background image

10

11

AJUSTES

a.  Ajuste el nivel del agua. El nivel del 

agua se debe ajustar hasta donde 

marca el tanque, regulando el 

flotador. 

Vea el paso 11 sobre el método de 

ajuste del nivel del agua

b.  Si la taza no realiza la descarga, 

puede ser necesario ajustar la 

cadena de elevación. Simplemente 

saque la cadena de cuentas de la 

pinza de retención, acorte lo que 

queda flojo de la cadena y vuelva a 

insertarla en la varilla de elevación. 

Asegúrese que la cadena no quede 

demasiado tirante. 

12

- 3 -

CUIDADO Y LIMPIEZA

Para limpiar el inodoro, use agua templada con jabón, enjuague bien con agua limpia y seque con un paño suave. Evite detergentes, 
desinfectantes o productos de limpieza en latas de aerosol. NUNCA utilice productos de limpieza abrasivos ni esponjas abrasivas en el 
asiento del inodoro. Algunos cosméticos y productos químicos para baño pueden dañar el acabado del asiento. 

ADVERTENCIA: 

No use limpiadores dentro del tanque. Los productos que contienen cloro (hipoclorito de calcio) pueden dañar seriamente los 

accesorios del tanque. Esto puede provocar fugas y daños a la propiedad. 

American Standard no será responsable por ningún daño en los accesorios del tanque debido al uso de limpiadores que 

contienen cloro (hipoclorito de calcio). 

!

CUERPO DE 

LA VÁLVULA

ALTURA 

AJUSTABLE

VARILLA 

DE AJUSTE 

DEL NIVEL 

DEL AGUA

Abra el suministro principal de 

agua. Sumerja el FLOTADOR 

bajo el agua por 30 segundos. 

Ajuste el nivel del agua a la 

altura deseada girando la 

PRESILLA DE AJUSTE DEL 

NIVEL DEL AGUA y deslizando 

el FLOTADOR hacia arriba y 

abajo. 

PALANCA 

DEL TANQUE

VÁLVULA DE 

DESCARGA

PARTE SUPERIOR

BRAZO

CONECTOR

Diagrama 1

PIEZAS PARA 

CONEXIÓN DE AGUA 

(VER PASO 9)

ARANDELA CÓNICA

TAPA

EJE ROSCADO

ARANDELA

TUERCA DE ACOPLAMIENTO 
(AJUSTE SÓLO CON LA MANO)

VÁLVULA DE 

LLENADO

FLOTADOR

MARCA DE NIVEL 

CRÍTICO ("C. L. ") 

DEBE ESTAR A 25 CM 

(1 pulgada) SOBRE 

EL TUBO DE 

REBOSE

TUBO DE

LLENADO

CONTRATUERCA

 

9a

9b

Antes de continuar, identifique el tipo de conexión de suministro de agua que utiliza de acuerdo con el 

diagrama que aparece más adelante y utilice las piezas de montaje adecuadas para volver a conectar 

el suministro de agua de manera correcta. NO emplee masilla de plomero para sellar estas conexiones. 

PRECAUCIÓN: NO UTILICE 
ARANDELAS CÓNICAS EN LÍNEAS 
DE SUMINISTRO DE PLÁSTICO. 

Estas piezas deben utilizarse de la 

manera que se ilustra para asegurar 

una conexión hermética. Si se utiliza 

una tuerca de acoplamiento existente 

es posible que se produzcan fugas de 

agua. La tubería de agua debe 

penetrar al menos 1,25 cm (1/2" ) en 

la parte roscada de la válvula (esto no 

se aplica a las tuberías con brida). 

Utilice la tuerca de 

acoplamiento y la 

arandela existentes. 

Utilice la arandela cónica 

en espiral existente. Es 

posible que la arandela 

cónica Fluidmaster no se 

selle por completo en la 

línea de suministro de 

tipo espiral. 

Ya están incluidas las 

arandelas cónicas 

cautivas. No es 

necesario utilizar 

arandelas adicionales. 

PRECAUCIÓN: Si la TUERCA DE 

RETENCIÓN o la TUERCA DE 

ACOPLAMIENTO se aprietan de manera 

excesiva, podría producirse una ruptura 

y el consiguiente anegamiento. 

TUBERÍA ENSANCHADA 

DE METAL Y COBRE

TUBERÍA METÁLICA 

CON BRIDA

TUBERÍA METÁLICA 

EN ESPIRAL

CONECTOR 

DE VINILO / MALLA

CONTRATUERCA

CONTRATUERCA

CONTRATUERCA

CONTRATUERCA

TUERCA DE 

ACOPLAMIENTO

TUERCA DE 

ACOPLAMIENTO

TUERCA DE 

ACOPLAMIENTO 

EXISTENTE

TUERCA DE 

ACOPLAMIENTO

CIERRE DEL

AGUA

CIERRE DEL

AGUA

CIERRE DEL

AGUA

CIERRE DEL

AGUA

CONO

ARANDELA

ARANDELA 

CÓNICA 

EXISTENTE

ARANDELA

EXISTENTE

Una vez que las arandelas estén 

colocadas en su lugar (ver el Paso 8a), 

apriete la TUERCA DE ACOPLAMIENTO 

1/4 de vuelta después de apretar al 

máximo con la mano. 

NO APRIETE MÁS DE LO NECESARIO. 

!

ADVERTENCIA: No use masilla de plomería, grasa lubricante para tubos ni ningún otro sellador en la conexión del suministro de agua a este tanque. Si la 

conexión tiene fugas después de apretar con la mano, cambie la línea de suministro. Si la conexión sigue teniendo pérdidas con la línea de suministro nueva, 

cambie la válvula de llenado. 

La garantía se anula si se usa cualquier tipo de sellador en la conexión de suministro de agua. 

7302427-100 SP (3/19)

Summary of Contents for 3851A

Page 1: ...ght with Seat 7302427 100 3 19 INSTALLATION INSTRUCTIONS CARE AND MAINTENANCE Thank you for selecting American Standard the benchmark of fine quality for over 140 years To ensure this product is insta...

Page 2: ...E MAY BE DAMAGED b Install bolt covers 1 Make sure that the bolt cover area on the toilet is clean and dry see figure Use a dry piece of cloth or soap and water if needed 2 Take plastic bolt cover and...

Page 3: ...ALVE FLOAT CUP CRITICAL LEVEL MARK C L MUST BE 1 ABOVE OVERFLOW PIPE REFILL TUBE LOCK NUT 9a 9b Before continuing determine the type of water supply connecation you have from the chart below and use t...

Page 4: ...er supply valve closed b Supply line blocked c Flush valve chain too loose or disconnected d Sand or debris lodged in water control a Bowl water level too low b Supply valve partly closed c Partially...

Page 5: ...omponentes InodoroTown Square S de 2 piezas de 1 28 gpv 4 8 lpv Modelo 3851A Alargado Right Height Altura Correcta con asiento INSTRUCCIONES DE INSTALACI N CUIDADO Y MANTENIMIENTO Gracias por elegir A...

Page 6: ...DEMASIADO LAS TUERCAS PARA EVITAR DA OS EN LA BASE b Instale las cubiertas de los pernos 1 Aseg rese de que la zona de la cubierta de los pernos en el inodoro est limpia y seca vea la figura Use un pa...

Page 7: ...ro de agua que utiliza de acuerdo con el diagrama que aparece m s adelante y utilice las piezas de montaje adecuadas para volver a conectar el suministro de agua de manera correcta NO emplee masilla d...

Page 8: ...da c Cadena de v lvula de descarga demasiado floja o desconectada d Dep sitos de arena o residuos en control del agua a Nivel del agua de la taza demasiado bajo b V lvula de suministro del agua parcia...

Page 9: ...le 3851A Allong Right Height MD avec si ge INSTRUCTIONS D INSTALLATION SOINS ET ENTRETIEN Nous vous remercions d avoir choisi American Standard synonyme de qualit sup rieure depuis plus de 140 ans Po...

Page 10: ...l AVERTISSEMENT NE PAS TROP SERRER LES CROUS SINON LA BASE POURRAIT TRE ENDOMMAG E b Installer les cache boulons 1 S assurer que la zone d installation du cache boulon sur la toilette est propre et s...

Page 11: ...NTRE CROU 9a 9b Avant de poursuivre en vous fiant au tableau ci dessous d terminer le type de raccordement pour l alimentation de l eau dont vous disposez et utiliser les pi ces d assemblage appropri...

Page 12: ...L eau ne chasse pas Chasse lente ou insuffisante Fuite de la toilette L eau ne s arr te pas a Alimentation de l eau ferm e b Tuyau d alimentation bloqu c La cha nette de levage n est pas assez tendue...

Reviews: