background image

 

32 

HRVATSKI

 

Dragi korisniče, 
 

zahvaljujemo  Vam  što  ste  odabrali  kućanski  uređaj marke  ALPINA.  Odabrali  ste  najbolji  uređaj  koji  nudi jamstvo  od 2 
godine i godinu servisa. Ime ALPINA vam donosi kvalitetu, pouzdanost i sigurnost. Nadamo se da će Vam ALPINA i dalje 
biti prvi izbor kad su u pitanju kućanski uređaji. 

Važne mjere zaštite   

 

Prilikom korištenja električnih uređaja, potrebno je slijediti osnovne mjere sigurnosti: 
 

1. Pažljivo pročitajte sve upute.   
2. Provjerite odgovara li izvor napajanja jednoj od oznaka za nominalnu vrijednost. 
3. Da biste izbjegli električni udar, ne uranjajte električne dijelove u vodu ili druge tekućine.   
4. Ne dopustite djeci da koriste ili da se igraju s uređajem. 
5. Isključite ga iz utičnice kada nije u upotrebi ili prije umetanja/uklanjanja dijelova.   
6. Ne koristite ga s oštećenim električnim kabelom ili utikačem. 
7. Ukoliko dođe do oštećenja ili neispravnosti u radu, obratite se isključivo ovlaštenom servisnom centru. 
8. Nemojte ga stavljati na ili u blizini vrućih površina ili ostavljati vani. 
9. Nikada ne povlačite uređaj kabelom za napajanje. 
10. Ne koristite uređaj u druge svrhe osim u kućanstvu. 
 

UPUTE ZA UPOTREBU 
 

Sklapanje i umetanje staklenog vrča: 

1. Stavite brtveni prsten (4) na unutarnji rub oštrice noža (5). 
2. Oštricu noža stavite s brtvenim prstenom na podlogu mjerice (6). 
3. Umetnite sklopljenu podlogu mjerice na dno staklenog vrča i čvrsto pritegnite. 
4. Montirajte stakleni vrč (3) na podlogu mjerice, podesite mjericu i okrenite ju u smjeru kazaljke na satu dok se stakleni 

vrč ne zaustavi u mjestu. 

5. Montirajte mjericu (1) na poklopac (2).     
6. Pričvrstite poklopac na stakleni vrč i pritisnite. 
7. Uvjerite se da je mikser isključen. 
8. Stavite sklop vrča (9) na podnožje motora (7) i pritisnite dok se čvrsto ne spoji. 
 

Kako koristiti   

A. Mikser

 

1. Stavite voće koje želite obraditi u stakleni vrč, zatim stavite poklopac i čvrsto zatvorite. 
2. Stavite mjericu na otvor poklopca i okrenite u smjeru kazaljke na satu kako biste zatvorili i počeli s mješanjem.  
 
NAMJEŠTANJE BRZINE 
1. Mala: za male količine s tekućinom 
2. Velika: za čvršću konzistenciju – za miješanje tekućina i čvrstog voća 
3. M (Pulsno podešenje): za lomljenje i gnječenje leda, snažni impulsni pokreti (prekidač se ne uključuje trajno u 

podešenju ‘M’. Morate držati prekidač ili ga brzo uključiti.) 

 
B. Drobilica 
1. Stavite suho voće (npr. zrna kave, bademe itd.) na dno drobilice. 
2. Stavite poklopac, čvrsto zatvorite i počnite s drobljenjem.   
 

KORISNI SAVJETI: 
 

1. Sve dijelove miksera treba očistiti prije upotrebe.   
2. Da biste postigli najbolje rezultate, stavite male količine (2 - 3 cm) u stakleni vrč i to jednu po jednu umjesto velike 

količine odjednom. 

3. Pri miješanju čvrstih sastojaka počnite s malom količinom tekućine. Postupno dodajte više kroz otvor na poklopcu, 

držite vrh prilikom rada uređaja. 

4. Za miješanje čvrstih ili debelih tekućih sastojaka preporučujemo da koristite mikser u pulsnom načinu kako biste 

spriječili blokiranje oštrica.   

 

Summary of Contents for SF-1012

Page 1: ...saanwijzing door FR Avant que vous utiliser cet appareil lisez bien ce mode d emploi pour votre s curit IT Per garantire la sicurezza personale raccomandiamo leggere attentamente il presente Manuale a...

Page 2: ...atore 3 1 360 78g Contenitore 4 Anello di tenuta 5 Taglierino 6 Base coppa 7 Base motore 8 Tasto rotazione 9 Assemblaggio bicchiere 10 Coperchio macinatore 11 Base macinatore ES DESCRIPCI N DE LAS PIE...

Page 3: ...tur de nchidere 5 Cu it de m run ire 6 Suport can 7 Bloc motor 8 Comutator rotativ 9 Ansamblu recipient 10 Capac r ni 11 Suport r ni HR OPIS DIJELOVA 1 Mjerica 2 Poklopac miksera 3 Stakleni vr 1360 78...

Page 4: ...cure tightly 4 Mount the glass jar 3 onto the cup base unit and turn clockwise until glass jar locks into place 5 Mount the Measure Cup 1 onto the Lid 2 6 Secure the Lid onto Glass Jar and press down...

Page 5: ...elp prevent potential negative consequences for the environment and human health 4 For more detailed information about disposal of your old appliance please contact your city office waste disposal ser...

Page 6: ...mit dem Dichtungsring in den Befestigungsring f r den Glaskrug 6 ein 3 Setzen Sie die Messereinheit unten im Glaskrug ein und drehen Sie diese fest an 4 Drehen Sie den Glaskrug 3 nach rechts bis er ei...

Page 7: ...eim Umweltschutz 4 F r weitere Informationen zur Entsorgung von Altger ten wenden Sie sich bitte an Ihre Ortsverwaltung oder an Ihren Fachh ndler Spezifikationen Modelnummer SF 1012 Netzspannung 220 2...

Page 8: ...op de beker basis en draai de beker met de klok mee totdat de glazen beker op zijn plaats klikt 5 Plaats de maatbeker 1 op het deksel 2 6 Bevestig het deksel op de glazen beker en druk naar beneden 7...

Page 9: ...heid of lokale autoriteiten 3 Het correct weggooien van uw oude apparaat zal bijdragen aan het voorkomen van potenti le negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid 4 Voor meer gedet...

Page 10: ...nsemble pr c demment assembl la base du bol en verre 4 Poser le bol m langeur sur le support de lame 3 ajustez et tourner dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que le bol soit verrouill 5 I...

Page 11: ...venir les cons quences n gatives potentielles contre l environnement et la sant humaine 4 Pour plus d informations sur le mode d limination de votre appareil usag veuillez prendre contact avec les po...

Page 12: ...i vetro e stringere 4 Montare la coppa di vetro 3 sulla base dell unit e regolare la coppa e girare in senso orario l unit fin quando scatta 5 Montare la coppa di misurazione 1 sul coperchio 2 6 Assic...

Page 13: ...chio vecchio aiuta a evitare conseguenze negative per l ambiente e la salute umana 4 Per informazioni pi dettagliate sulla rimozione del prodotto contattare il comune locale il sevizio di rimozione de...

Page 14: ...3 sobre la unidad base de la jarra y gire hacia la derecha hasta que la jarra de vidrio se fije en su posici n 5 Monte el tap n dosificador 1 sobre la tapa 2 6 Fije la tapa en la jarra de vidrio y pre...

Page 15: ...cales 3 La eliminaci n correcta de su aparato viejo ayudar a evitar las potenciales consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana 4 Para una informaci n m s detallada sobre com...

Page 16: ...niaj cym do podstawy kubka 6 3 W z o on podstaw kubka na sp d szklanego s oja i zabezpiecz 4 Zamontuj szklany s j 3 na podstawie kubka i dokr go przekr caj c zgodnie ze wskaz wkami zegara a szklany s...

Page 17: ...okalne 3 Prawid owa likwidacja starego urz dzenia pomo e zapobiec mo liwemu negatywnemu wp ywowi na rodowisko i zdrowie ludzkie 4 W celu zasi gni cia dalszych informacji o likwidacji starego urz dzeni...

Page 18: ...Helyezze a 3 vegkelyhet a kehelytalp egys gbe s ford tsa el jobbra az ramutat j r sa szerint am g az vegkehely a hely re nem r gz l 5 Illessze az 1 m r cs sz t a 2 fed lbe 6 Helyezze a fedelet az veg...

Page 19: ...megjel lt helyen kell leadni 3 A k sz l k megfelel elt vol t sa t mogatja a k rnyezet s az emberi eg szs gre vonatkoz negat v hat s k vetkezm nyeinek elker l s t 4 Tov bbi r szletes inform ci k rt a...

Page 20: ...do jarro de vidro e fixe firmemente 4 Coloque o jarro de vidro 3 no elemento do anel de fixa o e rode o no sentido dos ponteiros do rel gio at encaixar e prender no lugar 5 Coloque a tampa medidora 1...

Page 21: ...u aparelho usado ir ajudar a evitar poss veis consequ ncias negativas para o ambiente e para a sa de humana 4 Para obter informa es mais pormenorizadas sobre a elimina o do seu aparelho usado contacte...

Page 22: ...22 GREEK ALPINA Alpina 2 ALPINA ALPINA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 4 5 2 6 3 4 3 5 1 2 6 7 o 8 9 7 A 1 2 1 2 3 M Pulse B 1 2...

Page 23: ...23 GREEK 1 2 2 3 cm 3 4 G 1 2 3 M 4 1 2002 96 2 3 4 SF 1012 220 240V 50 60Hz 500 watts 2 e mail info alpinaeuropa com...

Page 24: ...24 ALPINA Alpina 2 ALPINA ALPINA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 4 5 2 6 3 4 3 5 1 2 6 7 8 9 7 A 1 2 1 2 3 M B 1 2 1 2 2 3...

Page 25: ...25 3 4 3 G 1 SuperKettle 2 3 M 4 1 2002 96 EC 2 3 4 SF 1012 220 240 50 60 500 2 info alpinaeuropa com...

Page 26: ...z kladnu n doby vlo te na spodn st sklen n n doby a pevn ji dot hn te 4 Sklen nou n dobu 3 p ipevn te na z kladnu a ot ejte j po sm ru hodinov ch ru i ek dokud nezaklapne na sv m m st 5 Odm rku 1 p i...

Page 27: ...ch sb rn ch m stech ur en ch vl dou nebo m stn mi ady 3 Spr vn likvidace va eho star ho spot ebi e pom e p edch zet mo n m negativn m vliv m na ivotn prost ed a lidsk zdrav 4 Ohledn podrobn j ch infor...

Page 28: ...poh ra vlo te na doln as sklenenej n doby a bezpe ne ho upevnite 4 Sklenen poh r 3 vlo te do jednotky podstavca poh ra a to te n m v smere hodinov ch ru i iek k m sa n doba neuchyt pevne na svojom mie...

Page 29: ...miestnymi radmi ktor sa zaoberaj so zberom tak hoto odpadu 3 Spr vna likvid cia star ho zariadenia pom e pred s pr padn mu nepriazniv mu vplyvu na ivotn prostredie a udsk zdravie 4 Ak potrebujete podr...

Page 30: ...artea inferioar a recipientului de sticl i str nge i ferm 4 Monta i cana de sticl 3 pe unitatea suport can i fixa i cana iar apoi roti i n sens orar p n ce recipientul de sticl se fixeaz n loca 5 Mont...

Page 31: ...va contribui la evitarea unor consecin e poten ial negative asupra mediului nconjur tor i asupra s n t ii popula iei 4 Pentru detalii suplimentarea privind eliminarea aparatului dv uzat v rug m s lua...

Page 32: ...na dno staklenog vr a i vrsto pritegnite 4 Montirajte stakleni vr 3 na podlogu mjerice podesite mjericu i okrenite ju u smjeru kazaljke na satu dok se stakleni vr ne zaustavi u mjestu 5 Montirajte mj...

Page 33: ...jenjima koja su za to odredile slu be dr avne i lokalne vlasti 3 Pravilan na in zbrinjavanja va ih dotrajalih ure aja e pomo i u sprje avanju mogu ih tetnih posljedica za okoli i zdravlje ovjeka 4 Rad...

Page 34: ...klopljeno postolje posude na dno staklene posude i pravilno ih spojte 4 Stavite staklenu posudu 3 na sklop postolja posude i okrenite je u smeru kretanja kazaljke tako da se pravilno spoje 5 Stavite m...

Page 35: ...arog ure aja poma e u spre avanju mogu ih negativnih posledica po ivotno okru enje i zdravlje ljudi 4 Detaljnije informacije o odlaganju starog ure aja zatra ite od nadle ne slu be za odlaganje otpada...

Page 36: ...e tirin ve s k ca sabitleyin 4 Cam kavanozu 3 kupa taban na tak n ve cam kavanoz yerine kilitleninceye kadar saat y n nde evirin 5 l m Kupas n 1 Kapa a 2 monte edin 6 Kapa Cam Kavanoza sabitleyin ve b...

Page 37: ...ski aletinizin do ru bi imde elden kar lmas evre ve insan sa l i in olas olumsuz sonu lar nlemeye yard mc olacakt r 4 Eski aletinizin elden kar lmas konusunda daha fazla bilgi i in l tfen ehir ofisini...

Page 38: ...38 ALPINA Alpina ALPINA ALPINA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 4 5 2 6 3 4 3 5 1 2 6 7 8 9 7 1 2 1 2 3 M M 1 2 1 2 2 3 3 4...

Page 39: ...39 G 1 2 3 M 4 1 2002 96 EC 2 3 4 SF 1012 220 240 50 60 500 info alpinaeuropa com...

Reviews: