Altrad Balde Descarga 300 Instruction Manual Download Page 13

 

 

  6.2.3-

 

Discharge

 

  The

 

bucket

 

is

 

designed

 

to

 

require

 

only

 

one

 

operator

 

during

 

discharge.

 

  The

 

throat

 

is

 

conically

 

shaped

 

for

 

easier

 

discharge

 

of

 

the

 

concrete.

 

  After

 

positioning

 

the

 

bucket

 

over

 

forms,

 

pull

 

the

 

handle

 

down

 

to

 

open

 

the

 

gate.

 

  The

 

quantity

 

of

 

concrete

 

discharged

 

depends

 

on

 

the

 

size

 

of

 

the

 

aperture.

 

  Alternatively,

 

a

 

rope

 

may

 

be

 

attached

 

to

 

the

 

handle

 

and

 

pulled

 

to

 

discharge.

 

 

If

 

no

 

force

 

is

 

exerted

 

on

 

the

 

handle,

 

a

 

spring

 

ensures

 

that

 

the

 

gate

 

closes,

 

preventing

 

concrete

 

from

 

being

 

discharged.

 

If

 

the

 

gate

 

doesn’t

 

close

 

completely

 

due

 

to

 

residual

 

concrete

 

or

 

gravel,

 

etc.,

 

move

 

the

 

handle

 

in

 

the

 

opposite

 

direction

 

or

 

remove

 

the

 

obstruction.

 

 

6.3-

 

Detaching

 

the

 

Lifting

 

Hook

 

If

 

you

 

need

 

to

 

rest

 

the

 

bucket

 

on

 

the

 

ground,

 

check

 

for

 

obstructions

 

and

 

lower

 

it

 

slowly

 

to

 

prevent

 

any

 

impact

 

with

 

the

 

ground.

 

Release

 

the

 

safety

 

latch

 

on

 

the

 

hook

 

of

 

the

 

lifting

 

and

 

moving

 

equipment

 

to

 

detach

 

the

 

lifting

 

arm.

 

Be

 

careful

 

to

 

keep

 

hands

 

and

 

figures

 

away

 

from

 

areas

 

which

 

may

 

be

 

hazardous

 

when

 

the

 

lifting

 

arm

 

falls.

 

 

7-

 

Maintenance

 

The

 

bucket

 

should

 

be

 

cleaned

 

before

 

use

 

and

 

whenever

 

needed.

 

It

 

should

 

be

 

checked

 

visually

 

on

 

a

 

regular

 

basis

 

(at

 

least

 

once

 

at

 

the

 

end

 

of

 

each

 

working

 

day

 

)

 

by

 

someone

 

allocated

 

to

 

do

 

so

 

for

 

cracks

 

or

 

deformities

 

in

 

critical

 

parts

 

(areas

 

where

 

the

 

lifting

 

arm

 

attaches

 

to

 

the

 

body

 

of

 

the

 

bucket,

 

Spring,

 

etc.).

 

If

 

cracks

 

or

 

deformities

 

are

 

detected

 

in

 

the

 

bucket

 

or

 

its

 

parts,

 

contact

 

the

 

company’s

 

technical

 

support

 

department

 

for

 

repairs

 

by

 

technically

 

qualified

 

and

 

authorized

 

personnel.

 

While

 

the

 

bucket

 

is

 

not

 

being

 

used,

 

store

 

it

 

out

 

of

 

the

 

way

 

on

 

suitably

 

flat

 

ground

 

to

 

avoid

 

problems

 

of

 

instability.

 

If

 

the

 

bucket

 

is

 

dismantled,

 

it

 

should

 

be

 

sent

 

to

 

a

 

recycling

 

center

 

for

 

proper

 

handling.

 

 

8-

 

Safety

 

Warnings

 

The

 

following

 

safety

 

warnings

 

are

 

shown

 

on

 

the

 

bucket

 

so

 

that

 

the

 

operator

 

is

 

fully

 

aware

 

of

 

potential

 

risk

 

situations.

 

If

 

the

 

safety

 

warnings

 

are

 

in

 

poor

 

condition,

 

contact

 

the

 

manufacturer

 

or

 

other

 

competent

 

body

 

for

 

replacements.

 

 
 

Always

 

wear

 

a

 

helmet.

 

 
 

Always

 

use

 

boots.

 

Always

 

use

 

gloves.

 

 
 

Hazards.

 

 

9-

 

Accessories

 

To

 

discharge

 

the

 

bucket’s

 

load,

 

the

 

following

 

accessories

 

may

 

be

 

used:

 

 

An

 

appropriately

 

dimensioned

 

elephant

 

trunk

 

with

 

na

 

inner

 

diameter

 

of

 

200mm.

 

 

An

 

elephant

 

trunk

 

attachment

 

clamp.

 

 

A

 

side

 

chute.

 

 

10-

 

Warranty

 

The

 

manufacturer

 

provides

 

a

 

1-year

 

warranty

 

covering

 

all

 

factory

 

defects.

 

The

 

warranty

 

does

 

not

 

cover

 

any

 

defect

 

or

 

malfunction

 

related

 

to

 

the

 

incorrect

 

use

 

of

 

the

 

bucket

 

and

 

therefore

 

non-compliant

 

with

 

the

 

instructions

 

in

 

this

 

manual.

 

The

 

warranty

 

does

 

not

 

cover

 

normal

 

wear

 

and

 

tear

 

of

 

the

 

parts

 

of

 

the

 

bucket.

 

 
 
 
 
 

 

13

 

ALTRAD PLETTAC IBÉRICA, SL

Avd. del Cadí, 13   E08799-SANT PERE MOLANTA

(Barcelona-ESPAÑA)

Telf.: +34 93 0024070  

E-mail: [email protected]   www.altrad.es

Summary of Contents for Balde Descarga 300

Page 1: ...BÉTON BALDE DE DESCARGA CENTRAL CONCRETE COLUMN SKIP IRBAL S A ALTRAD GROUP Rua Direita 171 3810 568 NARIZ Aveiro Portugal Tel 351 234 750 750 9L Fax 351 234 750 751 ALTRAD PLETTAC IBÉRICA SL Avd del Cadí 13 E08799 SANT PERE MOLANTA P F E GB 2 4 5 7 8 10 11 13 Barcelona ESPAÑA Telf 34 93 0024070 E mail pedidos altrad es www altrad es ...

Page 2: ...hode 1998 vulgarmente designada por DirectivaMáquinas O balde foi projectado e construído paraser utilizado em ambiente industrial e de construção civil ao ar livre O balde permitefazer elevação emovimentação de betão A Irbal S A reserva o direito de alterar o conteúdo destemanual sem aviso prévio 2 Especificações Técnicas 2 Modelo Balde Descarga 300 Balde Descarga 500 Balde Descarga 750 Balde Des...

Page 3: ...egurança regressa à sua posição de repouso O cabodo equipamento de elevação do gancho deve encontrar se na posição de repouso 6 2 Utilização 6 2 1 Enchimento do balde O balde está concebido para que só seja preciso um operador noseu enchimento O local de enchimento do balde deve se encontrar livre de quais objectos que possam dar origem a desequilíbrios do balde O piso onde o balde assenta não dev...

Page 4: ...te nivelado onde evitam problemas de estabilidade Em casode desmantelamento do balde enviar para um centro de reciclagem onde será dado tratamento adequado 8 Simbologia Aplicada No balde estãocolocados os símbolos abaixo indicados para que o operador esteja devidamente informado sobre situações de potencial risco existente No caso de degradação dos símbolos de segurança contactar o fabricante ou e...

Page 5: ... Directive Machines I est conçu pour soulever et déplacer du béton dans des environnements extérieurs de construction industrielle et civile La société Irbal S A se réserve le droit de modifier les contentes de ce manuel sans préavis 2 Spécifications techniques 5 Model Saut de Colonne de Béton 300 Saut de Colonne de Béton 500 Saut de Colonne de Béton 750 Saut de Colonne de Béton 1000 Capacité du g...

Page 6: ...tion du crochet de levage Attachez le crochet de l équipement de levage et de déplacement au bras de levage triangulaire renforcé du godet et vérifiez que le loquet de sécurité retourne en position de repos Assurez vous que le câble fixé au crochet de levage n est pas tendu 6 2 Utilisation 6 2 1 Remplissage Le godet est conçu pour ne nécessiter qu un seul opérateur lors du remplissage La zone où l...

Page 7: ...t autorisé Bien que le seau ne soit pas utilisé rangez le sur un sol suffisamment plat pour éviter les problèmes d instabilité Si le seau est démonté il doit être envoyé à un centre de recyclage pour une manipulation appropriée 8 Avertissements de sécurité Les avertissements de sécurité suivants ne sont pas affichés dans le godet de sorte que l opérateur est pleinement conscient des situations à r...

Page 8: ...ominadaDirectiva sobre máquinas El balde fue proyectado y construido para ser utilizado en ambiente industrial y de construcción civil al aire libre El balde permite hacer elevacióny movimiento de hormigón ALTRAD se reserva el derecho demodificar el contenido de estemanual sin previo aviso 2 Especificaciones técnicas 8 Modelo Balde Descarga 300 Balde Descarga 500 Balde Descarga 750 Balde Descarga ...

Page 9: ...nsporte 6 Instrucciones Tener en cuenta una buenailuminación en la zona de trabajo evitando zonas de sombra que ocultan la correcta visión del punto de apoyo Utilizar siempre guantes botas y cascos en las operaciones de trabajo y mantenimiento 6 1 Colocación en el gancho Insertar el gancho del equipo de elevación y movimiento de carga en el ala del cubo en el triángulo definido por el refuerzo sup...

Page 10: ...ación visual la ausencia de fisuras o deformaciones en las zonas críticas del cubo zonas de conexión del asa al cuerpo del cubo resorte etc En caso de que se detecten fisuras o deformaciones del balde o de sus órganos póngase en contacto con la asistencia técnica de la empresa suministradora para eventuales reparaciones idóneas por personal técnico cualificado y autorizado Durante la no utilizació...

Page 11: ... 22 June 1998 commonly known as the Machines Directive I tis designedto lift andmove concrete in outdoor industrial and civil construction environments The company Irbal S A reserves itself the right to amendthe contents of this manualwithout prior notice 2 Technical Specifications 11 Model Balde Descarga 300 Concrete ColumnSkip 500 Concrete ColumnSkip 750 Concrete ColumnSkip 1000 BucketCapacity L...

Page 12: ...tied downwith ropes or cords to ensure it is held tightly in position 6 Instructions Make sure theworking area is well lit and that no poorly illuminated areas exist where visibility is restricted Always use gloves boots and a helmetwhile performingworking and maintenance tasks 6 1 Attaching the Lifting Hook Attach the hook on the lifting andmoving equipment to the bucket s reinforced triangular l...

Page 13: ...s where the lifting arm attaches to the body of the bucket Spring etc If cracks or deformities are detected in the bucket or its parts contact the company s technical support department for repairs by technically qualified and authorized personnel While the bucket is not being used store it out of the way on suitably flat groundto avoid problems of instability If the bucket is dismantled it should...

Reviews: