background image

3

Dans certains cas, le système de navigation peut ne pas indiquer la

position correcte du véhicule. Le cas échéant, essayez de déterminer vous-
même la direction en tenant compte des conditions actuelles.
Normalement, le système de navigation devrait corriger automatiquement
la position du véhicule, cependant, il peut arriver que vous soyez obligé de
corriger vous-même votre position. Si le cas se présente, arrêtez-vous en
lieu sûr en respectant les règles de sécurité avant de rectifier votre posi-
tion.

Afin d'éviter tout risque d'accident, veillez à régler le volume de l'écran

à un niveau qui ne vous empêche pas d'entendre les bruits extérieurs de la
circulation ou les véhicules de secours.

Positionnez l'écran de façon que le conducteur puisse le regarder

rapidement et facilement. Si vous devez changer la position de l'écran,
arrêtez-vous en lieu sûr en respectant les règles de sécurité.

L'écran utilisé avec ce système ne doit pas être installé dans un endroit

gênant la vue d'éléments nécessaires à la conduite du véhicule (par ex. la
route, les rétroviseurs, le tableau de bord, les alentours du véhicule). En
outre, l'écran ne doit pas être installé dans un endroit où il pourrait
empêcher le déploiement des coussins d'air en cas d'accident.

N'oubliez pas de porter la ceinture de sécurité pendant la conduite.

Vous ne risquerez pas de heurter les objets à l'intérieur de la voiture, en
particulier le système de navigation.

Assurez-vous que toute autre personne ayant l'intention d'utiliser ce

système de navigation lise attentivement les précautions et le mode
d'emploi.

Si vous ne comprenez pas certaines parties de ce manuel, ou si vous

craignez de ne pas utiliser correctement le système de navigation, veuillez
contacter un représentant agréé avant de l'utiliser.

Summary of Contents for NVE-N099P Series

Page 1: ...031 Japan Phone 03 5496 8231 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA INC 19145 Gramercy Place Torrance California 90501 U S A Phone 1 800 ALPINE 1 1 800 257 4631 1 888 NAV HELP 1 888 628 4357 ALPINE ELECTRONICS...

Page 2: ...t renseignez vous pour savoir quelle direc tion prendre dans de telles situations La base de donn es cartographiques contenue dans le support DVD ROM tait la plus r cente lors de la fabrication du sys...

Page 3: ...ment Si vous devez changer la position de l cran arr tez vous en lieu s r en respectant les r gles de s curit L cran utilis avec ce syst me ne doit pas tre install dans un endroit g nant la vue d l me...

Page 4: ...bole d signe des instruc tions importantes Le non respect de ces instructions peut entra ner de graves blessures voire la mort Attention INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME Le non respect...

Page 5: ...8 Appareil pilote 11 Pr cautions concernant la t l commande 12 Mise sous et hors tension de l cran 13 En cas de probl me 14 En cas de message 15 Sp cifications 15 ATTENTION CLASS 1 LASER PRODUCT Parti...

Page 6: ...hage de la position actuelle du v hicule La d termination de la position du v hicule commence quand vous mettez la cl de contact sur la position Accessoire ou Marche et s arr te quand vous coupez le c...

Page 7: ...nuer suivre le trajet du v hicule La r ception des signaux satellites est optimale dans les lieux d gag s sans b timents arbres ou autres objets faisant obstruction aux signaux Lieux entour s de b tim...

Page 8: ...de la carte en 13 tapes 400 km 200 km 100 km 50 km 26 km 13 km 7 km 3 km 1 6 km 800 m 400 m 200 m 100 m 50 m Permet de changer rapidement le taux de grossissement de la carte en appuyant sur une des t...

Page 9: ...l e C B SEEK UP DOWN A Mode lecteur changeur CD MD S lection de disques C B Capteur de musique A BW FF A Hold Mode cassette Capteur de programmes C B REW FF A Hold R glage du volume Processeur audio S...

Page 10: ...eur de musique A BW FF A Hold Mode cassette Capteur de programmes C B REW FF A Hold R glage du volume Processeur audio S lection de la source Sourdine audio S lection de la bande radio Cette touche de...

Page 11: ...mer la porte afin d viter que de la poussi re ne p n tre dans l appareil 1 1 Appareil pilote a N ouvrez le volet que pour changer de DVD ROM a Avant d ins rer ou de retirer le DVD ROM mettez la cl de...

Page 12: ...es Appuyez sur le couvercle du compartiment et faites le glisser dans le sens indiqu par les fl ches Remplacement des piles Retirez les anciennes piles Ins rez les nouvelles piles en faisant correspon...

Page 13: ...ppara t l cran Quand la carte est affich e appuyez sur la touche OFF pour teindre l cran Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche POWER l cran initial appara tra aSi aucun disque n est en place...

Page 14: ...de lecture est sale Les piles de la t l commande sont puis es Solution Remplacez le par un fusible de l amp rage recommand R duisez la temp rature dans le v hicule en dessous de 50 C en roulant toute...

Page 15: ...n y avait pas de disque dans le syst me la mise sous tension Le disque ins r ne peut pas tre lu par le syst me Le disque est sale ou l envers Le disque ne peut pas tre lu cause de la condensation Vou...

Page 16: ...uf 1 Selbst ndige Firmeninhaber freiberuflich T tige 2 Leitende Angestellte 3 Sonstige Angestellte 4 Beamte 5 Schulbildung 6 Studium 7 Sonstige Q15 Kommentar Carte d informations sur le produit Fran a...

Page 17: ...o Q7 Modalit acquisto 1 Acquisto 2 Leasing Q8 Scopo acquisto 1 Aggiunta 2 Sostituzione Marca sostituita 1 Installato di fabbrica 2 Alpine 3 Altro Nome marca Q9 Avevate gi acquistato prodotti Alpine 1...

Page 18: ...LUFTPORT PAR AVION PRIORITAIRE NE PAS AFFRANCHIR NICHT FREIMACHEN NO STAMP REQUIRED REPONSE PAYEE WERBEANTWORT ALLEMAGNE ALPINE ELECTRONICS EUROPE GmbH Frankfurter Ring 117 80807 M nchen Germany...

Reviews: