background image

6

Ningún indicador
LED de
encendido está
iluminado
(Operación 
de CA).

Ningún indicador
LED está
iluminado
(Operación 
de batería).

Los parlantes 
no emiten
ningún sonido.

Los parlantes
emiten un sonido
crepitante.

Los parlantes
emiten un sonido
crepitante
(cuando se
conectan a la
computadora 
o computadora
portátil).

El sonido está
distorsionado.

Hay interferencia 
de radio.

Zumbidos
intermitentes.

El cordón de la fuente de suministro universal no está
conectado a un tomacorriente de pared y/o el conector
de suministro no está enchufado en la clavija de
suministro de potencia ubicada en la parte posterior
del sistema inMotion iM9.

El supresor de picos (si se utiliza) no está encendido.

El tomacorriente de pared no funciona.

El sistema no está encendido.

Las baterías no están instaladas.

Las baterías no están cargadas.

El sistema no está encendido.

El volumen está fijado demasiado bajo.

El iPod no está correctamente colocado en la estación
de acople.

Si está usando una fuente de audio alternativa, la
fuente de audio no está conectada de manera correcta
al sistema inMotion iM9 o hay un problema con la
fuente de audio alternativa.

El iPod no está colocado correctamente en la estación
de acople.

Si está usando una fuente de audio alternativa, la
fuente de audio no está conectada de manera correcta
al sistema inMotion iM9 o hay un problema con la
fuente de audio alternativa.

El nivel de volumen del sistema operativo de su
computadora está fijado demasiado alto.

El nivel de volumen del sistema inMotion iM9 está
fijado demasiado alto.

La unidad se encuentra demasiado cerca de una torre
de radio.

La unidad está ubicada demasiado cerca de un teléfono
móvil GSM.

Inserte el conector cilíndrico de la fuente de suministro en el conector de CC
ubicado en la parte posterior del sistema inMotion iM9. Después de hacer esta
conexión, inserte la fuente de suministro en un tomacorriente de pared.

Si la fuente de suministro está conectada a un supresor de picos, asegúrese que
el supresor de picos esté encendido.

Enchufe otro dispositivo en el mismo tomacorriente de pared para confirmar
que está funcionando.

Encienda el inMotion iM9 presionando el botón de encendido ubicado en la
parte superior de la unidad. Un indicador LED azul se iluminará alrededor del
botón cuando el sistema se encuentre encendido.

Instale cuatro baterías C (no incluidas) en el compartimiento de baterías
ubicado en la parte inferior del sistema inMotion iM9. Tenga cuidado de
instalar las baterías tal como se indica en el compartimiento de baterías.

Reemplace las baterías.

Encienda el sistema inMotion iM9 presionando el botón de encendido ubicado
en la parte superior de la unidad. Un indicador LED azul se iluminará alrededor
del botón cuando el sistema se encuentre encendido.

Los botones “+” y “–” ubicados en la parte superior del sistema inMotion iM9
son los controles del volumen maestro. Presione y mantenga presionado el
botón “+” para aumentar el volumen.

Verifique el nivel de volumen del dispositivo alterno de la fuente de audio y
fíjelo a un nivel medio.

Apague el iPod, retírelo de la estación de acople, vuelva a colocarlo, y
enciéndalo nuevamente.

• Conecte una fuente de audio alternativa — como un reproductor de CD,

reproductor de MP3 o reproductor de DVD portátil — a su sistema inMotion
iM9 conectando un extremo de un cable estéreo de 3.5mm (se vende por
separado) a la línea de salida de su dispositivo portátil (si lo tuviera) o a la
clavija de audífono del dispositivo. Conecte el otro extremo a la entrada
marcada “AUX” en la parte posterior del sistema inMotion iM9.

• Fije el volumen de la fuente de audio a un nivel medio. 
• Fije el volumen del sistema inMotion iM9 a un nivel mínimo y auméntelo

hasta alcanzar un nivel confortable de escucha.

Apague el iPod, retírelo de la estación de acople, vuelva a colocarlo, y
enciéndalo nuevamente.

• Conecte una fuente de audio alternativa — como un reproductor de CD,

reproductor de MP3 o reproductor de DVD portátil — a su sistema inMotion
iM9 conectando un extremo de un cable estéreo de 3.5mm (se vende por
separado) a la línea de salida de su dispositivo portátil (si lo tuviera) o a la
clavija de audífono del dispositivo. Conecte el otro extremo a la entrada
marcada “AUX” en la parte posterior del sistema inMotion iM9.

• Fije el volumen de la fuente de audio a un nivel medio. 
• Fije el volumen del sistema inMotion iM9 a un nivel mínimo y auméntelo

hasta alcanzar un nivel confortable de escucha.

Verifique el nivel de volumen del sistema operativo y disminúyalo si fuera
necesario.

Los botones “+” y “–” ubicados en la parte superior del sistema inMotion iM9
son los controles del volumen maestro. Pulse y mantenga presionado el botón
“–” para disminuir el volumen.

Mueva la unidad para ver si la interferencia desaparece.

Traslade el teléfono móvil GSM lejos de la unidad.

Solución de problemas

Síntoma

Posible problema

Solución

Summary of Contents for inMotion IM9

Page 1: ...U Us se er r s s g gu ui id de e G Gu uí ía a d de el l u us su ua ar ri io o ...

Page 2: ...dio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Incr...

Page 3: ...in the European Union do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you W Wh ha at t D Do oe es s T Th he e W Wa ar rr ra an nt ty y N No ot t C Co ov ve er r This warranty does not cover any defect malfunction or failure that occurs as a result of improper installation misuse or failure to follow the product directions abuse or use with im...

Page 4: ... batteries not included into the battery compartment on the bottom of the inMotion iM9 Make sure the batteries are installed as illustrated in the battery compartment Start Playing 1 With your iPod docked inside the inMotion iM9 turn on your iPod 2 Turn on the inMotion iM9 by pushing the power button located on the top of the unit A blue LED will light around the button when the power is on Note T...

Page 5: ...s not included into the battery compartment on the bottom of the inMotion iM9 Make sure the batteries are installed as illustrated in the battery compartment Replace batteries Turn on the inMotion iM9 by pushing the power button located on the top of the unit A blue LED will light around the button when the power is on The and buttons on the top of the inMotion iM9 are the master volume controls P...

Page 6: ...echa de compra El término de cualquiera de las garantías de acuerdo a ley deberá expirar al vencimiento de la garantía limitada Algunos estados y o Estados Miembros de la Unión Europea no permiten limitaciones en el periodo de vigencia de la garantía por lo tanto las limitaciones antes mencionadas pueden no aplicarse a su caso Q Qu ué é e es s l lo o q qu ue e n no o c cu ub br re e l la a g ga ar...

Page 7: ... conexión inserte la fuente de suministro en un tomacorriente de pared S Su um mi in ni is st tr ro o d de e p po ot te en nc ci ia a C CC C B Ba at te er rí ía a Instale cuatro baterías C no incluidas en el compartimiento de baterías ubicado en la parte inferior del sistema inMotion iM9 Tenga cuidado de instalar las baterías tal como se indica en el compartimiento de baterías Inicie la reproducci...

Page 8: ...cuatro baterías C no incluidas en el compartimiento de baterías ubicado en la parte inferior del sistema inMotion iM9 Tenga cuidado de instalar las baterías tal como se indica en el compartimiento de baterías Reemplace las baterías Encienda el sistema inMotion iM9 presionando el botón de encendido ubicado en la parte superior de la unidad Un indicador LED azul se iluminará alrededor del botón cuan...

Page 9: ...7 ...

Page 10: ...al de Classe B est conforme au ICES 003 canadien Corporate Headquarters 535 Rte 6 209 Milford PA 18337 0277 USA 866 570 5702 570 296 4434 Fax 570 296 6887 Europe 13 Rue Beaumont L 1219 Luxembourg Luxembourg Asia Pacific 25 Canton Road Tsim Sha Tsui Kowloon Hong Kong Engineered in USA Made in China ...

Reviews: