background image

Ersatzteilauftrag

Spare parts order

Commande de pieces de rechange

Bliss Evolution Square

Nr.

Bezeichnung

Artikel-Nr

Stück

No.

Designation

Article No.

Pieces 

No.

Désignation

Article No

Pièces

D

Bewahren Sie die Montageanleitung sorgfältig
auf. Bei Ersatzteil- und Verschleißteilbestellung
(siehe Tabelle) bitte an den Kundenservice
wenden 

[ Verschleißteilbezeichnung: ***] .

G B

Please keep the assembly instructions in a safe
place. If you wish to order spare parts and
parts subject to wear (see table) please contact
your after-sales service. 

[ Designation of part subject to wear: ***] .

F

Conserver soigneusement la notice de monta-
ge. Pour toute commande de pièces de rechan-
ge et de pièces d'usure (voir tableau), veuillez
vous adresser à notre service après-vente.

[ Désignation des pièces d'usure : ***] .

I

Conservare con cura le istruzioni di montaggio.
Per l’ordinazione di pezzi di ricambio 
e soggetti ad usura (v. tabella) rivolgersi 
al Servizio Clienti 

[ Denominazione pezzo 

soggetto ad usura: ***] .

NL

Bewaar de montagehandleiding zorg vuldig.
Voor het bestellen van reserve- of slijtageonder-
delen (zie tabel) contact opnemen met de 
klantenservice

[ Aanduiding slijtageonderdelen: ***] .

E

Conserve las instrucciones de montaje cuida-
dosamente. En caso de solicitar piezas de
repuesto y de desgaste (véase tabla), diríjase
al servicio postventa

[ Denominación de piezas de desgaste: ***] .

P L

Instruk cję obsługi nale ży starannie  przecho-
wywać. Zamó wienia cz ęś ci zamienn ych 
i zużywalnych (patrz tabelka)  prosimy kierować do
ser wisu klienta [nazwa części zużywalnej: ***]. 

C Z

Návod na montáž pečlivě us chovejte. P ři 
objednávání náhradních dílů a dílů podléhajících
opotřebení (viz tabulka) s e pros ím obracejte 
na s ervis ní s lužbu.
[Označení dílu podléhajícího opotřebení: ***].

HU

Gondosan őrizz e meg a sz erelési 
utasítást! Pótalkatr ész ek és a gyorsan kopó 
alkatr ész ek rendelésénél  (lásd  a táblázat ot) 
forduljon a vevősz olgálathoz
[G yorsan kopó alkatrész megjelölése: ***].

HR

B rižljivo pohranite upute za montažu. 
K od narudžbe rezervnih i potroš nih dijelova 
(vidi tabelu) molimo obratite s e s ervis noj s lužbi 
[Oznaka potroš nog dijela: ***].

S K

Návod na montáž s taros tlivo us chovajte. 
P ri objednávkach náhradných dielov a dielov
podliehajúcich opotrebeniu (viď tabuľku) s a
pros ím obráťte na s ervis nú s lužbu. [Označenie
dielu podliehajúceho opotrebeniu: ***].

S LO

S krbno s hranite navodilo za uporabo. P ros imo,
da s e pri naročilu nadomes tnih delov in delov 
ki s e obrabljajo (glej tabelo) obrnete s e na 
s ervis no  s lužbo; 
[Oznaka dela, ki s e obrablja: ***].

R US

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

( . 

 

   

 

 [

 

 

: ***].

7

1.

Wand links

1x

2.

Wand rechts

1x

3.

Tür links

1x

4.

Tür rechts

1x

5.

Wandprofil

2x

6.

Montagehilfe 1,5 mm

14 - 0000017

2x

7.

Dübel ø 6 mm

4 - 0000601

8x

8.

4x40 A2 DIN7996

4 - 0000062

8x

9.

Lagerbock oben links 

3 - 0000353

1x

10.

Lagerbock oben rechts

3 - 0000354

1x

11.

3,5x19 A2 DIN7982

4 - 0000020

2x

12.

Rosette

3 - 0000851

6x

13.

3,5x9,5 A2 DIN7981

4 - 0000013

6x

14.

Abdeckkappe

3 - 0000850

6x

15.

Montagehilfe Holz 20x15x45 mm

14 - 0000514

2x

16.

Wasserabweiser 

[ ***]

207 - 1262100

2x

17.

Schwallleiste

1 - 2871643

1x

4

3

2

1

Summary of Contents for Bliss Evolution Square

Page 1: ... MONTAGE I ISTRUZIONI DI MONTAGGIO NL MONTAGEVOORSCHRIFTEN E INSTRUCCIONES DE MONTAJE PL INSTR UKCJA MONTAžU CZ NÁVOD K MONT ÁžI HU S ZERELÉSI UTASÍT ÁS HR UPUT A ZA MONT AÉUS SK NÁVOD NA MONTÁÉ SLO NAVAODILO ZA MONTAÉO RUS Bliss Evolution Square Shower Enclosure ...

Page 2: ...NDA TIONS t Read the assembly instructions very carefully before assembly and check the product to see if it has been damaged during transport or is defective as we cannot assume any liability for damage toproducts which have already been assembled t We shall not be liable for damage arising as a result of improper transport or storage Read the storage instructions on the packaging t Before instal...

Page 3: ...del montaggio leggere attentamente le istruzioni di montaggio ed accertarsi che il prodotto non abbia subito danni durante il trasporto Qualsivoglia danno riscontrato sul prodotto già montato è escluso dalla garanzia t La garanzia non si applica qualora i danni siano stati causati da trasporto o immagazzinamento inopportuni Seguire le indicazioni d immagazzinamento indicate sull imballo t Prima de...

Page 4: ...tážou či sa zhodujú typ rozmery a farba t Na súčiastky podliehajúcim rýchlemu opotrebeniu nie je po uplynutí zákonnej garančnej lehoty nárok na záruku t Na čistenie používajte len obchodom doporučené čistiace prostriedky žiadne prostriedky na drhnutie alebo rozpúšťadlá t Oddelovacia cast sprchy sa môěe pouěívat len k predpísanému úcelu inak zaniká nárok na záruk u vżrobku t Pouěite oddelovaciu cas...

Page 5: ...E E TECHNISCHES DATENBLATT TECHNICAL DATA SHEET FICHE SIGNALÉTIQUE TECHNIQUE 5 Wannen Einrück einbaumaß maß W E 900 880 905 15 mm Bei bodenebenen Einbau und Sonder maßen sind die hier angegebenen Maße nicht gültig siehe Anlage ...

Page 6: ...kamień kámen kő Kamen Brusna ploãica Abrasive strickle Kameμ Sten ÙÚ ø 2 8 ø 6 6 7 8 9 10 ø 6 4x40 Links Rechts Links Rechts 11 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 15 3 5x9 5 13 12 14 Sw 2 5 Sw 4 EXPLOSION ZEICHNUNG EXPLOSION DESIGN EXPLOSION DESSIN 6 ...

Page 7: ...nie przecho wywać Zamówienia części zamiennych i zużywalnych patrz tabelka prosimy kierować do ser wisu klienta nazwa części zużywalnej CZ Návod na montáž pečlivě uschovejte Při objednávání náhradních dílů a dílů podléhajících opotřebení viz tabulka se prosím obracejte na servisní službu Označení dílu podléhajícího opotřebení HU Gondosan őrizze meg a szerelési utasítást Pótalkatr észek és a gyorsa...

Page 8: ...enti Denominazione pezzo soggetto ad usura NL Bewaar de montagehandleiding zorgvuldig Voor het bestellen van reserve of slijtageonder delen zie tabel contact opnemen met de klantenservice Aanduiding slijtageonderdelen E Conserve las instrucciones de montaje cuida dosamente En caso de solicitar piezas de repuesto y de desgaste véase tabla diríjase al servicio postventa Denominación de piezas de des...

Page 9: ...1 4x40 Ø 6 7 8 2 2a 5 a 6 5 15 mm 6 5 5 1 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE 9 ...

Page 10: ...1 3 15 20 3 4 3a 3 5X19 11 9 1 2 3 15 a MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE 10 ...

Page 11: ...5 5a b a 5b Ø 2 8 0 20 3 5X9 5 13 12 14 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE 11 ...

Page 12: ...6 a 6a 1 ø 6 4x40 2 3 4 5 Sw 2 5 Sw 4 21 18 19 20 21 22 23 24 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE 12 ...

Page 13: ...7 8 SILIKO N x x 32 7a a X 17 15 17 x MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE 13 ...

Page 14: ...7 8 SILIKO N x x 32 7a a X 17 15 17 x MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE 14 ...

Page 15: ...9 16 10 24 h SILIKON SILIKON SILIKON a 9a 9b 10a b a Silikon SILIKON 25 26 27 28 29 30 31 SILIKON MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE 15 ...

Page 16: ......

Reviews: