Altec Lansing XA3051 User Manual Download Page 5

8

7

Système d’enceintes 

audio pour Jeux video & tv

XA3051

Le symbole figurant un éclair dans un triangle
équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur
sur  la présence d’une “tension dangereuse” non isolée
pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un
risque d’électrocution.

Attention: Pour prévenir tout risque d’électrocution,
ne retirez pas le couvercle (ou le dos) de l’appareil.  Il
ne se trouve à l’intérieur aucune pièce pouvant être
réparée par l’utilisateur. Confiez la réparation et
l’entretien à un personnel qualifié.

Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur qu’il
trouvera d’importantes instructions concernant
l’utilisation et la maintenance (entretien) dans la
documentation jointe à l’appareil.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Lisez les Instructions

— Vous devez lire toutes les consignes de

sécurité et le manuel d’utilisation avant de faire fonctionner l’appareil.

Conservez les Instructions

— Conservez le manuel

d’utilisation pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

Tenez compte des Avertissements

— Tous les avertissements

figurant sur l’appareil et dans les consignes d’utilisation doivent être
respectés.

Suivez les Instructions

— Le manuel d’utilisation et toutes les

consignes d’utilisation doivent être suivis.

Eau et Humidité

— N’utilisez pas l’appareil près d’une source

d’eau - par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier,
d’un bac à laver, dans un sous—sol humide ou près d’une piscine, etc.

Utilisation à l’extérieur

— Avertissement : Afin de limiter le

risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l’humidité.

Emplacement

— L’appareil doit être installé sur une surface stable.

Aération

— L’appareil doit être placé de manière à ce que son

emplacement ou sa position n’entravent pas son aération correcte. Par
exemple, l’appareil ne doit pas être placé sur un lit, un canapé, un
tapis ni sur une surface de type similaire, qui pourrait bloquer les
orifices d’aération; ou placé dans une installation encastrée,
notamment dans une bibliothèque fermée ou une armoire pouvant
empêcher la circulation de l’air à travers les orifices d’aération.

Chaleur

— L’appareil doit être tenu éloigné de toute source de chaleur

et notamment des radiateurs, des bouches d’air chaud, des réchauds ou
des autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.

Source d’Alimentation

— Brancher l’appareil uniquement à

une source d’alimentation du type mentionné dans le manuel
d’utilisation ou indiqué sur l’appareil lui-même.

Protection des Câbles d’alimentation

— Veillez à ce que

les câbles d’alimentation ne se trouvent pas dans un lieu de passage ou
bloqués par d’autres objets. Veuillez prêter une attention toute
particulière aux câbles au niveau des fiches, des prises de courants et
de l’endroit duquel ils sortent de l’appareil.

Mise à la terre ou polarisation

— Les précautions à

prendre  pour que les moyens de mise à la terre ou de polarisation
d’un appareil fonctionnent.

Nettoyage

— L’appareil ne doit être nettoyé qu’à l’aide d’un

chiffon à lustrer ou d’un chiffon doux et sec. Ne le nettoyez jamais
avec de la cire pour meubles, du benzène, des insecticides ou d’autres
liquides volatiles qui pourraient attaquer le boîtier.

Périodes de non-utilisation

— Le cordon d’alimentation de

l’appareil doit être débranché de la prise lorsque celui-ci n’est pas
utilisé pendant une longue période.

Orages

— Débranchez l’appareil en cas d’orage.

Chutes d’objets et de liquide

— Vous devez prendre garde à

ne pas faire tomber d’objets ou verser de liquide dans l’enveloppe de
protection par les ouvertures.

Accessoires

— N’utilisez que les équipements/accessoires indiqués

dans le n° cat. fab.

Dommages nécessitant réparation

— L’appareil doit être

réparé par le personnel qualifié lorsque :

• Le cordon d’alimentation ou la prise ont été endommagés.

• Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans l’appareil.

• L’appareil a été exposé à la pluie.

• L’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou donne des

signes de modification notoire de ses performances.

• L’appareil est tombé ou son boîtier a été endommagé.

Réparation

— L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’appareil.

Les réparations doivent être effectuées par le personnel qualifié,
l’appareil doit être retourné au distributeur ou vous devez appeler la
ligne téléphonique d’assistance Altec Lansing pour obtenir de l’aide.

Garantie limitée à deux ans 

Altec Lansing Technologies, Inc. garantit à l’utilisateur final que tous
ses systèmes d’enceintes audio sont exempts de défauts matériels et de
fabrication dans le cadre d’une utilisation normale et raisonnable, et
cela pour une durée de deux ans à compter de la date d’achat.

Cette garantie est exclusive et tient lieu de seule garantie en vigueur
sur les systèmes d’enceintes audio Altec Lansing pour PC, TV ou jeux.
Aucune autre garantie, explicite ou implicite, n’est valide. Ni Altec
Lansing Technologies, Inc. ni aucun revendeur Altec Lansing
Technologies, Inc. agréé ne pourra être tenu responsable de dommages
accidentels provoqués par l’utilisation des enceintes. (Cette limitation
des dommages accidentels ou consécutifs n’est pas applicable là où la
loi l’interdit.)

Les obligations de Altec Lansing Technologies, Inc. liées à cette garantie
ne s’appliquent pas aux défauts, dysfonctionnements ou pannes
résultant d’une mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une
installation incorrecte, d’une utilisation avec du matériel défectueux ou
inapproprié ou d’une utilisation des systèmes d’enceintes avec des
équipements pour lesquels elles ne sont pas prévues.

Les conditions de la présente garantie s’appliquent uniquement si les
systèmes d’enceintes audio pour ordinateur, TV ou jeux sont retournés
aux revendeurs Altec Lansing Technologies, Inc. agréés auprès desquels
ils ont été achetés.

Conformément aux dispositions de cette garantie, le client acheteur
initial dispose de certains droits légaux pouvant s’ajouter à d’autres
droits variant selon les juridictions. 

ATTENTION

Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas cette fiche
(polarisée) avec une rallonge électrique, une prise de courant ou
une autre sortie, si les lames ne peuvent pas être insérées
complètement, afin d’éviter qu’elles ne soient exposées.

AVERTISSEMENT

AFIN DE LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

Connecting the Power Cord (AC Wall Socket)

La fente longue
correspond au côté
neutre (terre)

Insérez la lame la plus
large dans la borne 
côté terre.

---

BIENVENUE

Bienvenue dans le monde extraordinaire du son haute-fidélité Altec
Lansing. Le XA3051 est un système Dolby Surround Pro Logic à 6
enceintes qui vous plonge au coeur du jeu. Vous entendrez chaque
détail et ressentirez toute l’intensité de l’action qui se déroule autour
de vous ! 

Avec le système XA3051, votre expérience ne s’arrêtera pas à un
fantastique son TV. Grâce à sa puissance totale de 100 watts, les
consoles de jeux vidéo, les lecteurs DVD, MP3 ou CD audio, et autres
sources obtiennent une performance époustouflante.

CONTENU DE L’EMBALLAGE

• 4 Enceintes satellites

• 1 Enceinte centrale

• Caisson de basses

• Télécommande filaire

• Câble audio stéréo RCA 3 mètres, Mâle – Mâle

• Rallonge de câble vidéo RCA composite 3 mètres, Femelle – Mâle

• Adaptateur CA

• Le manuel

• Programme QCC

INSTALLATION DES ENCEINTES

CAISSON DE BASSES

Toutes les informations en stéréo sont diffusées par les enceintes
satellites. Étant donné que le son basse fréquence est
omnidirectionnel, vous pouvez placer le caisson de basses où bon vous
semble. Cependant, si vous le placez sur le sol, près d’un mur ou dans
un coin, vous obtiendrez un effet maximum des basses et un son
optimal.

AVERTISSEMENT : le caisson de basses ne possède pas de blindage anti-
magnétique. Pour cette raison, il DOIT toujours être placé à au moins
60 cm des TV, moniteurs, disques durs d’ordinateurs ou de toute autre
source magnétique (et notamment des disquettes, des disques Zip, des
bandes VHS ou audio, etc.).

ENCEINTES SATELLITES

Disposez les deux satellites avant en fonction de vos préférences
d’écoute : directement à côté de la TV ou aussi loin que les cordons des
enceintes le permettent. Placez les deux satellites arrière de chaque
côté et en retrait par rapport à votre position d’écoute.

REMARQUE : les enceintes satellites SONT dotées d’un blindage
magnétique et peuvent être placées à proximité d’affichages vidéo et
notamment de télévisions et d’écrans d’ordinateurs sans déformer
l’image.

ENCEINTE CENTRALE

Placez l’enceinte centrale directement en face de vous, aussi près que
possible de la télévision.

REMARQUE : l’enceinte centrale EST dotée d’un blindage magnétique
et peut être placée à proximité d’affichages vidéo et notamment
d’écrans de télévision et d’ordinateur sans déformer l’image.

BRANCHEMENTS

AVERTISSEMENT : n’insérez pas la prise électrique du système
d’enceintes dans une sortie CA avant d’avoir effectué tous les
branchements. De plus, éteignez votre source audio (par ex. votre TV,
votre système de jeux vidéo, votre lecteur DVD ou votre magnétoscope)
avant de connecter les sorties aux entrées du système XA3051.

Pour assurer un fonctionnement satisfaisant dès la première utilisation,
suivez attentivement les différentes étapes de connexion décrites 
ci-dessous.

ENCEINTES SATELLITES ET CENTRALES

Pour installer le système XA3051, insérez le connecteur orange
raccordé au satellite de droite dans la sortie marquée RIGHT (droite),
située à l’arrière du caisson de basses et le connecteur marron du
satellite de gauche dans la sortie marquée LEFT (gauche), située à
l’arrière du caisson de basses. Branchez le connecteur violet du satellite
arrière droit à la sortie « RIGHT REAR » (Arrière droite) située à
l’arrière du caisson de basses et le connecteur doré du satellite arrière
gauche à la sortie « LEFT REAR » (Arrière gauche). Insérez le
connecteur bleu de l’enceinte centrale dans la sortie portant
l’inscription CENTER (central), à l’arrière du caisson de basses.

TÉLÉCOMMANDE FILAIRE

Insérez le connecteur DIN gris de la télécommande filaire dans la prise
jack marquée CONTROLLER, située à l’arrière du caisson de basses.

Pour pouvoir insérer facilement le connecteur DIN, la flèche du
connecteur doit être tournée vers le haut.

ENTRÉES PRIMAIRES

Les entrées jack primaires sont situées sur le caisson de basses. À l’aide
du câble RCA fourni, connectez n’importe quelle source audio dotée de
sorties jack RCA rouge (droite) et blanche (gauche) aux entrées jack
RCA rouge (droite) et blanche (gauche) du XA3051.

Selon votre configuration, vous pouvez utiliser la rallonge du câble
RCA composite vidéo (jaune), pour augmenter la distance entre votre
téléviseur et le caisson de basses.

REMARQUE : pour obtenir un son encore plus clair, mettez les haut-
parleurs de votre téléviseur en mode muet lorsque vous utilisez votre
TV comme source audio.

ENTRÉE AUXILIAIRE

Cette entrée auxiliaire ou secondaire est située sur le caisson de basses.
Connectez n’importe quelle source audio dotée d’une prise stéréo 3,5
mm (par ex., un casque d’écoute avec jack), y compris un balladeur CD
ou MP3.

ATTENTION : vérifiez que la source audio dispose d’une sortie ligne
(line-out) jack. De cette façon, la sortie ne sera pas amplifiée. Consultez
le mode d’emploi de votre appareil audio pour obtenir de plus amples
informations.

REMARQUE : vous aurez certainement besoin d’un câble doté de prises
RCA d’un côté et d’une prise stéréo mâle 3,5 mm de l’autre ou de
prises stéréo 3,5 mm aux deux extrémités. Vous trouverez ce type de
prise dans la plupart des magasins d’électronique.

CASQUE D’ÉCOUTE

Pour utiliser un ou deux casque(s) d’écoute avec le système, branchez-
le(s) dans les prises jack correspondantes       , situées à l’extrêmité de
la télécommande filaire. Lorsque le casque d’écoute est connecté, les
satellites et le caisson de basses deviennent silencieux.

MISE SOUS TENSION

REMARQUE : avant de brancher le système, vous devez ôter les
enveloppes de protection en plastique aux deux extrémités de
l’adaptateur secteur.

1. Une fois que toutes les connexions ont été effectuées, branchez

l’adaptateur secteur au dos du caisson de basses et dans une prise
murale CA. 
REMARQUE : pour garantir une connexion sûre, l’adaptateur secteur
utilise un connecteur de verrouillage. Pour déverrouiller l’adaptateur
secteur, il ne suffit pas de tirer sur le câble. Tirez doucement
l’enveloppe du connecteur jusqu’à ce qu’il se relâche.

2. Allumez la source audio (TV, système de jeux vidéo, lecteur DVD ou

magnétoscope).

3. Allumez le système d’enceintes Altec Lansing XA3051 en appuyant sur

le bouton d’alimentation situé sur la télécommande filaire (voir ci-
dessous). Le voyant lumineux vert de la télécommande filaire
s’allumera.

REMARQUE : pour éviter d’entendre un son saturé lorsque vous
allumez votre système d’enceintes Altec Lansing, commencez toujours
par allumer votre source audio.

Summary of Contents for XA3051

Page 1: ...XA3051 M O D E L User s guide Mode d emploi Guida per l utente Gebrauchsanleitung...

Page 2: ...extraordinary world of Altec Lansing high fidelity sound The XA3051 is a 6 speaker Dolby Surround Pro Logic system that pulls you into the game You ll be able to hear every detail and feel the intens...

Page 3: ...s NOTE The XA3051 will remember your settings even if you turn if off or unplug it from the wall MODE In the stereo mode only the subwoofer left front and right front speakers receive an audio signal...

Page 4: ...udio source Audio cable is connected to wrong output on audio source Problem with audio source device Bad connection Problem with your audio source device Volume level set too high Sound source is dis...

Page 5: ...CUTION N EXPOSEZ PAS CET APPAREIL LA PLUIE OU L HUMIDIT Connecting the Power Cord AC Wall Socket La fente longue correspond au c t neutre terre Ins rez la lame la plus large dans la borne c t terre BI...

Page 6: ...ous utiliserez cette fonction puis s teindra BASSES Pour r gler le niveau de basses appuyez sur le bouton basses centre de la t l commande filaire Le voyant lumineux basses centre s allumera en contin...

Page 7: ...jack d entr e du caisson de basses du syst me XA3051 Testez les enceintes l aide d une autre source audio Contr lez tous les c bles Assurez vous qu ils sont connect s la prise jack line out ou audio...

Page 8: ...PER RIDURRE IL RISCHIO D INCENDIO O DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE QUEST APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL UMIDIT Lo slot pi lungo quello neutro a terra Inserire lo spinotto pi largo nello slot a terr...

Page 9: ...LED degli alti si spegner RIPRISTINARE I VALORI DI DEFAULT DEI BASSI DEGLI ALTI E DEGLI ALTOPARLANTI CENTRALE E POSTERIORI Per ripristinare i livelli di default dei controlli per i bassi gli alti e g...

Page 10: ...alle prese d entrata sul subwoofer dell XA3051 per mezzo dello stesso cavo Effettuare una prova degli altoparlanti con un altra sorgente audio Controllare tutti i cavi Accertarsi che essi siano colle...

Page 11: ...NUNG BITTE SETZEN SIE DAS GER T NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHOCKS ZU VERMINDERN Die l ngliche Buchse ist Erde Stecken Sie den breiten Steckkontakt in die Erdun...

Page 12: ...gersinn um die Lautst rke der hinteren Lautsprecher zu erh hen und im Gegenuhrzeigersinn um sie zu vermindern Nach einigen Sekunden ohne nderungen schaltet sich die H hen LED treble wieder ab ZUR CKSE...

Page 13: ...hsen am Subwoofer des XA3051 ein entsprechendes Kabel befindet Probieren Sie die Lautsprecher an einem anderen Audioger t aus Kontrollieren Sie alle Audiokabel Stellen Sie sicher dass sie in der Line...

Page 14: ...porate Headquarters Rte 6 209 Milford PA 18337 0277 USA 800 ALTEC 88 570 296 4434 Fax 570 296 6887 Asia Pacific 25 Canton Road Tsim Sha Tsui Kowloon Hong Kong 852 2735 7331 Fax 852 2317 7937 A8126 REV...

Reviews: