background image

18 

РУССКИЙ

 

Уважаемый

 

покупатель

 

Благодарим

 

вас

 

зато

что

 

вы

 

выбрали

 

этот

 

качественный

 

бытовой

 

прибор

 ALPINA. 

Для

 

вашего

 

прибора

 Alpina 

мы

 

предлагаем

 2-

годовую

 

гарантию

 

и

 

при

 

необходимости

 

последующее

 

сервисное

 

обслуживание

Марка

 ALPINA – 

это

 

Качество

Надежность

Надеемся

что

 

вы

 

продолжите

 

использовать

 

приборы

 

марки

  ALPINA  – 

лучший

 

выбор

 

бытовых

 

приборов

Важные

 

замечания

 

по

 

технике

 

безопасности

 

 

При

 

использовании

 

бытовой

 

техники

 

необходимо

 

соблюдать

 

следующие

 

основные

 

правила

 

техники

 

безопасности

 

1.

 

Внимательно

 

прочитайте

 

все

 

инструкции

.   

2.

 

Убедитесь

 

в

 

том

что

 

характеристики

 

сети

 

соответствуют

 

тем

что

 

указаны

 

на

 

табличке

 

с

 

номинальными

 

характеристиками

 

прибора

3.

 

Во

 

избежание

 

поражения

 

электрическим

 

током

 

не

 

опускайте

 

в

 

воду

 

или

 

другие

 

жидкости

 

электрические

 

детали

 

приборов

.   

4.

 

Не

 

разрешайте

 

детям

 

работать

 

и

 

играть

 

с

 

бытовыми

 

приборами

5.

 

Отключите

 

прибор

 

от

 

сети

если

 

не

 

используете

 

его

 

или

 

прежде

чем

 

установить

 

или

 

снять

 

принадлежности

.   

6.

 

Не

 

используйте

 

прибор

если

 

сетевой

 

шнур

 

поврежден

 

или

 

подключен

 

к

 

сети

7.

 

В

 

случае

 

повреждения

 

прибора

 

или

 

его

 

неисправности

 

обращайтесь

 

для

 

ремонта

 

только

 

в

 

сервисные

 

центры

8.

 

Не

 

оставляйте

 

прибор

 

на

 

горячих

 

поверхностях

 

или

 

вблизи

 

них

 

и

 

не

 

оставляйте

 

приборы

 

вне

 

помещения

9.

 

Никогда

 

не

 

тяните

 

прибор

 

за

 

сетевой

 

шнур

10.

 

Используйте

 

прибор

 

только

 

по

 

назначению

 

и

 

только

 

в

 

качестве

 

бытовой

 

техники

 

ПРОЧИТАЙТЕ

 

ДАННЫЕ

 

ИНСТРУКЦИИ

   

 

При

 

первом

 

использовании

 

возможно

 

появление

 

некоторого

 

количества

 

дыма

 

и

 

звуков

которые

 

издают

 

пластиковые

 

детали

это

 

вполне

 

нормально

 

и

 

прекращается

 

через

 

некоторое

 

время

Мы

 

рекомендуем

 

для

 

начала

 

прогладить

 

простую

 

ткань

.

 

На

 

шкале

 

терморегулятора

 

и

 

на

 

большинстве

 

лейблов

 

одежды

 

указаны

 

соответсвующие

 

маркировки

:   

ЛЕЙБЛ

 

НА

 

ОДЕЖДЕ

 

ТИП

 

ТКАНИ

 

РЕ

Г

УЛИРОВКА

 

ТЕРМОСТАТА

 

 

синтетика

 

Низкая

 

температура

 

 

Ш

елк

-

шерсть

 

Средняя

 

температура

 

 

Х

лопок

-

лен

 

Высокая

 

температура

 

 

Материалы

которые

 

нельзя

 

гладить

 

 

КАК

 

ИСПОЛЬЗОВАТЬ

 

 

1.

 

Установите

 

утюг

 

на

 

пятку

 

и

 

установите

 

регулятор

 

температуры

 

на

 

минимум

 

и

 

включите

 

утюг

 

в

 

сеть

2.

 

Установите

 

нужную

 

температуру

соответствующую

 

типу

 

ткани

которую

 

собираетесь

 

гладить

З

агорается

 

индикатор

это

 

значит

что

 

утюг

 

разогрелся

 

до

 

заданной

 

температуры

 

и

 

готов

 

к

 

использованию

3.

 

Установите

 

переключатель

 

пара

 

в

 

положение

 

сухая

 

глажка

 

для

 

того

чтобы

 

отключить

 

отпариватель

Убедитесь

что

 

в

 

резервуаре

 

для

 

воды

 

достаточно

 

воды

если

 

хотите

 

использовать

 

ф

ункцию

 

ф

орсунки

4.

 

Перед

 

тем

как

 

налить

 

воду

 

в

 

резервуар

 

для

 

воды

 

убедитесь

 

в

 

том

что

 

утюг

 

отключен

 

от

 

сети

 

и

 

установлен

 

в

 

положение

 

сухой

 

глажки

Можно

 

использовать

 

водопроводную

 

воду

5.

 

Для

 

использования

 

отпаривателя

 

установите

   

максимальную

 

температуру

 

в

 

режиме

 

для

 

глажки

 

белья

   

с

 

отпаривателем

 

или

 

льна

 

и

 

подождите

пока

 

потухнет

 

индикатор

6.

 

Слегка

 

поднимите

 

утюг

 

над

 

поверхностью

 

ткани

 

и

 

нажмите

 

кнопку

 

пара

выпустите

 

паровую

 

струю

 

во

 

время

 

глажки

Оптимальное

 

качество

 

отпаривания

 

достигается

 

в

 

интервалах

 

не

 

менее

 4 

секунд

 

ПОЛЕЗНЫЕ

 

СОВЕТЫ

 

 

1.

 

Данный

 

утюг

 

имеет

 

ф

ильтр

 

от

 

накипи

 

и

 

систему

не

 

допускающую

 

образования

 

капель

предупреждающую

 

вытекание

 

воды

 

на

 

поверхность

 

утюга

когда

 

он

 

недостаточно

 

горячий

2.

 

Выброс

 

пара

 

происходит

 

сильным

 

потоком

который

 

идеально

 

разглаживает

 

мятую

 

одежду

 

и

 

складки

.   

3.

 

Э

тот

 

утюг

 

имеет

 

вертикальную

 

систему

 

отпаривания

 

для

 

висящей

 

одежды

штор

настенных

 

покрытий

 

и

 

пр

PDF created with pdfFactory Pro trial version 

www.pdffactory.com

Summary of Contents for SF-1302

Page 1: ...en ce mode d emploi pour votre s curit IT Per garantire la sicurezza personale raccomandiamo leggere attentamente il presente Manuale ancora prima dell uso dell apparecchio elettrodomestico NL Leest u...

Page 2: ...ton 5 Shot steam button 6 Handle 7 Cord bushing 8 Supply cord 9 Temperature control light 10 Transparent water tank 11 Thermostat knob 12 Maximum filling level 13 Plate with steam vents 14 Water measu...

Page 3: ...wod 11 Pokr t o termostatu 12 Maksymalny poziom wype nienia wod 13 Stopa z otworami pary 14 Miernik wody RO PREZENTAREA COMPONENTELOR 1 Element de pulverizare 2 Bu on de umplere 3 Abur Uscat i Autocur...

Page 4: ...s of laundry have markings which correspond with this code GARMENT LABEL FABRIC TYPE THERMOSTAT REGULATION synthetic low temperature silk wool medium temperature Cotton linen high temperature Fabric n...

Page 5: ...l authorities 3 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health 4 For more detailed information about disposal of your...

Page 6: ...en Lassen Sie sich hiervon bitte nicht beunruhigen das gibt sich nach einem Moment Wir empfehlen zun chst ber ein altes Tuch zu b geln bevor Sie das B geleisen das erste Mal benutzen Sowohl der Thermo...

Page 7: ...hen Richtlinie 2002 96 EC unterliegt 2 Alle elektrischen und elektronischen Ger te m ssen getrennt vom Hausm ll ber Sammelstellen entsorgt werden 3 Die ordnungsgem e Entsorgung Ihres Altger tes hilft...

Page 8: ...passer le fer sur un tissu ordinaire avant de l utiliser La temp rature de la molette et le linge ont des instructions correspondant ces codes TIQUETTE V TEMENT TYPE DE TISSU R GLAGE THERMOSTAT synth...

Page 9: ...votre appareil usag aidera pr venir les cons quences n gatives potentielles contre l environnement et la sant humaine 4 Pour plus d informations sur le mode d limination de votre appareil usag veuille...

Page 10: ...tura e altri elementi hanno segni che corrispondono a questo codice Vestito ETICHETTA Tipo tessuto Regolazione termostato sintetico Bassa temperatura Seta lana Temperatura media Cotone lino Alta tempe...

Page 11: ...rretta dell apparecchio vecchio aiuta a evitare conseguenze negative per l ambiente e la salute umana 4 Per informazioni pi dettagliate sulla rimozione del prodotto contattare il comune locale il sevi...

Page 12: ...rschriften erin die overeenkomen met deze code KLEDINGSLABEL STOF TYPE THERMOSTAAT REGULATIE Synthetisch lage temperatuur zijde wol medium temperatuur Katoen linnen hoge temperatuur Stof mag niet gest...

Page 13: ...a aangewezen inzamelfaciliteiten aangewezen door de overheid of lokale autoriteiten 3 Het correct weggooien van uw oude apparaat zal bijdragen aan het voorkomen van potenti le negatieve gevolgen voor...

Page 14: ...flesta tv ttbara material har m rkningar vilka verensst mmer med denna kod PLAGG ETIKETT TYG TERMOSTATREGLERING syntetisk L g temperatur silke ull medium temperatur Bomull linne h g temperatur Tyget...

Page 15: ...nsamlingsst llen statliga eller kommunala 3 Korrekt kassering av er gamla apparat hj lper till med att f rhindra potentiellt negativa effekter p milj n och m nniskors h lsa 4 F r mer detaljerad inform...

Page 16: ...mindeligt stykke stof B de temperaturv lgeren og det meste af det t j som kan vaskes har m rkninger der svarer til nedenst ende kode T JETIKET LABEL STOFTYPE TERMOSTAT REGULERING syntetisk lav tempera...

Page 17: ...gen eller af de lokale myndigheder 3 Korrekt bortskaffelse af gammelt udstyr er med til at forhindre mulige negative p virkninger af milj et og den menneskelige sundhed 4 Yderligere oplysninger om bor...

Page 18: ...18 ALPINA Alpina 2 ALPINA ALPINA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 4 1 2 3 PDF created with pdfFactory Pro trial version www pdffactory com...

Page 19: ...19 3 G 1 2 clean 3 4 5 1 2002 96 EC 2 3 4 SF 1302 SF 1303 220 240 50 2016 2400 250 2 info swisselektro com PDF created with pdfFactory Pro trial version www pdffactory com...

Page 20: ...d acestui cod ETICHET ARTICOL VESTIMENTAR TIP MATERIAL REGLARE TERMOSTAT sintetic Temperatur joas M tase l n Temperatur medie Bumbac in Temperatur ridicat Nu se va folosi fierul de c lcat asupra mater...

Page 21: ...torit ile locale 3 Eliminarea corect a aparatului dv uzat va contribui la evitarea unor consecin e poten ial negative asupra mediului nconjur tor i asupra s n t ii popula iei 4 Pentru detalii suplimen...

Page 22: ...vima OZNAKA NA ODJE I VRSTA TKANINE PODE ENOST TERMOSTATA Sintetika Niska temperatura svila vuna srednja temperatura Pamuk lan Visoka temperatura Tkanina koja se ne smije gla ati UPUTE ZA UPORABU 1 Po...

Page 23: ...odvojeno od ku nog otpada u predvi enim sabirnim postrojenjima koja su za to odredile slu be dr avne i lokalne vlasti 3 Pravilan na in zbrinjavanja va ih dotrajalih ure aja e pomo i u sprje avanju mog...

Page 24: ...tku Knofl k termostatu a v t ina od v m t tek s n sleduj c m ozna en m T TEK NA OD VU TYP L TKY NASTAVEN TERMOSTATU synthetick n zk teplota hedv b vlna st edn teplota bavlna len vysok teplota L tku n...

Page 25: ...o odpadu na p slu n ch sb rn ch m stech ur en ch vl dou nebo m stn mi ady 3 Spr vn likvidace va eho star ho spot ebi e pom e p edch zet mo n m negativn m vliv m na ivotn prost ed a lidsk zdrav 4 Ohled...

Page 26: ...it m Nastavovac prvok teploty a v ina text li s ozna en nasleduj cim k dom OZNA ENIE TEXT LIE TYP L TKY NASTAVENIE TERMOSTATU syntetick n zka teplota hodv b vlna stredn teplota bavlna an vysok teplota...

Page 27: ...ren ch vl dou alebo miestnymi radmi ktor sa zaoberaj so zberom tak hoto odpadu 3 Spr vna likvid cia star ho zariadenia pom e pred s pr padn mu nepriazniv mu vplyvu na ivotn prostredie a udsk zdravie 4...

Page 28: ...elelnek az al bbi jel l seknek RUHADARAB C MK JE SZ VETT PUS H FOKSZAB LYOZ BE LL T SA szintetikus alacsony h m rs klet selyem gyapj k zepes h m rs klet pamut v szon magas h m rs klet a sz vetet nem s...

Page 29: ...eken vagy a helyi hat s gok ltal megjel lt helyen kell leadni 3 A k sz l k megfelel elt vol t sa t mogatja a k rnyezet s az emberi eg szs gre vonatkoz negat v hat s k vetkezm nyeinek elker l s t 4 Tov...

Page 30: ...wnie przesuni cie elazka po zwyk ym kawa ku materia u przed pierwszym u yciem Zar wno ustawianie temperatury jak i wi kszo ubra posiadaj oznaczenia zgodne z poni szym kodem ODZIE ETYKIETA RODZAJ MATE...

Page 31: ...zez rz d lub w adze lokalne 3 Prawid owa likwidacja starego urz dzenia pomo e zapobiec mo liwemu negatywnemu wp ywowi na rodowisko i zdrowie ludzkie 4 W celu zasi gni cia dalszych informacji o likwida...

Reviews: