

5

7

6

4

!

Aplique peso 
uniformemente. No 
lo mueva después 
de la colocación 
ya que el sello 
impermeable 
podría romperse.

ADVERTENCIA: Apretar demasiado las 
tuercas de la línea de suministro de 
agua podría ocasionar una rotura y un 
escape potencial de agua. Si la 
conexión presenta fugas después de 
apretarla, reemplace la línea de 
suministro. No utilice ningún tipo de 
sellador en la conexión de suministro de 
agua. El uso de masilla para plomeros, 
grasa para rosca o cualquier otro tipo de 
sellador anulará la garantía.

Conecte la línea 
de suministro de 
agua (se vende 
por separado). 
Apriete la tuerca 
manualmente.

A

B

Abra el suministro 

de agua.

Nota: Se muestra 
el perno EZ de 1/4" y 
la tapa.

Si se usa el perno de 
5/16" use un disco 
estándar y la tapa 
 incluida.

Summary of Contents for Cadet PRO 215AA Series

Page 1: ...for selecting American Standard the benchmark of fine quality for over 100 years To ensure this product is installed properly please read these instructions carefully before you begin Certain install...

Page 2: ...tandards Plumbing Code prohibits the use of a cross fitting for drainage as throw over is possible The code does approve a directional Y style fitting with proper venting to direct the water downward...

Page 3: ...he water supply connection Use of plumber s putty pipe dope or any other type of sealant will void the warranty Hand tighten only Do not overtighten Connect water supply line Sold separately Hand tigh...

Page 4: ...ing or deformed b Sand or debris lodged in water control c Flush valve chain too tight holding flapper open a Wax ring not fully compressed b Floor not level a Open valve and allow water to fill tank...

Page 5: ...est install correctement veuillez lire attentivement les instructions avant de commencer Certaines installations peuvent n cessiter une aide professionnelle Assurez vous galement que votre installati...

Page 6: ...cette toilette dans une installation en parall le pourrait cr er une succion dans le syst me et tirer de l eau de la cuvette oppos e Le code des normes nationales de plomberie interdit l utilisation d...

Page 7: ...astic de plomberie de p te lubrifiante ou de tout autre type de scellant annulera la garantie Serrez la main seulement Ne serrez pas excessivement Raccordez le tuyau d alimentation en eau Vendu s par...

Page 8: ...mande d eau a Niveau d eau de la cuvette trop bas b Robinet d alimentation partiellement ferm c Jambe de siphon et ou drain et ou vent partiellement obstru d Pression de l alimentation trop faible a M...

Page 9: ...idad por m s de 100 a os Para asegurar que no haya problemas durante la instalaci n lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar algunas instalaciones pueden requerir ayuda profesional Aseg r...

Page 10: ...m s de 1 2 horas cubra la brida para prevenir el escape de gases del drenaje INSTALACI N EN OPOSICI N Seg n las condiciones de plomer a y ventilaci n el flujo de este inodoro en una instalaci n en opo...

Page 11: ...a romperse ADVERTENCIA Apretar demasiado las tuercas de la l nea de suministro de agua podr a ocasionar una rotura y un escape potencial de agua Si la conexi n presenta fugas despu s de apretarla ree...

Page 12: ...o desechos a El nivel del agua en la taza es muy bajo b La v lvula de suministro est parcialmente cerrada c Hay una trampa y o tubo de drenaje y o tubo de ventilaci n parcialmente obstruidos d La pre...

Reviews: