background image

FRANÇAIS 

 

Avertissement :   

Cet appareil comprend un cordon muni d’une prise à 3 broches dont une de mise à la terre. C’est une mesure de sécurité. 

N’essayez pas de la modifier car elle ne deviendra d’aucune sécurité.

 

  Danger de brûlures : 

Utilisez l’humidificateur avec beaucoup de précaution. La vapeur dégagée par l’ouverture peut être très chaude.

 

 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN 

 

1.

 

Utilisez la fonction « d'auto-nettoyage » du fer une ou deux fois par mois pour éliminer tout résidu. 

2.

 

Maintenez le fer horizontalement au-dessus de l’évier et réglez la molette de vapeur sur « clean », puis appuyez sur 
le  bouton  vapeur.  Laissez  l’eau  s'écouler  et  la  vapeur  s'échapper  jusqu'à  ce  que  le  système  anti-goutte  coupe  la 

vapeur. 

3.

 

Débranchez le fer avant tout nettoyage et essuyez avec un chiffon humide, propre et doux. N’utilisez pas d’agents 
abrasifs pour nettoyer la semelle. 

4.

 

N’utilisez pas de vinaigre ou d’agent détartrant dans le réservoir d'eau.   

5.

 

Rangez le fer dans un endroit sûr et stable. 

 

Se débarrasser de votre appareil usagé 

 

1.

 

Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un produit, cela signifie que le produit 

est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC. 

2.

 

Tous  les  produits  électriques  et  électroniques  doivent  être  mis  au  rebut  séparément  des  ordures 

ménagères mais dans des centres de collectes prévus à cet effet par les pouvoirs publics et les autorités 

locales. 

3.

 

La  mise  au  rebut  correcte  de  votre  appareil  usagé  aidera  à  prévenir  les  conséquences  négatives 

potentielles contre l'environnement et la santé humaine. 

4.

 

Pour  plus  d’informations  sur  le  mode  d’élimination  de  votre  appareil  usagé,  veuillez  prendre  contact 

avec les pouvoirs publics locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez acheté 

le produit.

 

 

 

Spécifications 

 

N° du modèle  

 

 

 

:SF-1305 & SF-1306 

Tension   

 

 

 

 

:220-240v ~50Hz 

Puissance 

 

 

 

 

:2016-2400W 

Capacité du réservoir d'eau   

: 250ml 

Garantie 

 

Ce produit est garanti pour une durée de 2 années à compter de votre date d’achat contre tout défaut de matériel et vice 

de fabrication. Pendant cette période de garantie, le fabricant s’engage à réparer le produit défectueux ou le remplacer, 

pourvu qu'il soit retourné à l'adresse où il a été acheté. Cette garantie s’applique uniquement au cas où l’appareil a été 

utilisé conformément aux consignes d’instructions et à condition qu'il n’ait pas fait l’objet d’une quelconque modification 

ou réparation par une personne non habilitée, ou pour toute mauvaise utilisation. 

 

Cette garantie ne s’applique pas en cas d’usure normale du produit, ou dans l’éventualité d’une casse d’accessoires dits 

fragiles  tels  que  des  composants  céramiques.  Si  le  produit  ne  fonctionne  plus,  le  ranger,  l’emballer  soigneusement, 

ajouter votre nom, adresse et indiquer le motif du retour et retourner le produit défectueux au lieu d’achat. Si le retour 

s’opère pendant la période de garantie, joindre la carte de garantie avec la preuve d’achat (facture ou reçu). 

 

 

Service d'adresses e-mail: 
 

[email protected]

 

 

PDF created with pdfFactory Pro trial version 

www.pdffactory.com

Summary of Contents for SF-1302

Page 1: ...en ce mode d emploi pour votre s curit IT Per garantire la sicurezza personale raccomandiamo leggere attentamente il presente Manuale ancora prima dell uso dell apparecchio elettrodomestico NL Leest u...

Page 2: ...ton 5 Shot steam button 6 Handle 7 Cord bushing 8 Supply cord 9 Temperature control light 10 Transparent water tank 11 Thermostat knob 12 Maximum filling level 13 Plate with steam vents 14 Water measu...

Page 3: ...wod 11 Pokr t o termostatu 12 Maksymalny poziom wype nienia wod 13 Stopa z otworami pary 14 Miernik wody RO PREZENTAREA COMPONENTELOR 1 Element de pulverizare 2 Bu on de umplere 3 Abur Uscat i Autocur...

Page 4: ...s of laundry have markings which correspond with this code GARMENT LABEL FABRIC TYPE THERMOSTAT REGULATION synthetic low temperature silk wool medium temperature Cotton linen high temperature Fabric n...

Page 5: ...l authorities 3 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health 4 For more detailed information about disposal of your...

Page 6: ...en Lassen Sie sich hiervon bitte nicht beunruhigen das gibt sich nach einem Moment Wir empfehlen zun chst ber ein altes Tuch zu b geln bevor Sie das B geleisen das erste Mal benutzen Sowohl der Thermo...

Page 7: ...hen Richtlinie 2002 96 EC unterliegt 2 Alle elektrischen und elektronischen Ger te m ssen getrennt vom Hausm ll ber Sammelstellen entsorgt werden 3 Die ordnungsgem e Entsorgung Ihres Altger tes hilft...

Page 8: ...passer le fer sur un tissu ordinaire avant de l utiliser La temp rature de la molette et le linge ont des instructions correspondant ces codes TIQUETTE V TEMENT TYPE DE TISSU R GLAGE THERMOSTAT synth...

Page 9: ...votre appareil usag aidera pr venir les cons quences n gatives potentielles contre l environnement et la sant humaine 4 Pour plus d informations sur le mode d limination de votre appareil usag veuille...

Page 10: ...tura e altri elementi hanno segni che corrispondono a questo codice Vestito ETICHETTA Tipo tessuto Regolazione termostato sintetico Bassa temperatura Seta lana Temperatura media Cotone lino Alta tempe...

Page 11: ...rretta dell apparecchio vecchio aiuta a evitare conseguenze negative per l ambiente e la salute umana 4 Per informazioni pi dettagliate sulla rimozione del prodotto contattare il comune locale il sevi...

Page 12: ...rschriften erin die overeenkomen met deze code KLEDINGSLABEL STOF TYPE THERMOSTAAT REGULATIE Synthetisch lage temperatuur zijde wol medium temperatuur Katoen linnen hoge temperatuur Stof mag niet gest...

Page 13: ...a aangewezen inzamelfaciliteiten aangewezen door de overheid of lokale autoriteiten 3 Het correct weggooien van uw oude apparaat zal bijdragen aan het voorkomen van potenti le negatieve gevolgen voor...

Page 14: ...flesta tv ttbara material har m rkningar vilka verensst mmer med denna kod PLAGG ETIKETT TYG TERMOSTATREGLERING syntetisk L g temperatur silke ull medium temperatur Bomull linne h g temperatur Tyget...

Page 15: ...nsamlingsst llen statliga eller kommunala 3 Korrekt kassering av er gamla apparat hj lper till med att f rhindra potentiellt negativa effekter p milj n och m nniskors h lsa 4 F r mer detaljerad inform...

Page 16: ...mindeligt stykke stof B de temperaturv lgeren og det meste af det t j som kan vaskes har m rkninger der svarer til nedenst ende kode T JETIKET LABEL STOFTYPE TERMOSTAT REGULERING syntetisk lav tempera...

Page 17: ...gen eller af de lokale myndigheder 3 Korrekt bortskaffelse af gammelt udstyr er med til at forhindre mulige negative p virkninger af milj et og den menneskelige sundhed 4 Yderligere oplysninger om bor...

Page 18: ...18 ALPINA Alpina 2 ALPINA ALPINA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 4 1 2 3 PDF created with pdfFactory Pro trial version www pdffactory com...

Page 19: ...19 3 G 1 2 clean 3 4 5 1 2002 96 EC 2 3 4 SF 1302 SF 1303 220 240 50 2016 2400 250 2 info swisselektro com PDF created with pdfFactory Pro trial version www pdffactory com...

Page 20: ...d acestui cod ETICHET ARTICOL VESTIMENTAR TIP MATERIAL REGLARE TERMOSTAT sintetic Temperatur joas M tase l n Temperatur medie Bumbac in Temperatur ridicat Nu se va folosi fierul de c lcat asupra mater...

Page 21: ...torit ile locale 3 Eliminarea corect a aparatului dv uzat va contribui la evitarea unor consecin e poten ial negative asupra mediului nconjur tor i asupra s n t ii popula iei 4 Pentru detalii suplimen...

Page 22: ...vima OZNAKA NA ODJE I VRSTA TKANINE PODE ENOST TERMOSTATA Sintetika Niska temperatura svila vuna srednja temperatura Pamuk lan Visoka temperatura Tkanina koja se ne smije gla ati UPUTE ZA UPORABU 1 Po...

Page 23: ...odvojeno od ku nog otpada u predvi enim sabirnim postrojenjima koja su za to odredile slu be dr avne i lokalne vlasti 3 Pravilan na in zbrinjavanja va ih dotrajalih ure aja e pomo i u sprje avanju mog...

Page 24: ...tku Knofl k termostatu a v t ina od v m t tek s n sleduj c m ozna en m T TEK NA OD VU TYP L TKY NASTAVEN TERMOSTATU synthetick n zk teplota hedv b vlna st edn teplota bavlna len vysok teplota L tku n...

Page 25: ...o odpadu na p slu n ch sb rn ch m stech ur en ch vl dou nebo m stn mi ady 3 Spr vn likvidace va eho star ho spot ebi e pom e p edch zet mo n m negativn m vliv m na ivotn prost ed a lidsk zdrav 4 Ohled...

Page 26: ...it m Nastavovac prvok teploty a v ina text li s ozna en nasleduj cim k dom OZNA ENIE TEXT LIE TYP L TKY NASTAVENIE TERMOSTATU syntetick n zka teplota hodv b vlna stredn teplota bavlna an vysok teplota...

Page 27: ...ren ch vl dou alebo miestnymi radmi ktor sa zaoberaj so zberom tak hoto odpadu 3 Spr vna likvid cia star ho zariadenia pom e pred s pr padn mu nepriazniv mu vplyvu na ivotn prostredie a udsk zdravie 4...

Page 28: ...elelnek az al bbi jel l seknek RUHADARAB C MK JE SZ VETT PUS H FOKSZAB LYOZ BE LL T SA szintetikus alacsony h m rs klet selyem gyapj k zepes h m rs klet pamut v szon magas h m rs klet a sz vetet nem s...

Page 29: ...eken vagy a helyi hat s gok ltal megjel lt helyen kell leadni 3 A k sz l k megfelel elt vol t sa t mogatja a k rnyezet s az emberi eg szs gre vonatkoz negat v hat s k vetkezm nyeinek elker l s t 4 Tov...

Page 30: ...wnie przesuni cie elazka po zwyk ym kawa ku materia u przed pierwszym u yciem Zar wno ustawianie temperatury jak i wi kszo ubra posiadaj oznaczenia zgodne z poni szym kodem ODZIE ETYKIETA RODZAJ MATE...

Page 31: ...zez rz d lub w adze lokalne 3 Prawid owa likwidacja starego urz dzenia pomo e zapobiec mo liwemu negatywnemu wp ywowi na rodowisko i zdrowie ludzkie 4 W celu zasi gni cia dalszych informacji o likwida...

Reviews: