background image

 

34 

SRPSKI 

Dragi kupče, 
 

Hvala ti što si odabrao aparat za domaćinstvo ALPINA. Tvoj uređaj marke Alpina ima dvogodišnju garanciju i pružiće ti 
mnogo godina rada ako se o njemu pravilno staraš. ALPINA predstavlja kvalitet, poverenje i pouzdanost. Nadamo se da 
će ALPINA i dalje biti vaš prvi izbor uređaja za domaćinstvo. 

 

VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA 

 

Prilikom korišćenja električnih uređaja moraju se poštovati osnovne mere predostrožnosti: 
 

1. Pažljivo pročitajte sva uputstva. 
2. Vodite računa da naponska mreža u prostoru u kom će se uređaj koristiti odgovara naponskoj mreži označenoj na 

pločici uređaja. 

3. Da ne bi došlo do strujnog udara, nemojte potapati električne delove u vodu ili drugu tečnost. 
4. Ne dozvoljavajte deci da rukuju uređajem ili da se njime igraju. 
5. Izvucite strujni kabl iz naponske mreže kada ne koristite uređaj ili kada stavljate/skidate delove sa njega. 
6. Ne koristite uređaj ako su strujni kabl ili utikač oštećeni. 
7. Ako dođe do oštećenja ili nepravilnog rada, javite se isključivo ovlašćenom servisu. 
8. Ne stavljajte uređaj na zagrejane površine niti blizu njih. 
9. Nikad ne isključujte uređaj povlačenjem za strujni kabl. 
10. Aparat koristite isključivo u propisane svrhe u domaćinstvu. 

 
UPUTSTVO ZA UPOTREBU 
 

Sklapanje i postavljanje staklene posude: 

1. Stavite gumeni zaptivni prsten (4) na unutrašnju ivicu elementa sa nožem (5). 
2. Stavite element sa nožem, sa zaptivnim prstenom, na postolje posude (6). 
3. Stavite sklopljeno postolje posude na dno staklene posude i pravilno ih spojte. 
4. Stavite staklenu posudu (3) na sklop postolja posude i okrenite je u smeru kretanja kazaljke tako da se pravilno spoje. 
5. Stavite mericu (1) na poklopac (2). 
6. Stavite poklopac na staklenu posudu i pritisnite ga nadole. 
7. Proverite da li je blender isključen. 
8. Stavite posudu (9) na kućište sa motorom (7) i pritisnite nadole tako da pravilno nalegne. 
 

Način upotrebe 

A. Blender

 

1. Stavite željene namirnice u staklenu posudu i stavite poklopac tako da dobro nalegne. 
2. Ubacite mericu u otvor na poklopcu, okrenite je u smeru kazaljke i uključite blender. 
 
PODEŠAVANJE BRZINE 
1. Sporo: za ređu tečnost 
2. Brzo: za gušću tečnost – za blendovanje tečnosti sa tvrđim namirnicama 
3. M (impulsno blendovanje): za lomljenje leda i kratko i jako impulsno blendovanje (prekidač ne može sam da ostane u 

položaju „M“. Morate da ga držite pritisnutim sve vreme ili da ga pritisnete potrebni broj puta.) 

 
B. Mlin 
1. Stavite suve namirnice (npr. kafu u zrnu, bademe itd.) u posudu mlina. 
2. Stavite poklopac tako da dobro nalegne i uključite mlin. 
 

KORISNI SAVETI: 
 

1. Pre upotrebe je neophodno temeljno očistiti sve delove blendera. 
2. Da biste postigli optimalne rezultate, nemojte stavljati veliku količinu krupnih namirnica odjednom, već ih podelite u 

manje porcije (komada od 2–3 cm) i tako stavljajte u staklenu posudu. 

3. Ako blendujete tvrđe namirnice, na početku dodajte malo tečnosti. Postepeno dosipajte tečnost kroz otvor na 

poklopcu; pridržavajte poklopac blendera dok je uključen. 

4. Ako blendujete tvrđe ili gušće sastojke, preporučujemo da korisite impulsno blendovanje da namirnice ne bi gušile 

nož. 

Summary of Contents for SF-1012

Page 1: ...saanwijzing door FR Avant que vous utiliser cet appareil lisez bien ce mode d emploi pour votre s curit IT Per garantire la sicurezza personale raccomandiamo leggere attentamente il presente Manuale a...

Page 2: ...atore 3 1 360 78g Contenitore 4 Anello di tenuta 5 Taglierino 6 Base coppa 7 Base motore 8 Tasto rotazione 9 Assemblaggio bicchiere 10 Coperchio macinatore 11 Base macinatore ES DESCRIPCI N DE LAS PIE...

Page 3: ...tur de nchidere 5 Cu it de m run ire 6 Suport can 7 Bloc motor 8 Comutator rotativ 9 Ansamblu recipient 10 Capac r ni 11 Suport r ni HR OPIS DIJELOVA 1 Mjerica 2 Poklopac miksera 3 Stakleni vr 1360 78...

Page 4: ...cure tightly 4 Mount the glass jar 3 onto the cup base unit and turn clockwise until glass jar locks into place 5 Mount the Measure Cup 1 onto the Lid 2 6 Secure the Lid onto Glass Jar and press down...

Page 5: ...elp prevent potential negative consequences for the environment and human health 4 For more detailed information about disposal of your old appliance please contact your city office waste disposal ser...

Page 6: ...mit dem Dichtungsring in den Befestigungsring f r den Glaskrug 6 ein 3 Setzen Sie die Messereinheit unten im Glaskrug ein und drehen Sie diese fest an 4 Drehen Sie den Glaskrug 3 nach rechts bis er ei...

Page 7: ...eim Umweltschutz 4 F r weitere Informationen zur Entsorgung von Altger ten wenden Sie sich bitte an Ihre Ortsverwaltung oder an Ihren Fachh ndler Spezifikationen Modelnummer SF 1012 Netzspannung 220 2...

Page 8: ...op de beker basis en draai de beker met de klok mee totdat de glazen beker op zijn plaats klikt 5 Plaats de maatbeker 1 op het deksel 2 6 Bevestig het deksel op de glazen beker en druk naar beneden 7...

Page 9: ...heid of lokale autoriteiten 3 Het correct weggooien van uw oude apparaat zal bijdragen aan het voorkomen van potenti le negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid 4 Voor meer gedet...

Page 10: ...nsemble pr c demment assembl la base du bol en verre 4 Poser le bol m langeur sur le support de lame 3 ajustez et tourner dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que le bol soit verrouill 5 I...

Page 11: ...venir les cons quences n gatives potentielles contre l environnement et la sant humaine 4 Pour plus d informations sur le mode d limination de votre appareil usag veuillez prendre contact avec les po...

Page 12: ...i vetro e stringere 4 Montare la coppa di vetro 3 sulla base dell unit e regolare la coppa e girare in senso orario l unit fin quando scatta 5 Montare la coppa di misurazione 1 sul coperchio 2 6 Assic...

Page 13: ...chio vecchio aiuta a evitare conseguenze negative per l ambiente e la salute umana 4 Per informazioni pi dettagliate sulla rimozione del prodotto contattare il comune locale il sevizio di rimozione de...

Page 14: ...3 sobre la unidad base de la jarra y gire hacia la derecha hasta que la jarra de vidrio se fije en su posici n 5 Monte el tap n dosificador 1 sobre la tapa 2 6 Fije la tapa en la jarra de vidrio y pre...

Page 15: ...cales 3 La eliminaci n correcta de su aparato viejo ayudar a evitar las potenciales consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana 4 Para una informaci n m s detallada sobre com...

Page 16: ...niaj cym do podstawy kubka 6 3 W z o on podstaw kubka na sp d szklanego s oja i zabezpiecz 4 Zamontuj szklany s j 3 na podstawie kubka i dokr go przekr caj c zgodnie ze wskaz wkami zegara a szklany s...

Page 17: ...okalne 3 Prawid owa likwidacja starego urz dzenia pomo e zapobiec mo liwemu negatywnemu wp ywowi na rodowisko i zdrowie ludzkie 4 W celu zasi gni cia dalszych informacji o likwidacji starego urz dzeni...

Page 18: ...Helyezze a 3 vegkelyhet a kehelytalp egys gbe s ford tsa el jobbra az ramutat j r sa szerint am g az vegkehely a hely re nem r gz l 5 Illessze az 1 m r cs sz t a 2 fed lbe 6 Helyezze a fedelet az veg...

Page 19: ...megjel lt helyen kell leadni 3 A k sz l k megfelel elt vol t sa t mogatja a k rnyezet s az emberi eg szs gre vonatkoz negat v hat s k vetkezm nyeinek elker l s t 4 Tov bbi r szletes inform ci k rt a...

Page 20: ...do jarro de vidro e fixe firmemente 4 Coloque o jarro de vidro 3 no elemento do anel de fixa o e rode o no sentido dos ponteiros do rel gio at encaixar e prender no lugar 5 Coloque a tampa medidora 1...

Page 21: ...u aparelho usado ir ajudar a evitar poss veis consequ ncias negativas para o ambiente e para a sa de humana 4 Para obter informa es mais pormenorizadas sobre a elimina o do seu aparelho usado contacte...

Page 22: ...22 GREEK ALPINA Alpina 2 ALPINA ALPINA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 4 5 2 6 3 4 3 5 1 2 6 7 o 8 9 7 A 1 2 1 2 3 M Pulse B 1 2...

Page 23: ...23 GREEK 1 2 2 3 cm 3 4 G 1 2 3 M 4 1 2002 96 2 3 4 SF 1012 220 240V 50 60Hz 500 watts 2 e mail info alpinaeuropa com...

Page 24: ...24 ALPINA Alpina 2 ALPINA ALPINA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 4 5 2 6 3 4 3 5 1 2 6 7 8 9 7 A 1 2 1 2 3 M B 1 2 1 2 2 3...

Page 25: ...25 3 4 3 G 1 SuperKettle 2 3 M 4 1 2002 96 EC 2 3 4 SF 1012 220 240 50 60 500 2 info alpinaeuropa com...

Page 26: ...z kladnu n doby vlo te na spodn st sklen n n doby a pevn ji dot hn te 4 Sklen nou n dobu 3 p ipevn te na z kladnu a ot ejte j po sm ru hodinov ch ru i ek dokud nezaklapne na sv m m st 5 Odm rku 1 p i...

Page 27: ...ch sb rn ch m stech ur en ch vl dou nebo m stn mi ady 3 Spr vn likvidace va eho star ho spot ebi e pom e p edch zet mo n m negativn m vliv m na ivotn prost ed a lidsk zdrav 4 Ohledn podrobn j ch infor...

Page 28: ...poh ra vlo te na doln as sklenenej n doby a bezpe ne ho upevnite 4 Sklenen poh r 3 vlo te do jednotky podstavca poh ra a to te n m v smere hodinov ch ru i iek k m sa n doba neuchyt pevne na svojom mie...

Page 29: ...miestnymi radmi ktor sa zaoberaj so zberom tak hoto odpadu 3 Spr vna likvid cia star ho zariadenia pom e pred s pr padn mu nepriazniv mu vplyvu na ivotn prostredie a udsk zdravie 4 Ak potrebujete podr...

Page 30: ...artea inferioar a recipientului de sticl i str nge i ferm 4 Monta i cana de sticl 3 pe unitatea suport can i fixa i cana iar apoi roti i n sens orar p n ce recipientul de sticl se fixeaz n loca 5 Mont...

Page 31: ...va contribui la evitarea unor consecin e poten ial negative asupra mediului nconjur tor i asupra s n t ii popula iei 4 Pentru detalii suplimentarea privind eliminarea aparatului dv uzat v rug m s lua...

Page 32: ...na dno staklenog vr a i vrsto pritegnite 4 Montirajte stakleni vr 3 na podlogu mjerice podesite mjericu i okrenite ju u smjeru kazaljke na satu dok se stakleni vr ne zaustavi u mjestu 5 Montirajte mj...

Page 33: ...jenjima koja su za to odredile slu be dr avne i lokalne vlasti 3 Pravilan na in zbrinjavanja va ih dotrajalih ure aja e pomo i u sprje avanju mogu ih tetnih posljedica za okoli i zdravlje ovjeka 4 Rad...

Page 34: ...klopljeno postolje posude na dno staklene posude i pravilno ih spojte 4 Stavite staklenu posudu 3 na sklop postolja posude i okrenite je u smeru kretanja kazaljke tako da se pravilno spoje 5 Stavite m...

Page 35: ...arog ure aja poma e u spre avanju mogu ih negativnih posledica po ivotno okru enje i zdravlje ljudi 4 Detaljnije informacije o odlaganju starog ure aja zatra ite od nadle ne slu be za odlaganje otpada...

Page 36: ...e tirin ve s k ca sabitleyin 4 Cam kavanozu 3 kupa taban na tak n ve cam kavanoz yerine kilitleninceye kadar saat y n nde evirin 5 l m Kupas n 1 Kapa a 2 monte edin 6 Kapa Cam Kavanoza sabitleyin ve b...

Page 37: ...ski aletinizin do ru bi imde elden kar lmas evre ve insan sa l i in olas olumsuz sonu lar nlemeye yard mc olacakt r 4 Eski aletinizin elden kar lmas konusunda daha fazla bilgi i in l tfen ehir ofisini...

Page 38: ...38 ALPINA Alpina ALPINA ALPINA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 4 5 2 6 3 4 3 5 1 2 6 7 8 9 7 1 2 1 2 3 M M 1 2 1 2 2 3 3 4...

Page 39: ...39 G 1 2 3 M 4 1 2002 96 EC 2 3 4 SF 1012 220 240 50 60 500 info alpinaeuropa com...

Reviews: