background image

B e d I e n U n g S a n l e I t U n g

4

d

 

 

CeRamIll tRanSFeRKIt 

Inhalt Und ÜBeRSICht 
 

!

 Plattenhalter

@

 Schrauben, unterschiedliche Länge je nach 

Verwendung der Distanzplatten

#

 Inbusschlüssel

$

 Distanzplatte 1 (10 mm) optional, je nach 

Modellhöhe

%

 Distanzplatte 2 (20 mm) optional, je nach 

Modellhöhe

^

 Fixierplatte mit Klemme

&

 Modellplatte

*

 No Plast

(

 Artex Fixator

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

anwendUng 
 

a

 Scanaufbau für Modelle ohne Artikulationssockel

B

 Scanaufbau für Modelle mit Artikulationssockel

C

 Scanaufbau für 2 Modelle in Relation zum 

Artikulator

@

#

%

^

&

(

*

a

a

B

a B C

a B C

Artex Scan Base Plate

C

$

a B C

Die Artex Scan Base Plate befindet sich fest im 
Scanner Ceramill Map300. Auf diese werden  
nach Bedarf die Distanzplatten 1 

$

 und 2 

%

 

und die Fixierplatte mit Klemme 

^

 geschraubt. 

Welche Distanzplatten und welche Schraube 

@

 

genutzt werden hängt von der Höhe des zu scan-
nenden Modells ab. 
Das Modell muss so positioniert werden, dass es 
im Scanfocus liegt, welcher sich im Scanner auf  
Ebene der Schwenkachse befindet.

Summary of Contents for Ceramill Map300

Page 1: ...model management Ceramill Map300 _Bedienungsanleitung _User Manual _Mode d emploi _Istruzioni d uso _Modo de empleo _Instrukcja u ytkownika ceramill transferkit...

Page 2: ..._Deutsch 04 05 _English 06 07 _Fran aise 08 09 _Italiano 10 11 _Espa ol 12 13 _Polski 14 15...

Page 3: ......

Page 4: ...ulationssockel B Scanaufbau f r Modelle mit Artikulationssockel C Scanaufbau f r 2 Modelle in Relation zum Artikulator A A B A B C A B C Artex Scan Base Plate C A B C Die Artex Scan Base Plate befinde...

Page 5: ...Fixator Bevor der Artex Fixator im Scanner genutzt wird muss dieser mit dem Splitex Schl ssel verschl s selt werden Folgende Vorgehensweise _ Fixator aufklappen _ Splitex Schl ssel auf Oberteil aufse...

Page 6: ...ase B Scan apparatus for models with an articulator base C Scan apparatus for 2 models in relation to the articulator A A B A B C A B C Artex Scan Base Plate C A B C The Artex Scan Base Plate is firml...

Page 7: ...nating the Artex Fixator Before the Artex Fixator can be used in the scan ner it must first be encoded using the Splitex Key Directions _Open fixator _Place Splitex key onto upper section _Place Split...

Page 8: ...ticulation B Structure Scan pour mod les avec socle d articulation C Structure Scan pour 2 modeles en relation avec l articulateur A A B A B C A B C Artex Scan Base Plate C A B C La plaque de base Art...

Page 9: ...dispositif de fixation Artex il faut d abord le bloquer avec la cl Splitex M thode _Ouvrir le dispositif de fixation _Placer la cl Spiltex sur la partie sup rieure _Poser la plaque Splitex sur la cl...

Page 10: ...odelli senza zoccolo di articolazione B Struttura di scansione per modelli con zoccolo di articolazione C Struttura di scansione per 2 modelli in relazione all articolatore A A B A B C A B C Supporto...

Page 11: ...i utilizzare il fissatore Artex nello scanner avvitarlo con la chiave Splitex Seguire le seguenti procedure _Alzare il fissatore _Montare la chiave Splitex sulla branca superiore _Appoggiare la piastr...

Page 12: ...articulaci n B Estructura de escaneado para modelos con z calo de articulaci n C Estructura de escaneado para 2 modelos en relaci n con el articulador A A B A B C A B C Placa base del Artex Scan C A B...

Page 13: ...zarlo con la llave Splitex Procedimiento _Separare la branca superiore del fissatore da quella inferiore _Montare la chiave Splitex sulla branca superiore _Appoggiare la piastra Splitex sulla chiave _...

Page 14: ...anuj ca przeznaczona dla form bez podstawy artykulatora B Aparatura skanuj ca przeznaczona dla form wyposa onych w podstaw artykulatora C Aparatura skanuj ca przeznaczona dla dw ch form w odniesieniu...

Page 15: ...kluczem imbusowym KOORDYNOWANIE URZ DZENIA ARTEX FIXATOR Zanim urz dzenie Artex Fixator b dzie mo na wykorzysta w skanerze nale y je najpierw zakodowa przy u yciu cznika Splitex Czynno ci _ Odchyli fi...

Page 16: ...16...

Page 17: ...17...

Page 18: ...girrbach com www amanngirrbach com Distribution Vertrieb D A Amann Girrbach GmbH D rrenweg 40 75177 Pforzheim Germany Fon 49 7231 957 100 Fax 49 7231 957 159 Manufacturer Hersteller Distribution Vertr...

Reviews: