background image

16

LIste De vérIfICatION  

pOUr L’aChÈveMeNt  

De L’INstaLLatION

Consulter les spécifications électriques. S’assurer de disposer 

 

d’une source d’électricité appropriée et d’une liaison à la terre 

conforme à la méthode recommandée. 

Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il 

 

reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour 

découvrir laquelle aurait été oubliée.

Vérifier la présence de tous les outils.

 

Vérifier que tout le matériel d’expédition jaune à été retiré de 

 

l’arrière de la laveuse.

Vérifier que touts les deux robinets d’eau sont ouverts.

 

Vérifier qu’il n’y a pas de fuite autour des robinets et des     

 

tuyaux d’arrivée d’eau.

Ôter la pellicule de la console et tout ruban adhésif resté sur  

 

la laveuse.

Vérifier que la laveuse est branchée sur une prise de courant  

 

à 3 alvéoles reliée à la terre.

Éliminer/recycler tous les matériaux d’emballage.

 

Lire “Utilisation de la laveuse” dans les Instructions 

 

d’installation de la laveuse.

Pour tester et nettoyer la laveuse, mesurer la moitié de la 

 

quantité normale recommandée de détergent en poudre 

ou liquide et la verser dans le panier de la laveuse ou le            

distributeur de détergent (sur certains modèles). Fermer le 

couvercle. Sélectionner n’importe quel programme. Mettre 

la laveuse en marche et la laisser exécuter un programme    

complet.

Lorsque la laveuse est d’aplomb, tenir le pied de nivellement 

pour empêcher le pied de tourner, et utiliser une clé réglable 

ou plate de 9/16” ou de 14 mm pour serrer dans le sens 

antihoraire le contre-écrou (A) du pied solidement contre la 

caisse de la laveuse. 

CONSEIL UTILE : 

On devra peut-être de nouveau relever la 

laveuse à l’aide d’une cale de bois, puis vérifier de nouveau le 

bon aplomb de la laveuse.

19.

 

Serrer les pieds de nivellement

Brancher sur une prise  

à 3 alvéoles reliée à la terre.

20.

W10200890C

W10200891C - SP

© 2010   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

     08/10

All rights reserved 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                Printed in U.S.A.

Tous droits réservés. 

 

 

 

 

 

 

 

 

                            Imprimé aux É.-U.

A

Summary of Contents for Etw4400xq

Page 1: ...e d eau 15 tablissement de l aplomb de la laveuse 15 ACHEVER L INSTALLATION LISTE DE V RIFICATION 16 INSTALLATION NOTES Date of purchase __________________________________ Date of installation _ _____...

Page 2: ...2 51 mm diameter to 1 25 mm diameter diameter standpipe Standpipe Adapter Kit Part Number 40923 Connector Kit Part Number 285835 Lint clogged drain Drain protector Part Number 376031 Floor drain Sipho...

Page 3: ...penings in door are required 3 76 mm 3 76 mm 24 in 2 155 cm2 48 in 2 310 cm2 19 483 mm 1 25 mm 0 0 mm 4 102 mm 14 max 356 mm DRAIN SYSTEM Drain system can be installed using a floor drain wall standpi...

Page 4: ...TRICAL REQUIREMENTS A 120 volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused electrical supply is required A time delay fuse or circuit breaker on a separate circuit serving only this washer is recommended This wa...

Page 5: ...pins C came off with strap 5 Remove looped power cord tab restraint power cord Connect Drain Hose Gently pull hose out of back of washer cabinet from top until end emerges IMPORTANT Do not force exce...

Page 6: ...n attaching hoses to washer correctly Run water for a few seconds through hoses into a laundry tub drainpipe or bucket to prevent clogs Water should run until clear Connect inlet hoses to water faucet...

Page 7: ...er to floor and slide washer to its final location Remove cardboard used to protect floor 4 5 113 mm Laundry Tub Standpipe Wall Tilt washer forward self adjusting rear feet will click into place Gentl...

Page 8: ...e what was skipped Check that you have all of your tools Check that yellow shipping materials were completely removed from back of washer Check that both water faucets are on Check for leaks around fa...

Page 9: ...facultatif Lampe de poche Seau Pi ces fournies REMARQUE Toutes les pi ces fournies pour l installation se trouvent dans le panier de la laveuse Attache de fixation amovible Pieds de nivellement avant...

Page 10: ...m nagers voisins et des d gagements pour les murs portes et plinthes Ajouter un espace suppl mentaire de 1 25 mm de tous les c t s de la laveuse pour r duire le transfert de bruit Si l on installe un...

Page 11: ...de liaison la terre il est recommand qu un lectricien qualifi v rifie la qualit de la liaison la terre En cas de doute quant la qualit de la liaison la terre de la laveuse consulter un lectricien qual...

Page 12: ...ne fasse trop de bruit Avant de commencer retirer le mat riel d exp dition 36 914 mm 1 D placer la laveuse D placer la laveuse moins de 3 pi 914 mm de son emplacement final elle doit tre en position...

Page 13: ...tre le libre acc s l arri re de la laveuse RACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGE Extraire d licatement le tuyau de l arri re de la caisse de la laveuse partir du sommet jusqu ce que le bout apparaisse Lib...

Page 14: ...aude pour permettre une fixation correcte des tuyaux la laveuse 12 Raccorder les tuyaux d arriv e d eau la laveuse Fixer le tuyau d eau chaude au robinet d arriv e d eau chaude Visser le raccord la ma...

Page 15: ...de la base du pied 1 25 mm Visser les pieds dans les trous filet s aux angles avant de la laveuse jusqu ce que les contre crous soient en contact avec la laveuse mais sans tre serr s Faire basculer l...

Page 16: ...ux d emballage Lire Utilisation de la laveuse dans les Instructions d installation de la laveuse Pour tester et nettoyer la laveuse mesurer la moiti de la quantit normale recommand e de d tergent en p...

Reviews: