background image

 

ROMÂNĂ 

Stimate Client, 
 

Vă mulţumim că aţi ales acest aparat electrocasnic ALPINA. Aparatul Alpina dispune de o garanţie de 2 ani şi vă va oferi ani întregi de 
funcţionare în cazul unei întreţineri corecte. Marca ALPINA înseamnă Calitate, Fiabilitate şi Încredere. Sperăm că ALPINA va fi în 
continuare marca dv preferată în materie de electrocasnice. 

 

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE

 

 

La utilizarea aparatelor electrice, se vor respecta următoarele măsuri de siguranţă principale:

 

 

1.

 

Citiţi toate instrucţiunile cu atenţie.   

2.

 

Asiguraţi-vă că alimentarea electrică corespunde celei indicate pe eticheta tehnică. 

3.

 

Pentru a evita electrocutarea, nu scufundaţi în apă sau în alte lichide componentele electrice.   

4.

 

Nu permiteţi copiilor să acţioneze sau să se joace cu aparatul. 

5.

 

Scoateţi din priză în timpul neutilizării sau înainte de montarea/demontarea pieselor.   

6.

 

Nu utilizaţi cu un cablu de alimentare sau un ştecăr deteriorate. 

7.

 

În cazul survenirii unor deteriorări sau defecţiuni, consultaţi numai un centru de asistenţă tehnică autorizat. 

8.

 

Nu amplasaţi pe sau în apropierea suprafeţelor fierbinţi. 

9.

 

Nu trageţi niciodată aparatul de cablul de alimentare. 

10.

 

Nu folosiţi aparatul pentru alte scopuri decât cele de uz domestic prevăzute. 

 

 

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 

 

ASAMBLARE 

 

1.

 

Apăsaţi butonul de fixare, ţineţi capul şi introduceţi în partea de îmbinare. La introducere, asiguraţi-vă că aţi înclinat capul aşa cum 
indică săgeata (fig. 1), apoi deplasaţi capul în sens antiorar în aşa fel încât să-l strângeţi ferm. (fig.2)   

 

2.

 

Aşezaţi melcul în cap, cu partea alungită înainte, apoi rotiţi în aşa fel încât axul să avanseze puţin şi să se îmbine în blocul motor. 
(fig.3)

 

3.

 

Aşezaţi lama de tocat pe axul melcat, cu lama orientată spre faţă conform ilustraţiei (fig.4). În cazul unei montări inadecvate, carnea 
nu va fi tocată. 

 
 

 

 

       

 

 

4.

 

Aşezaţi discul de tocat dorit lângă lama de tocat, îmbinându-l în locaş. (fig.5) 

 

5.

 

Susţineţi sau apăsaţi centrul discului de tocat cu o mână, apoi înşurubaţi ferm inelul de fixare cu cealaltă mână (fig.6). Nu strângeţi 
în exces. Aşezaţi pâlnia pe cap şi fixaţi-o în poziţie. Puneţi unitatea pe o suprafaţă stabilă. Lăsaţi libere şi nu obstrucţionaţi aerisirile 
din partea inferioară şi părţile laterale ale blocului motor.

 

 

 

 

TOCARE 
 

1.

 

Introduceţi melcul în carcasa tocătorului cu partea din plastic înainte. (Fig. 8) Aşezaţi unitatea de tocare pe melc. (Lamele de 
tocare trebuie să se afle în faţă) Aşezaţi discul de tocare medie sau discul de tocare grosieră (în funcţie de consistenţa urmărită) pe 
melc. (Asiguraţi-vă că se îmbină canelurile de pe discul de tocare pe proeminenţele capului tocător). Rotiţi inelul cu înşurubare în 
direcţia săgeţii de pe carcasa tocătorului până când este îmbinat corespunzător. 

 

2.

 

Ataşaţi carcasa tocătorului la blocul motor. 

3.

 

Aşezaţi tava pe partea verticală a carcasei tocătorului. 

4.

 

Acum, aparatul este gata de tocat. Tăiaţi carnea în fâşii lungi de 10 cm şi groase de 2 cm. Scoateţi cât de multe oase, bucăţi de 
zgârci şi tendoane puteţi. (Nu utilizaţi niciodată carne congelată!)

 

Aşezaţi carnea în tavă. Utilizaţi presatorul pentru a împinge uşor 

carnea în carcasa tocătorului. (Pentru biftec tartar, tocaţi carnea cu discul de tocare medie de două ori. ) (fig.7)

 

Cuplaţi unitatea şi 

aduceţi comutatorul

/

 pe poziţia "

" , apoi rotiţi butonul ON/0/R în poziţia " ON ". După utilizare,

 

decuplaţi unitatea şi 

aduceţi comutatorul

/

 pe poziţia "

" , apoi rotiţi butonul ON/0/R în poziţia " R ".

 

 

Summary of Contents for SF-4017

Page 1: ...O SF 4017 Tocător de carne Instrucţiuni de utilizare SF 4017 EN For your own safety read these instructions carefully before using the appliances RO Pentru propria dvs siguranţă citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a utiliza aparatele ...

Page 2: ...at 11 Lamă de tocat fină 12 Lamă de tocat medie 13 Lamă de tocat grosieră 14 Inel de fixare 15 Dispozitiv pentru cârnaţi 16 Dispozitiv Kibbe EN PARTS DESCRIPTION 1 Body 2 ON 0 R ON OFF Reverse switch knob to 3 Inertia switch 4 Fasten button 5 Tube inlet 6 Food pusher 7 Hopper plate 8 Head Tube 9 Snake 10 Cutting blade 11 Cutting plate fine 12 Cutting plate medium 13 Cutting plate coarse 14 Fixing ...

Page 3: ...cutting blade onto the snake shaft with the blade facing the front as illustrated fig 4 If it is not fitted properly meat will not be grinded 4 Place the desired cutting plate next to the cutting blade fitting into the slot fig 5 5 Support or press the center of the cutting plate with one hand then screw the fixing ring tight with another hand fig 6 Do not over tighten Place the hopper plate on th...

Page 4: ... ring properly Fig 9 2 Attach the cutter housing to the motor unit Fig 10 3 Place the tray on the upright part of the cutter housing Fig 11 4 Now the appliance is ready for making kebab 5 Feed the prepared kebab mixture through the kebab maker Cut the continuous hollow cylinder into the desired lengths and user as required TOMATO JUICER OPTIONAL 1 Place the plastic screw locking ring into the slee...

Page 5: ...ment or the local authorities 3 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health 4 For more detailed information about disposal of your old appliance please contact your city office waste disposal service or the shop where you purchase the product SPECIFICATION Model No SF 4017 Voltage 220 240V 50 60Hz Wattage 300W GU...

Page 6: ... încât axul să avanseze puţin şi să se îmbine în blocul motor fig 3 3 Aşezaţi lama de tocat pe axul melcat cu lama orientată spre faţă conform ilustraţiei fig 4 În cazul unei montări inadecvate carnea nu va fi tocată 4 Aşezaţi discul de tocat dorit lângă lama de tocat îmbinându l în locaş fig 5 5 Susţineţi sau apăsaţi centrul discului de tocat cu o mână apoi înşurubaţi ferm inelul de fixare cu cea...

Page 7: ...ea adecvată a inelului Fig 9 2 Ataşaţi carcasa tocătorului la blocul motor Fig 10 3 Aşezaţi tava pe partea verticală a carcasei tocătorului Fig 11 4 Acum aparatul este gata de preparat chebap 5 Alimentaţi compoziţia de chebap preparată prin dispozitivul de chebap Tăiaţi cilindrul gol continuu în lungimile dorite şi utilizaţi conform preferinţelor STORCĂTOR DE ROŞII OPŢIONAL 1 Aşezaţi inelul de fix...

Page 8: ...minarea corectă a aparatului dv uzat va contribui la evitarea unor consecinţe potenţial negative asupra mediului înconjurător şi asupra sănătăţii populaţiei 4 Pentru detalii suplimentarea privind eliminarea aparatului dv uzat vă rugăm să luaţi legătura cu primăria serviciul de eliminare a deşeurilor sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul DATE TEHNICE Nr model SF 4017 Tensiune 220 240V ...

Reviews: