background image

15

4.5"

(113 mm)

4.5"

(113 mm)

4.5"

(113 mm)

A

A

A

14.

 

Immobiliser le tuyau de vidange

Fixer le tuyau de vidange au pied de l’évier de buanderie,  

au tuyau de rejet à l’égout ou aux tuyaux d’arrivée d’eau pour 

le tuyau de rejet à l’égout mural avec l’attache de fixation 

amovible (A). Ceci aidera à réduire la possibilité de l’eau de 

vidange éclaboussant sur le plancher.

 

Évier de buanderie

    

Tuyau de rejet à                                

                                    l’égout 

            

Mur

16.

   

Installer les pieds de nivellement 

avant

15.

  

Préparer l’installation des pieds 

de nivellement

étabLIsseMeNt De L’apLOMb 

De La LaveUse

IMPORTANT : 

L’établissement correct de l’aplomb de la 

laveuse permet de réduire les nuisances sonores et de limiter  

les vibrations. 

Soulever l’avant de la laveuse d’environ 4" (102 mm) à l’aide 

d’une cale en bois ou d’un objet similaire qui soutiendra le poids 

de la laveuse. Visser ensuite le contre-écrou sur chaque pied 

jusqu’à moins de 1" (25 mm) de la base du pied.

1"

(25 mm)

Visser les pieds dans les trous filetés aux

angles avant de la laveuse, jusqu’à ce que les contre-écrous

soient en contact avec la laveuse mais sans être serrés. Faire 

basculer la laveuse vers l’arrière, retirer la cale en bois. Abaisser 

délicatement la laveuse pour la faire reposer sur le sol puis  

la faire glisser jusqu’à son emplacement final. Ôter le morceau  

de carton utilisé pour protéger le plancher.

Faire basculer la laveuse vers l’avant; les pieds auto-réglables  

arrière s’emboîteront. Abaisser délicatement la laveuse pour la 

faire reposer sur le sol.

17.

  

Engager les pieds de nivellement 

arrière

Placer un niveau sur les bords supérieurs de la laveuse en 

contrôlant chaque côté et l’avant. Faire bouger la laveuse 

d’avant en arrière pour s’assurer que les quatre pieds sont 

bien en contact avec le plancher. Si elle n’est pas d’aplomb, 

faire basculer la laveuse et régler les pieds vers le haut ou  

vers le bas puis recommencer si nécessaire. 

    Pas d’aplomb            

APLOMB

              Pas d’aplomb

18.

 

Contrôler l’aplomb de la laveuse

placer le niveau 
à cet endroit

Summary of Contents for Etw4400xq

Page 1: ...e d eau 15 tablissement de l aplomb de la laveuse 15 ACHEVER L INSTALLATION LISTE DE V RIFICATION 16 INSTALLATION NOTES Date of purchase __________________________________ Date of installation _ _____...

Page 2: ...2 51 mm diameter to 1 25 mm diameter diameter standpipe Standpipe Adapter Kit Part Number 40923 Connector Kit Part Number 285835 Lint clogged drain Drain protector Part Number 376031 Floor drain Sipho...

Page 3: ...penings in door are required 3 76 mm 3 76 mm 24 in 2 155 cm2 48 in 2 310 cm2 19 483 mm 1 25 mm 0 0 mm 4 102 mm 14 max 356 mm DRAIN SYSTEM Drain system can be installed using a floor drain wall standpi...

Page 4: ...TRICAL REQUIREMENTS A 120 volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused electrical supply is required A time delay fuse or circuit breaker on a separate circuit serving only this washer is recommended This wa...

Page 5: ...pins C came off with strap 5 Remove looped power cord tab restraint power cord Connect Drain Hose Gently pull hose out of back of washer cabinet from top until end emerges IMPORTANT Do not force exce...

Page 6: ...n attaching hoses to washer correctly Run water for a few seconds through hoses into a laundry tub drainpipe or bucket to prevent clogs Water should run until clear Connect inlet hoses to water faucet...

Page 7: ...er to floor and slide washer to its final location Remove cardboard used to protect floor 4 5 113 mm Laundry Tub Standpipe Wall Tilt washer forward self adjusting rear feet will click into place Gentl...

Page 8: ...e what was skipped Check that you have all of your tools Check that yellow shipping materials were completely removed from back of washer Check that both water faucets are on Check for leaks around fa...

Page 9: ...facultatif Lampe de poche Seau Pi ces fournies REMARQUE Toutes les pi ces fournies pour l installation se trouvent dans le panier de la laveuse Attache de fixation amovible Pieds de nivellement avant...

Page 10: ...m nagers voisins et des d gagements pour les murs portes et plinthes Ajouter un espace suppl mentaire de 1 25 mm de tous les c t s de la laveuse pour r duire le transfert de bruit Si l on installe un...

Page 11: ...de liaison la terre il est recommand qu un lectricien qualifi v rifie la qualit de la liaison la terre En cas de doute quant la qualit de la liaison la terre de la laveuse consulter un lectricien qual...

Page 12: ...ne fasse trop de bruit Avant de commencer retirer le mat riel d exp dition 36 914 mm 1 D placer la laveuse D placer la laveuse moins de 3 pi 914 mm de son emplacement final elle doit tre en position...

Page 13: ...tre le libre acc s l arri re de la laveuse RACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGE Extraire d licatement le tuyau de l arri re de la caisse de la laveuse partir du sommet jusqu ce que le bout apparaisse Lib...

Page 14: ...aude pour permettre une fixation correcte des tuyaux la laveuse 12 Raccorder les tuyaux d arriv e d eau la laveuse Fixer le tuyau d eau chaude au robinet d arriv e d eau chaude Visser le raccord la ma...

Page 15: ...de la base du pied 1 25 mm Visser les pieds dans les trous filet s aux angles avant de la laveuse jusqu ce que les contre crous soient en contact avec la laveuse mais sans tre serr s Faire basculer l...

Page 16: ...ux d emballage Lire Utilisation de la laveuse dans les Instructions d installation de la laveuse Pour tester et nettoyer la laveuse mesurer la moiti de la quantit normale recommand e de d tergent en p...

Reviews: