PT - 2
2. NORMAS DE SEGURANÇA
2.1 PREPARAÇÃO
Familiarize-se com os
comandos e com o uso
apropriado da máquina.
Aprenda a parar rapidamente
a máquina. A inobservação
dos avisos e das instruções
pode causar incêndios e/
ou graves ferimentos.
•
Nunca permita que a
máquina seja utilizada por
crianças ou por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas,
ou sem a experiência e o
conhecimento necessários ou
p
or pessoas que não tenham a
familiaridade necessária com
as instruções
. As leis locais
podem estabelecer uma idade
mínima para o utilizador.
•
Nunca use a máquina caso
o utilizador se encontre numa
situação de cansaço ou de
mal-estar, ou caso tenha
ingerido medicamentos,
drogas, álcool ou substâncias
nocivas para os seus
reflexos e atenção.
•
Lembre-se que o operador
ou o utilizador é responsável
por acidentes e imprevistos
que possam ocorrer com
outras pessoas ou com
a sua propriedade. É de
responsabilidade do utilizador
a avaliação dos potenciais
riscos do terreno onde
deve trabalhar, bem como
tomar todas as precauções
necessárias de forma a
garantir a sua segurança e a
de terceiros, especialmente em
declives, terrenos acidentados,
escorregadios ou instáveis.
•
Caso a máquina seja cedida
ou emprestada a outros,
certifique-se de que o utilizador
toma conhecimento das
instruções de uso contidas
no presente manual.
2.2 OPERAÇÕES
PRELIMINARES
Dispositivos de proteção
individual (DPI)
• Use roupas adequadas,
sapatos de trabalho resistentes
com solas antideslizantes e
calças longas. Não acione
a máquina com os pés
descalços ou com sandálias
abertas. Use protetores
auriculares, luvas antivibração,
óculos de proteção e
máscaras antipoeira.
•
O uso de proteções acústicas
pode reduzir a capacidade de
ouvir eventuais advertências
(grito ou alarmes). Preste
a máxima atenção no que
acontece na área de trabalho.
•
Não use cachecóis, camisas,
colares, pulseiras, vestuário
com partes soltas e com
laços ou gravatas e, para
além disso, acessórios
pendentes que possam ficar
presos na máquina ou em
objetos e materiais presentes
no local de trabalho.
• Mantenha longe os cabelos da
grelha de entrada de ar, pois
podem ficar presos no rotor
e provocar graves acidentes.
Prenda adequadamente
os cabelos compridos.
Área de trabalho / Máquina
•
Inspecione bem toda a área
de trabalho e use um ancinho
Summary of Contents for 273050004/A20
Page 4: ...A E D B C 1 Type WA L dB L Made in China s n Art N 1 4 2 3 6 7 5 2...
Page 5: ...A B A B 3 4 B A 5 6 B A B A 7 8...
Page 6: ...A 9 10 11...
Page 29: ...BG 2 2 2 1 2 2...
Page 30: ...BG 3 2 3 15...
Page 31: ...BG 4...
Page 32: ...BG 5 2 4 2 5...
Page 33: ...BG 6 2 6 2012 19 UE...
Page 34: ...BG 7 2 7 3 3 1 3 1 1 3 1 2 3 1 3...
Page 35: ...BG 8 3 2 2 15 3 3 1 1 2 3 4 5 6 7 3 4 1 A B C D 15 E 15...
Page 38: ...BG 11 6 6 7 2 2 7 3 7 2 2 7 7 1 2 7 2 2 12 7 2 7 2 1 6 4 1 14 1 7 2 2 1 6 A 6 B 2 7 7 B 3 7...
Page 39: ...BG 12 4 0 45 C 7 2 3 1 8 A 2 8 B 3 9 A 7 3 7 4 8 2 4 8 1 1 7 2 2 2 3 7 3 4 5 8 2 9 6 5 7 2 2...
Page 40: ...BG 13 10 11 12 7 4 6 2 7 2 2 7 3...
Page 41: ...BG 14 13 1 7 2 3 7 2 2 2 7 2 3 7 2 2 3 4 5 6 7 2 1 14 1 7 7 2 2...
Page 42: ...BG 15 14 14 1 10 14 2 11...
Page 104: ...EL 2 2 2 1 2 2...
Page 105: ...EL 3 2 3 15...
Page 106: ...EL 4 Raynaud...
Page 107: ...EL 5 2 4 2 5...
Page 108: ...EL 6 2 6 2012 19...
Page 109: ...EL 7 2 7 3 3 1 3 1 1 3 1 2 3 1 3...
Page 110: ...EL 8 3 2 2 15 m 3 3 1 1 2 3 4 5 6 7 3 4 1 A B C D 15 E 15...
Page 113: ...EL 11 6 6 7 2 2 7 3 7 2 2 7 7 1 2 7 2 2 12 7 2 7 2 1 6 4 1 14 1 7 2 2 1 6 A 6 B 2 7 7 3 7...
Page 114: ...EL 12 4 0 45 C 7 2 3 1 8 A 2 8 3 9 A 7 3 7 4 8 2 4 8 1 1 7 2 2 2 3 7 3 4 5 8 2 9 6 5 7 2 2...
Page 115: ...EL 13 10 11 12 7 4 6 2 7 2 2 7 3...
Page 116: ...EL 14 13 1 7 2 3 7 2 2 2 7 2 3 7 2 2 3 4 5 6 7 2 1 14 1 7 7 2 2...
Page 117: ...EL 15 14 14 1 10 14 2 11...
Page 161: ...ET 15...
Page 253: ...MK 2 2 2 1 2 2...
Page 254: ...MK 3 2 3 15...
Page 255: ...MK 4...
Page 256: ...MK 5 2 4 2 5...
Page 257: ...MK 6 2 6 2012 19 EU...
Page 258: ...MK 7 2 7 3 3 1 3 1 1 3 1 2...
Page 259: ...MK 8 3 1 3 3 2 2 15 3 3 1 1 2 3 4 5 6 7 3 4 1 A B C D 15 E 15...
Page 262: ...MK 11 6 6 7 2 2 7 3 7 2 2 7 7 1 2 7 2 2 12 7 2 7 2 1 6 4 1 14 1 7 2 2 1 6 A 6 B 2 7 7 B 3 7 B...
Page 263: ...MK 12 4 0 45 C 7 2 3 1 8 A 2 8 B 3 9 A 7 3 7 4 8 2 4 8 1 1 7 2 2 2 3 7 3 4 5 8 2 9 6 5 7 2 2...
Page 264: ...MK 13 10 11 12 7 4 6 2 7 2 2 7 3...
Page 265: ...MK 14 13 1 7 2 3 7 2 2 2 7 2 3 7 2 2 3 4 5 6 7 2 1 14 1 7 7 2 2...
Page 266: ...MK 15 14 14 1 10 14 2 11...
Page 343: ...RU 2 2 2 1 2 2...
Page 344: ...RU 3 2 3 15...
Page 345: ...RU 4...
Page 346: ...RU 5 2 4 2 5...
Page 347: ...RU 6 2 6 2012 19...
Page 348: ...RU 7 2 7 3 3 1 3 1 1 3 1 2 3 1 3...
Page 349: ...RU 8 3 2 2 15 3 3 1 1 2 3 4 5 6 7 3 4 1 A B C D 15 E 15...
Page 352: ...RU 11 6 6 7 2 2 7 3 7 2 2 7 7 1 2 7 2 2 12 7 2 7 2 1 6 4 1 14 1 7 2 2 1 6 A 6 B 2 7 A 7 B 3 7...
Page 353: ...RU 12 4 0 45 C 7 2 3 1 8 A 2 8 B 3 9 A 7 3 7 4 8 2 4 8 1 1 7 2 2 2 3 7 3 4 5 8 2 9 6 5 7 2 2...
Page 354: ...RU 13 10 11 12 7 4 6 2 7 2 2 7 3...
Page 355: ...RU 14 13 1 7 2 3 7 2 2 2 7 2 3 7 2 2 3 4 5 6 7 2 1 14 1 7 7 2 2...
Page 356: ...RU 15 14 14 1 10 14 2 11...
Page 435: ...ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N...