Alteme Sensonic EDR Operating Instructions Manual Download Page 5

9

8

FR

RESTAURATION DES PARAMETRES PAR 
DEFAUT

1. Débrancher la fiche secteur
2. Appuyer simultanément sur les trois premières touches (1, 2 et 3) du 

panneau de commande et les maintenir enfoncées

3.  Brancher la fiche secteur tout en maintenant les trois touches enfoncées
4.  Après env. 5 secondes, tous les boutons clignotent pendant env. 3 

secondes pour confirmation et les touches peuvent être relâchées

5.  Restauration de l‘état par défaut
Les réglages d’usine suivants sont réinitialisés:

 

– Tous les paramètres utilisateur

 

– Toutes les courbes HCL

 

–  Tous les boutons-poussoirs radiocommandés (les boutons-poussoirs 

avec un éventuel apprentissage sont supprimés)

 

–  Toutes les durées de commutation

 

–  Tous les paramètres réseau

 

–  Le mot de passe utilisateur est réinitialisé sur «1234»

État des 
touches

Action

Description

État consécutif 
bouton

État consécutif du 
luminaire

Variation du champ lumineux

ou

1

3

4

ou

Appuyer sur la 
touche du canal 
correspondant (1, 
3 ou 4) jusqu’à 
obtenir le niveau 
de variation sou-
haité. Le sens 
de variation est 
inversé à chaque 
relâchement du 
bouton.

La touche corre-
spondante s’all-
ume en orange.

Le champ lumineux 
correspondant se 
trouve en «commande 
manuelle» et n’est plus 
contrôlé par le mode 
automatique.***

***Remarque: si, sur le luminaire PLATO, un seul champ lumineux direct est temporairement contrôlé par l‘utilisateur, 
l’autre champ reste en mode automatique – cet état est signalé par une touche 2 allumée en blanc. Lorsque les 
deux champs lumineux directs sont en «commande manuelle», tout le luminaire passe en «commande manuelle» 
– la LED blanche du bouton 2 est éteinte. Dans le cas du luminaire ECO S, le champ lumineux non contrôlé par 
l‘utilisateur reste au niveau de variation auquel il était avant l’intervention. Le luminaire passe entièrement en «mode 
de commande manuelle».

Modifier la température de couleur 

(Fonction en option)

2

Appuyer sur la 
touche 2 jusqu’à 
obtenir la tempé-
rature de couleur 
souhaitée. Chaque 
fois que vous ap-
puyez à nouveau 
sur la touche, la 
température de 
couleur change 
de direction (de 
froid à chaud ou 
inversement).

L’affichage LED 
de la touche 2 est 
éteint.

Le luminaire est en 
«commande manuelle» 
du réglage de la tem-
pérature de couleur. 
Cela signifie que la 
température de couleur 
reste fixe sur la valeur 
réglée et ne suit plus la 
courbe de température 
de couleur définie.****

****Remarque: par défaut, une modification manuelle de la température de couleur n’est possible qu’en lumière 
directe. La lumière indirecte suit la courbe de température de couleur définie, même lorsque la température de 
couleur est contrôlée manuellement. L‘objectif est d’éviter que différentes températures de couleur soient visibles au 
plafond à l’intérieur d’une pièce.

LIEN INTERNET

Instructions d‘installation, Instruc-
tions de montage, FAQ et lien vers 
l‘application pour la commande sans 
fil des luminaires et les configurations 
avancées.

COMMANDE AVANCEE

Ces fonctions permettent à l’utilisateur de prendre le contrôle temporaire de certains champs lumineux. Cela signifie 
que pour régler temporairement une situation d’éclairage spécifique, il est possible d’allumer ou d’éteindre les 
différents champs lumineux individuellement ou de régler la luminosité souhaitée.
État des 
touches

Action

Description

État consécutif 
bouton

État consécutif du 
luminaire

Éteindre le champ lumineux

1

3

4

ou

ou

Appuyer briè-
vement sur la 
touche du canal 
correspondant (1, 
3 ou 4).

La touche corre-
spondante s’all-
ume en orange.

Le champ lumineux 
correspondant se 
trouve en «commande 
manuelle» et n’est plus 
contrôlé par le mode 
automatique.*

*Remarque: si, sur le luminaire PLATO, un seul champ lumineux direct est temporairement contrôlé par l‘utilisateur, 
l’autre champ reste en mode automatique – cet état est signalé par une touche 2 allumée en blanc. Lorsque les 
deux champs lumineux directs sont en «commande manuelle», tout le luminaire passe en «commande manuelle» 
– la LED blanche du bouton 2 est éteinte. Dans le cas du luminaire ECO S, le champ lumineux non contrôlé par 
l‘utilisateur reste au niveau de variation auquel il était avant l’intervention. Le luminaire passe entièrement en «mode 
de commande manuelle».

Allumer le champ lumineux

1

3

4

ou

ou

 

– La touche 2 

«varie»

 

– Appuyer briè-

vement sur la 
touche du canal 
correspondant 
(1, 3 ou 4)

La touche corre-
spondante «varie» 
en orange.

Le champ de luminaire 
correspondant est en 
«mode commande ma-
nuelle inversé» et n’est 
plus piloté par le mode 
automatique.**

**Remarque: si un seul champ lumineux direct est temporairement contrôlé par l‘utilisateur, l’autre champ reste en 
mode automatique – cet état est signalé par une touche 2 allumée en blanc. Lorsque les deux champs lumineux 
directs sont en «commande manuelle», tout le luminaire passe en «commande manuelle» – la LED blanche du 
bouton 2 est éteinte.

PROGRAMMATION DU TEMPS D‘ARRET DU DETECTEUR DE MOUVEMENT (DM)

Action

Description

État du panneau de commande

ATTENTION: la programmation de temps d‘arrêt ne peut pas être quittée sans enregistrer de valeur. Les éventuelles 
modifications spécifiques à l’utilisateur sont écrasées.

Étape 1

5 sec.

2

+

1

Maintenir les touches 1 et 2 enfon-
cées ensemble pendant 5 secondes.

Les touches 1-3 clignotent. La touche 
correspondant au temps d‘arrêt 
actuellement réglé est allumée en 
permanence.*

*Remarque: si le temps d‘arrêt a été configuré en fonction de l’utilisateur dans l’application, aucune des touches 
n’est allumée en permanence.

Étape 2

ou

1

2

3

ou

1 = Régler sur 30 minutes
2 = Régler sur 15 minutes
3 = Régler sur 5 minutes
**

Pendant l’enregistrement, la touche 2 
clignote rapidement pendant environ 
3 secondes.

**Remarque: les éventuels réglages spécifiques au client sont écrasés par la programmation du temps d‘arrêt.

FR

Summary of Contents for Sensonic EDR

Page 1: ...Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating instructions Sensonic EDR...

Page 2: ...ie Leuchte nach der definierten Abschaltzeit automatisch AUS Die Leuchte hat alle m glichen Automatikfunktionen akti viert und befindet sich im sogenann ten AUTO EIN Bereitschafts modus Hinweis Der In...

Page 3: ...App f r die drahtlose Leuchtensteuerung und Konfiguration DE ERWEITERTE BEDIENUNG Mit diesen Funktionen besteht die M glichkeit dass der User einzelne Lichtfelder tempor r bersteuern kann D h wenn vor...

Page 4: ...ement le luminaire s teint automati quement apr s le temps d arr t d fini Le luminaire a activ toutes les fonctions automatiques possi bles et se trouve en mode veille AUTO MARCHE Remarque le mode inv...

Page 5: ...installation Instruc tions de montage FAQ et lien vers l application pour la commande sans fil des luminaires et les configurations avanc es COMMANDE AVANCEE Ces fonctions permettent l utilisateur de...

Page 6: ...o di tempo predefinito per lo spegnimento La lampada ha attivato tutte le funzioni automatiche possibili e si trova nella cosiddetta moda lit stand by AUTO ON Nota la modalit inversa indicata sul pann...

Page 7: ...te funzioni consentono all utente di prendere il controllo e modificare temporaneamente i singoli campi lumino si Ci significa che qualora fosse necessario impostare temporaneamente una specifica situ...

Page 8: ...ht auto matically switches OFF after the selected switch off time The light has activated all possi ble automatic functions and is in AUTO ON standby mode Note Reverse mode is indicated on the control...

Page 9: ...s assembly instruc tions FAQs and link to app for wireless light control and expanded configurati ons ENHANCED OPERATION These functions allow users to temporarily override individual light fields Thi...

Page 10: ...Alteme Licht AG Gysulastrasse 21 CH 5000 Aarau A006780 21 08...

Reviews: