background image

 

20 

PORTUGUÊS 

Estimado(a) cliente, 
 

Obrigado  por  escolher  este  electrodoméstico  ALPINA.  O  seu  aparelho  Alpina  vem  com  uma  garantia  de  2  anos  e  irá 
funcionar  durante  muitos  anos,  se  cuidado  devidamente.  A  marca  ALPINA  oferece-lhe  Qualidade,  Fiabilidade  e 
Confiança. Esperamos que continue a eleger a ALPINA como a sua primeira opção no que toca a electrodomésticos. 

 

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 

 

Quando utilizar aparelhos eléctricos, deve respeitar as seguintes precauções básicas de segurança: 
 

1. Leia com atenção todas as instruções. 
2. Certifique-se de que a fonte de alimentação corresponde à indicada na etiqueta de classificação. 
3. Para evitar o risco de choque eléctrico, não mergulhe as partes eléctricas dentro de água ou outros líquidos. 
4. Não permita que o aparelho seja operado por crianças ou seja utilizado para brincar. 
5. Desligue a ficha da tomada quando não utilizar o aparelho ou instalar/retirar peças. 
6. Não utilize o aparelho com um cabo eléctrico ou uma ficha danificados. 
7. Se ocorrer algum dano ou avaria, contacte apenas um centro de assistência autorizado. 
8. Não coloque o aparelho sobre ou perto de superfícies quentes. 
9. Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo de alimentação. 
10. Não utilize o aparelho para outro fim além do uso doméstico destinado. 

 
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 

 

Montagem e colocação do jarro: 

1. Coloque o anel vedante de borracha (4) no bordo interno do elemento da lâmina (5). 
2. Coloque o elemento da lâmina com o anel vedante no anel de fixação (6). 
3. Introduza este conjunto montado na parte de baixo do jarro e fixe firmemente. 
4. Coloque o jarro (3) no elemento do anel de fixação e rode-o no sentido dos ponteiros do relógio até encaixar e 

prender no lugar. 

5. Coloque a tampa medidora (1) na tampa (2). 
6. Fixe a tampa no jarro e empurre para baixo. 
7. Certifique-se de que a liquidificadora está desligada. 
8. Coloque o jarro (9) na base do motor (7) e empurre para baixo até encaixar firmemente. 
 

Como utilizar 

A. Liquidificadora

 

1. Coloque os alimentos que deseja processar no jarro, ponha a tampa e feche bem. 
2. Coloque a tampa medidora no orifício da tampa e rode no sentido dos ponteiros do relógio para trancar e começar a 

misturar. 

 
AJUSTE DE VELOCIDADE 
1. Baixa: para uma utilização leve de líquidos 
2. Alta: para uma consistência mais sólida – para misturar alimentos líquidos e sólidos. 
3. M (Pulse “Impulso”): para picar gelo e obter impulsos poderosos e breves. (O interruptor não está permanentemente 

engrenado na posição “M”. Tem que segurar o interruptor ou rodá-lo repetidamente.) 

 
B. Trituradora 
1. Coloque alimentos secos (por ex. grãos de café, amêndoas, etc.) na base da trituradora. 
2. Ponha a tampa, feche-a bem e comece a triturar. 
 

DICAS ÚTEIS: 

 
1. Todas as partes da liquidificadora devem estar bem limpas antes de serem utilizadas. 
2. Para conseguir melhores resultados, coloque pequenas porções (2-3 cm) no jarro, uma a uma, em vez de colocar uma 

grande quantidade de uma vez só. 

3. Quando misturar ingredientes sólidos, comece com uma quantidade de líquido pequena. Vá acrescentando mais aos 

poucos pela abertura da tampa. Segure a parte de cima do aparelho quando trabalhar com ele. 

4. Para misturar ingredientes sólidos ou espessos, recomendamos utilizar a liquidificadora em modo “pulse” a fim de 

evitar que as lâminas prendam. 

Summary of Contents for SF-1008

Page 1: ...saanwijzing door FR Avant que vous utiliser cet appareil lisez bien ce mode d emploi pour votre s curit IT Per garantire la sicurezza personale raccomandiamo leggere attentamente il presente Manuale a...

Page 2: ...DESCRIZIONE DELLE PARTI 1 Coppa misurazione 2 Coperchio frullatore 3 Base motore 4 Tasto rotazione 5 Assemblaggio bicchiere 6 Coperchio macinatore 7 Base macinatore ES DESCRIPCI N DE LAS PIEZAS 1 Tap...

Page 3: ...ient de dozare 2 Capac blender 3 Bloc motor 4 Comutator rotativ 5 Ansamblu recipient 6 Capac r ni 7 Suport r ni HR OPIS DIJELOVA 1 Mjerica 2 Poklopac miksera 3 Podno je motora 4 Okretni prekida 5 Sklo...

Page 4: ...ug and secure tightly 4 Mount the Jug 3 onto the cup base unit and turn clockwise until Jug locks into place 5 Mount the Measure Cup 1 onto the Lid 2 6 Secure the Lid onto Jug and press down 7 Make su...

Page 5: ...p prevent potential negative consequences for the environment and human health 4 For more detailed information about disposal of your old appliance please contact your city office waste disposal servi...

Page 6: ...as Messerwerk mit dem Dichtungsring in den Befestigungsring f r den Krug 6 ein 3 Setzen Sie die Messereinheit unten im Krug ein und drehen Sie diese fest an 4 Drehen Sie den Krug 3 nach rechts bis er...

Page 7: ...eim Umweltschutz 4 F r weitere Informationen zur Entsorgung von Altger ten wenden Sie sich bitte an Ihre Ortsverwaltung oder an Ihren Fachh ndler Spezifikationen Modelnummer SF 1008 Netzspannung 230V...

Page 8: ...op de beker basis en draai de beker met de klok mee totdat de glazen beker op zijn plaats klikt 5 Plaats de maatbeker 1 op het deksel 2 6 Bevestig het deksel op de glazen beker en druk naar beneden 7...

Page 9: ...overheid of lokale autoriteiten 3 Het correct weggooien van uw oude apparaat zal bijdragen aan het voorkomen van potenti le negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid 4 Voor meer g...

Page 10: ...t l ensemble pr c demment assembl la base du bol 4 Posez le bol m langeur sur le support de lame 3 ajustez et faites tourner dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que le bol soit verrouill...

Page 11: ...g aidera pr venir les cons quences n gatives potentielles contre l environnement et la sant humaine 4 Pour plus d informations sur le mode d limination de votre appareil usag veuillez prendre contact...

Page 12: ...e stringere 4 Montare la caraffa 3 sulla base dell unit e regolare la caraffa e girare in senso orario l unit fin quando scatta 5 Montare la coppa di misurazione 1 sul coperchio 2 6 Assicurare il cop...

Page 13: ...cchio vecchio aiuta a evitare conseguenze negative per l ambiente e la salute umana 4 Per informazioni pi dettagliate sulla rimozione del prodotto contattare il comune locale il sevizio di rimozione d...

Page 14: ...arra 3 sobre la unidad base de la jarra y gire hacia la derecha hasta que la jarra se fije en su posici n 5 Monte el tap n dosificador 1 sobre la tapa 2 6 Fije la tapa en la jarra y presione hacia aba...

Page 15: ...3 La eliminaci n correcta de su aparato viejo ayudar a evitar las potenciales consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana 4 Para una informaci n m s detallada sobre como desh...

Page 16: ...r cieniem uszczelniaj cym do podstawy kubka 6 3 W z o on podstaw kubka na sp d dzbana i zabezpiecz 4 Zamontuj dzban 3 na podstawie kubka i dokr go przekr caj c zgodnie ze wskaz wkami zegara a dzban za...

Page 17: ...alne 3 Prawid owa likwidacja starego urz dzenia pomo e zapobiec mo liwemu negatywnemu wp ywowi na rodowisko i zdrowie ludzkie 4 W celu zasi gni cia dalszych informacji o likwidacji starego urz dzenia...

Page 18: ...n 4 Helyezze a 3 kancs t a kancs talp egys gbe s ford tsa el jobbra az ramutat j r sa szerint am g a kancs a hely re nem r gz l 5 Illessze az 1 m r cs sz t a 2 fed lbe 6 Helyezze a fedelet a kancs ra...

Page 19: ...megjel lt helyen kell leadni 3 A k sz l k megfelel elt vol t sa t mogatja a k rnyezet s az emberi eg szs gre vonatkoz negat v hat s k vetkezm nyeinek elker l s t 4 Tov bbi r szletes inform ci k rt a k...

Page 20: ...na parte de baixo do jarro e fixe firmemente 4 Coloque o jarro 3 no elemento do anel de fixa o e rode o no sentido dos ponteiros do rel gio at encaixar e prender no lugar 5 Coloque a tampa medidora 1...

Page 21: ...aparelho usado ir ajudar a evitar poss veis consequ ncias negativas para o ambiente e para a sa de humana 4 Para obter informa es mais pormenorizadas sobre a elimina o do seu aparelho usado contacte...

Page 22: ...22 GREEK ALPINA Alpina 2 ALPINA ALPINA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 4 5 2 6 3 4 3 5 1 2 6 7 o 8 9 7 A 1 2 1 2 3 M Pulse 1 2 2 3 cm 3 4...

Page 23: ...23 GREEK G 1 2 3 M 4 1 2002 96 2 3 4 SF 1012 230V 50Hz 350 watts 2 e mail info alpinaeuropa com...

Page 24: ...24 ALPINA Alpina 2 ALPINA ALPINA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 4 5 2 6 3 4 3 5 1 2 6 7 8 9 7 A 1 2 1 2 3 M B 1 2 1 2 2 3...

Page 25: ...25 3 4 3 G 1 SuperKettle 2 3 M 4 1 2002 96 EC 2 3 4 SF 1008 230 50 350 2 info alpinaeuropa com...

Page 26: ...oby 6 3 Sestavenou z kladnu n doby vlo te na spodn st n doby a pevn ji dot hn te 4 N dobu 3 p ipevn te na z kladnu a ot ejte j po sm ru hodinov ch ru i ek dokud nezaklapne na sv m m st 5 Odm rku 1 p i...

Page 27: ...ch sb rn ch m stech ur en ch vl dou nebo m stn mi ady 3 Spr vn likvidace va eho star ho spot ebi e pom e p edch zet mo n m negativn m vliv m na ivotn prost ed a lidsk zdrav 4 Ohledn podrobn j ch infor...

Page 28: ...Zostaven podstavec poh ra vlo te na doln as d b nu a bezpe ne ho upevnite 4 D b n 3 vlo te do jednotky podstavca poh ra a to te n m v smere hodinov ch ru i iek k m sa n doba neuchyt pevne na svojom mi...

Page 29: ...iestnymi radmi ktor sa zaoberaj so zberom tak hoto odpadu 3 Spr vna likvid cia star ho zariadenia pom e pred s pr padn mu nepriazniv mu vplyvu na ivotn prostredie a udsk zdravie 4 Ak potrebujete podro...

Page 30: ...a inferioar a recipientului de sticl i str nge i ferm 4 Monta i recipientul de sticl 3 pe unitatea suport can i fixa i cana iar apoi roti i n sens orar p n ce recipientul de sticl se fixeaz n loca 5 M...

Page 31: ...zat va contribui la evitarea unor consecin e poten ial negative asupra mediului nconjur tor i asupra s n t ii popula iei 4 Pentru detalii suplimentarea privind eliminarea aparatului dv uzat v rug m s...

Page 32: ...pljenu podlogu mjerice na dno vr a i vrsto pritegnite 4 Montirajte vr 3 na podlogu mjerice podesite mjericu i okrenite ju u smjeru kazaljke na satu dok se vr ne zaustavi u mjestu 5 Montirajte mjericu...

Page 33: ...a koja su za to odredile slu be dr avne i lokalne vlasti 3 Pravilan na in zbrinjavanja va ih dotrajalih ure aja e pomo i u sprje avanju mogu ih tetnih posljedica za okoli i zdravlje ovjeka 4 Radi vi e...

Page 34: ...bokala 6 3 Stavite sklopljeno postolje bokala na dno bokala i pravilno ih spojte 4 Stavite bokal 3 na sklop postolja bokala i okrenite ga u smeru kretanja kazaljke tako da se pravilno spoje 5 Stavite...

Page 35: ...e aja poma e u spre avanju mogu ih negativnih posledica po ivotno okru enje i zdravlje ljudi 4 Detaljnije informacije o odlaganju starog ure aja zatra ite od nadle ne slu be za odlaganje otpada u loka...

Page 36: ...na yerle tirin ve s k ca sabitleyin 4 S rahiyi 3 kupa taban na tak n ve s rahi yerine kilitleninceye kadar saat y n nde evirin 5 l m Kupas n 1 Kapa a 2 monte edin 6 Kapa S rahiye sabitleyin ve bast r...

Page 37: ...ki aletinizin do ru bi imde elden kar lmas evre ve insan sa l i in olas olumsuz sonu lar nlemeye yard mc olacakt r 4 Eski aletinizin elden kar lmas konusunda daha fazla bilgi i in l tfen ehir ofisiniz...

Page 38: ...38 ALPINA Alpina ALPINA ALPINA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 4 5 2 6 3 4 3 5 1 2 6 7 8 9 7 1 2 1 2 3 M M 1 2 1 2 2 3 3 4...

Page 39: ...39 G 1 2 3 M 4 1 2002 96 EC 2 3 4 SF 1008 230 50 350 info alpinaeuropa com...

Reviews: