background image

7 3 0 1 1 4 4 - 1 0 0 S P   R e v .   G

6

8

7

INSTALACIÓN DEL INODORO 

 a.  Alinee el inodoro con la pared y, con un movimiento de 

vaivén, presione la taza completamente sobre el anillo de 
cera y el reborde.De manera alternada, apriete las tuercas 
hasta que el inodoro quede firmemente asentado en el piso.

      PRECAUCIÓN: 

NO APRIETE LAS TUERCAS EN EXCESO

b.  Instale tapas sobre las arandelas. 

c.  Alise el cordón de sellador alrededor de la base.
     Elimine el exceso de sellador.

INSTALACIÓN DEL TANQUE 

a.  Deje a un lado las tuercas de plástico. 

b.  Instale los tornillos de montaje del tanque y las arandelas de 

goma desde el interior del tanque, a través de los agujeros de 
montaje, y asegúrelos con una arandela de metal y una tuerca 
por perno. 

c.  Instale el empaque de hule grande sobre la salida roscada en la 

parte inferior del tanque y coloque el tanque sobre la taza, de 
manera que el extremo cónico de la empaquetadura se ajuste 
en forma pareja en la abertura de entrada del agua de la taza. 

d.  Con el tanque paralelo a la pared, asegure el tanque a la taza 

usando las dos arandelas y tuercas de metal restantes. En 
forma alternativa, apriete las tuercas hasta que el tanque se 
ajuste en forma pareja contra la superficie de la taza. 

INSTALACIÓN DEL ASIENTO DEL INODORO

 Instale el asiento del inodoro según las instrucciones del fabricante.

TORNILLO DE 
FIJACIÓN 
DEL INODORO

TORNILLO DE FIJACIÓN DEL INODORO

TUERCA

ARANDELA

TAPA DEL 
TORNILLO 
DE FIJACIÓN

!

!

-   2   -

ADVERTENCIA: 

¡NO APRIETE LAS TUERCAS MÁS DE LO 

NECESARIO PARA UN AJUSTE PRECISO!

 

9a

9b

Antes de continuar, identifique el tipo de conexión de suministro de agua que 
utiliza de acuerdo con al diagrama que aparece más adelante y utilice las piezas 
de montaje adecuadas para volver a conectar el suministro de agua de manera 
correcta. NO emplee masilla de plomero para sellar estas conexiones. 

ADVERTENCIA: NO UTILICE 
ARANDELAS CÓNICAS EN LÍNEAS 
DE SUMINISTRO DE PLÁSTICO.

Estas piezas deben utilizarse de 
la manera que se ilustra para 
asegurar correctamente una 
conexión estanca. Si se utiliza 
una tuerca de acoplamiento 
existente es posible que se 
produzcan fugas de agua. La 
tubería de agua debe penetrar al 
menos 1,25 cm (½” ) en la parte 
roscada de la válvula (esto no se 
aplica a las tuberías con brida).

Utilice la tuerca de 
acoplamiento y la 
arandela 
existentes. 

Utilice la arandela 
cónica en espiral 
existente. Es posible 
que la arandela cónica 
Fluidmaster no se selle 
por completo en la 
línea de suministro de 
tipo espiral.

Ya están incluidas 
las arandelas 
cónicas cautivas. 
No es necesario 
utilizar arandelas 
adicionales. 

ADVERTENCIA: Si la TUERCA DE 
RETENCIÓN o la TUERCA DE 
ACOPLAMIENTO se aprietan de manera 
excesiva, podría producirse una 
ruptura y el consiguiente anegamiento. 

TUBERÍA ENSANCHADA 

DE METAL Y COBRE

TUBERÍA METÁLICA

CON BRIDA

TUBERÍA METÁLICA

EN ESPIRAL

CONECTOR 

DE VINILO / MALLA

CONTRATUERCA

CONTRATUERCA

CONTRATUERCA

CONTRATUERCA

TUERCA DE 
ACOPLAMIENTO

TUERCA DE 
ACOPLAMIENTO

TUERCA DE 
ACOPLAMIENTO 
EXISTENTE

TUERCA DE 
ACOPLAMIENTO

CIERRE 
DEL AGUA

CIERRE 
DEL AGUA

CIERRE 
DEL AGUA

CIERRE 
DEL AGUA

ARANDELA 
CÓNICA

ARANDELA 
CÓNICA 
EXISTENTE

ARANDELA 
EXISTENTE

El juego de instalación del tanque incluye: 

2 pernos, 2 arandelas de goma, 4 arandelas de metal, 4 tuercas 
de metal, 2 tuercas de plástico, 1 empaque de hule grande.

USE UNA LLAVE PARA TUERCAS O UN 

TRINQUETE DE CUBO PROFUNDO.

*

Una vez que las arandelas estén 
colocadas (ver el Paso 9ª), apriete la 
TUERCA DE ACOPLAMIENTO ¼ de 
vuelta después de apretar al máximo 
con la mano. 

NO APRIETE EN EXCESO.

EMPAQUE 
DE HULE 

TORNILLOS

DE MONTAJE 

DEL TANQUE

TUERCA

ARANDELA

TUERCA

ARANDELA

ARANDELA 
DE GOMA

!

ADVERTENCIA:

 No use masilla de plomero, grasa para rosca de cañerías o cualquier otro sellante en la conexión del suministro de agua 

de este tanque. Si existe una fuga en la conexión después de haber apretado manualmente la conexión, cambie la línea de suministro. Si 
persiste la fuga con la nueva línea de suministro, reemplace la válvula de llenado. 

La garantía quedará anulada si se utiliza cualquier tipo de sellante en la conexión del suministro de agua.

Summary of Contents for 2476

Page 1: ...roject through mounting holes b Loosely install retainer washers and nuts Side of washers marked THIS SIDE UP must face up CLOSET BOLT NUT TAPERED WASHER BOLT CAP FLANGE INSTALL CLOSET BOLTS Install c...

Page 2: ...Y LINE These parts must be used as illustrated to insure water tight connection Use of existing coupling nut may result in water leakage Water supply tube or pipe must extend at least 1 2 inside threa...

Page 3: ...HINGE KIT FOR SLOW CLOSE SEAT 4035 216 FLUSH BUTTONS ON TANK Pressing both buttons at once will flush the half flush amount 8 gal flush or 3L flush The Partial Flush Button should line up over the bl...

Page 4: ...amage caused by the use of in tank cleaners American Standard s option to repair or exchange the product under this warranty does not cover any labor or other costs of removal or installation nor shal...

Page 5: ...t parall le au mur Poser TEMPORAIREMENT la toilette l endroit pr vu Placer la rondelle conique et les crous sur les boulons comme illustr l tape 5 Rep rer la longueur n cessaire pour le d gagement du...

Page 6: ...NIQUE EN PR SENCE DE TUYAU D ALIMENTATION EN PLASTIQUE Ces pi ces doivent tre utilis es tel qu illustr afin d assurer un raccordement tanche L utilisation des crous de couplage d j en place pourrait c...

Page 7: ...UR RACCORDEMENT L EAU VOIR TAPE 9 RONDELLE CONIQUE DOUILLE FILET E RONDELLE DE TIGE CROU DE SERRAGE SERRER LA MAIN SEULEMENT VALVE DE REMPLISSAGE FLOTTEUR MARQUE DE NIVEAU C L IMPORTANTE DOIT TRE 1 PO...

Page 8: ...de nettoyants dans le r servoir L option d American Standard de r parer ou changer le produit selon les conditions de cette garantie n inclut aucuns frais pour la main d Ouvre ou autres frais encouru...

Page 9: ...ale el inodoro sobre el reborde del inodoro de manera que los tornillos de fijaci n salgan por los agujeros de montaje b Instale las arandelas de retenci n y las tuercas sin apretar mucho El lado de l...

Page 10: ...se de la manera que se ilustra para asegurar correctamente una conexi n estanca Si se utiliza una tuerca de acoplamiento existente es posible que se produzcan fugas de agua La tuber a de agua debe pen...

Page 11: ...AGUA LIBERACI N DE BAYONETA BOT N A PRESI N BASE DE V LVULA SELLO DE SILICONA PARTE SUPERIOR BRAZO ACOPLADOR Diagrama 1 PIEZAS PARA CONEXI N DE AGUA VER PASO 9 ARANDELA C NICA TUBO ROSCADO ARANDELA D...

Page 12: ...ar o cambiar este producto que tiene American Standard bajo esta garant a no cubre gastos laborales por retiro o instalaci n como as tampoco American Standard ser responsable ante cualquier otro da o...

Reviews: