background image

40

ITALIANO

41

ITALIANO

LOCALIZZAZIONE GUASTI

Come eliminare un inceppamento di carta all’interno del distruggidocumenti.

a) Portare il distruggidocumenti in modalità indietro (REV). In questa modalità il distruggidocu-
menti spingerà indietro e libererà la carta inceppata. Se occorre, potrà essere necessario tirare e 
rimuovere diversi fogli per liberare effettivamente la macchina. Quando la carta inceppata 
è stata liberata o tolta, tornare alla modalità Auto-On (Avvio automatico - Accensione) per 
continuare la triturazione. Se necessario ripetere le operazioni.

b) In situazioni difficili da risolvere, in cui la funzione indietro non è di aiuto, si può liberare la 
carta inceppata con dell’olio per distruggidocumenti (si può usare anche dell’olio da cucina, 
ma nessun prodotto spray). Cominciare versando qualche goccia di olio sulle lame dove la carta 
è inceppata. Lasciarlo assorbire per circa 30 minuti in modo che la carta si impregni completa-
mente. Riportare il distruggidocumenti in modalità Auto-On (Avvio automatico-Accensio-
ne). Se necessario è possibile inserire una cartolina o un foglio rigido di carta bristol (un 
vecchio biglietto di auguri, una cartelletta ripiegata o un foglio ricavato da una scatola di 
cereali) all’interno del distruggidocumenti per spingere nell’apparecchio la carta inceppata.

Mentre è in modalità “Auto (On) (Avvio automatico (Accensione))” il distruggidocumenti è 
costantemente in funzione.

a) È possibile che della carta abbia bloccato il sensore di attivazione che avvia il distruggidocumenti. 
Inserire una cartolina o un foglio rigido di carta bristol (un vecchio biglietto di auguri, una cartel-
letta o un foglio ricavato da una scatola di cereali) direttamente al centro della fessura di alimen-
tazione, esercitando forza per spingere la carta inceppata dentro l’apparecchio. Ciò solitamente 
eliminerà la carta che blocca il sensore di attivazione e l’apertura di alimentazione.

      AVVERTENZA

Evitare di toccare con le mani 

l’apertura di alimentazione 

documenti.

Il prodotto non è destinato ad 

essere usato da dei bambini (il 

prodotto non è un giocattolo).

Non inserire corpi estranei 

nell’apertura di alimentazione 

documenti.

Non spruzzare e non tenere 

prodotti spray sul distruggidoc-

umenti o attorno ad esso. 

Evitare che indumenti fluenti 

o gioielli entrino in contatto 

con l’apertura di alimentazione 

documenti.  

Evitare di avvicinare i capelli 

all’apertura di alimentazione 

documenti.

Segue sulla pagina successiva

      AVVERTENZA

•  RISCHIO D’INCENDIO – Si possono subire gravi lesioni, perdite o danni.

  Non usare mai oli o lubrificanti infiammabili o a base di petrolio all’interno o nelle vicinanze 

  della macchina in quanto alcuni oli possono prendere fuoco causando delle lesioni gravi.

•  NON SPRUZZARE IL DISTRUGGIDOCUMENTI, NÉ TENERE NELLE SUE VICINANZE,  

  PRODOTTI SPRAY DI QUALSIASI TIPO. NON USARE ARIA COMPRESSA.

  NON introdurre mai prodotti chimici infiammabili o materiali che sono entrati in contatto 

  con prodotti chimici infiammabili (per esempio smalto per unghie, acetone, o benzina) nel 

  contenitore dei rifiuti del distruggidocumenti.

•  Non triturare mai plastica (tranne carte di credito e CD), materiali rigidi, tabulati in 

  modulo continuo, carta da giornale, o alcunché provvisto di adesivi, ivi comprese 

  etichette e buste.

• 

Non triturare un numero di fogli superiore alla capacità indicata in quanto ciò potrebbe 

  comportare danni su vasta scala alla macchina.

•  NON AZIONARE LA FUNZIONE “REV (INDIETRO)” MENTRE SI STANNO TRITURANDO 

  CARTE DI CREDITO E CD.

•  Non reggere il CD/DVD con le dita inserite nel foro centrale mentre lo si inserisce nel 

  distruggidocumenti. Ci si possono procurare delle lesioni gravi.

• 

Una presa di alimentazione dovrebbe trovarsi nelle vicinanze dell’apparecchio ed essere 

  facilmente accessibile.

• 

Non usare il distruggidocumenti se il cordone presenta una qualche forma di danno.

• 

Non sommergere mai il distruggidocumenti in acqua, né collocarlo vicino all’acqua o sorgenti 

  di calore.

• 

Spegnere sempre il distruggidocumenti e togliere la spina dalla presa AC prima di pulirlo, 

    spostarlo o svuotare il contenitore dei rifiuti.

  Non cercare mai di pulire o liberare le lame del distruggidocumenti.

• 

Non permettere mai che il cestino si riempia troppo. Svuotare il contenitore dei rifiuti in 

  modo che non venga impedita l’emissione dal distruggidocumenti. Diversamente i materiali  

  torneranno nel distruggidocumenti provocando inceppamenti.

•  NON CERCARE DI APRIRE  O DI RIPARARE IN ALTRO MODO APRENDO LA TESTA DEL 

  DISTRUGGIDOCUMENTI. CIÒ RENDEREBBE NULLA LA GARANZIA DEL PRODOTTO.

Summary of Contents for B006TWSUJ6

Page 1: ...urope pour cartes de cr dit CD 12 feuilles de papier d coup en bande par AmazonBasics AmazonBasics Partikelschnitt Aktenvernichter bis zu 12 B gen f r Papier CDs Kreditkarten mit Korb und Stromadapter...

Page 2: ...he wastebasket with a plastic bag will interfere and may keep the shredder from functioning Caution Crosscut shredders have very sharp exposed blades on the underside Use care when mounting the shredd...

Page 3: ...ed PUSH OPEN area on the handle of the cover to tilt open and expose the paper feed slot FIGURE 3 The cover will click into a preset position where the SHREDDER STATUS indication line must align with...

Page 4: ...plugged in and that the outlet it is plugged into is in good working order b Overheating with extended use In the event that the shredder has shred continuously beyond the maximum running time and ov...

Page 5: ...irectly in the center of the feed slot while applying force to help push the jammed paper through This will usually clear any paper blocking the activation sensor and feed entry WARNING Avoid touching...

Page 6: ...buts Un commutateur d activation situ sur la t te de l appareil ferme automatiquement la d chiqueteuse lorsqu elle est soulev e ou d plac e Le panier rebuts fourni active ce commutateur ce qui permet...

Page 7: ...ent de la d chiqueteuse La ligne indicatrice SHREDDER STATUS tat de la d chiqueteuse doit s aligner avec la fonctionnalit READY Pr t T moins de fonctionnement DEL En marche lumi re verte Protection de...

Page 8: ...marche D PANNAGE Prochaine page continue D PANNAGE Prochaine page continue c Veiller ce que la t te de la d chiqueteuse soit bien engag e sur le panier rebuts fourni avec les mots et les ic nes vous...

Page 9: ...u ments viter que des cheveux soient proches de la fente d alimentation de documents Prochaine page continue AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE De s rieuses blessures une perte ou des dommages peuvent su...

Page 10: ...ben oder abgenommen wird Der Sicherheitsschalter wird vom mitgelieferten Schnittgutbeh lter bet tigt der Schredder kann nun genutzt werden Falls der Schnittgutbeh lter mit einem Kunststoffbeutel ausge...

Page 11: ...HREDDER STATUS Markierungslinie muss auf die READY Position zeigen Fortsetzung auf der n chsten Seite LED Statusanzeigen Betriebsbereit gr nes Licht Papier berlastung rotes Licht Schredder berhitzt ro...

Page 12: ...ROBLEML SUNG Fortsetzung auf der n chsten Seite c Achten Sie darauf dass der Kopf des Schredders richtig auf dem mitgelieferten Schnittgutbe h lter sitzt dabei m ssen die Beschriftungen und Symbole zu...

Page 13: ...Brandgefahr Es kann zu schwerenVerletzungen Verlusten oder Besch digungen kommen Arbeiten Sie niemals mit leicht entflammbaren Mitteln z B Benzin brennbare Schmiermittel und dergleichen am oder in de...

Page 14: ...uado en el cabezal causa la desactivaci n autom tica de la destructora al levantar o extraer el cabezal La cesta de residuos suministrada activa el conmutador corre spondiente habilitando de este modo...

Page 15: ...a si la destructora no se encuentra en uso con objeto de evitar que alg n objeto penetre accidentalmente en ella Contin a en la p gina siguiente Indicadores LED de estado Encendido luz verde Sobrecarg...

Page 16: ...de que el cabezal de la destructora permanezca correctamente apoyado sobre la cesta de residuos suministrada con todas las palabras e iconos orientados hacia el usuario El cabezal ha sido dise ado esp...

Page 17: ...la abertura de introducci n de documentos No pulverice productos en spray sobre la destructora ni los guarde en sus cercan as Evite el contacto de las pren das sueltas o los art culos de bisuter a con...

Page 18: ...quando questa viene sollevata o asportata Il contenitore dei rifiuti fornito aziona questo interruttore che consente di mettere in funzione il distruggidocumenti Foderare l interno del contenitore de...

Page 19: ...rossa FUNZIONAMENTO Non triturare mai fermagli per carta di grandi dimensioni buste a finestra o in materiale isolante tabulati in modulo continuo carta da giornale pagine rilegate come blocchi per ap...

Page 20: ...sul contenitore dei rifiuti incluso nella confezione e che tutte le scritte e le icone siano rivolte verso l utente L unit della testa stata specificamente ideata per funzionare unicamente con il cont...

Page 21: ...e non tenere prodotti spray sul distruggidoc umenti o attorno ad esso Evitare che indumenti fluenti o gioielli entrino in contatto con l apertura di alimentazione documenti Evitare di avvicinare i cap...

Page 22: ...separat von normalem Haushaltsm ll entsorgt werden muss Seien Sie sich bewusst dass Sie die Verantwortung daf r tragen Elektronikger te in Recycling Zentren zu entsorgen um einen Beitrag zur Erhaltung...

Page 23: ...082212...

Reviews: