background image

RO

Măsuri de siguranță

IMPORTANT! Vă rugăm citiți cu atenție instrucțiunile prezentate mai jos și aplicați-le întocmai. 

- Siguranța în conducere: Este recomandat să nu folosiți dispozitivul în timp ce conduceți.

-Pentru o compatibilitate optimă cu dispozitivului, asigurați-vă ca telefonul mobil este actualizat și 

rulează cu cea mai recentă versiune de soft. 

- Compania noastră își rezervă dreptul de a aduce modificări în conținutul manualului fără a face 

public acest lucru.  Aceste modificări vor fi afișate pe site-ul companiei la produsul la care se aduc 

modificări. Conținutul manualului web poate fi diferit de cel existent în cutia produsului, iar primul 

va fi considerat actualizat și cel valabil.

- Pentru a consulta lista actualizată cu modelele ALLVIEW compatibile, vă rugăm vizitați 

www.allviewmobile.com/allwatchv  

Precauții și avertismente privind siguranța și sănătatea

• Utilizarea îndelungată a ceasului ALLVIEW Allwatch V poate cauza iritații ale pielii.

• În cazul în care observați orice simptome alergice (ex. roșeață, umflături, mâncărimi), dați jos 

dispozitivul. 

• În cazul în care simptomele alergice persistă sau se agravează consultați urgent medicul.

• Potriviți cureaua adecvat încheieturii dvs. și nu strângeți mai tare decât este cazul, pentru a evita 

oprirea circulației sangvine.

• La intervale de timp, dați jos dispozitivul pentru a lăsa pielea să respire.

• Ceasul ALLVIEW Allwatch V NU este un dispozitiv medical, prin urmare, nu este recomandată 

folosirea lui pentru tratament, diagnostic sau scopuri de prevenire.

• Nu lăsați la îndemâna copiilor sau a animalelor de companie. Dispozitivul conține componente 

de dimensiuni mici, ce pot fi înghițite cu ușurintă.

• Acest produs este prevăzut cu baterie încorporată. Nu expuneți la foc direct, poate cauza explozii 

și alte pericole. Nu aruncați produsul în foc sau la întâmplare. 

• Produsul poate radia căldură din cauza utilizării pe termen lung sau expunerii la lumina directă a 

soarelui. În acest caz, întrerupeți imediat utilizarea.

• Nu este recomandată utilizarea dispozitivului în medii cu temperaturi mai mici de -20˚C  sau mai 

mari de 60˚C ; în caz contrar, poate da erori.

• În cazul în care produsul a fost udat/stropit cu lichide nu conectați la încărcător.

• Nu ne asumăm responsabilitatea pentru situațiile în care produsul este folosit în alt mod decât cel 

prevăzut în manual.

• Accesorii: Numai accesoriile aprobate de producător pot fi folosite.

• Service-uri aprobate: Pentru a evita problemele care pot să apară cu service-uri care nu mai sunt 

agreate de S.C. Visual Fan S.R.L. (deoarece S.C. Visual Fan S.R.L. își rezervă dreptul de a înceta 

colaborarea cu orice service colaborator agreat, existent pe certificatul de garanție la data punerii 

în vânzare pe piață a lotului de produse), înainte de a duce un produs în service, vă rugăm să 

consultați lista actualizată a service-urilor agreate existentă pe site-ul Allview la secțiunea “Suport & 

Service - Service autorizat”. 

Pentru mai multe detalii despre produs accesati 

www.allviewmobile.com 

• Dacă desfaceți dispozitivul și încercați să-l reparați singuri veți pierde garanția produsului. 

• Aplicațiile care însoțesc produsul și sunt furnizate de terțe părți, pot fi oprite sau întrerupte în orice 

moment. S.C. Visual Fan S.R.L. se dezice în mod explicit de orice responsabilitate sau răspundere 

privind modificarea, oprirea ori suspendarea serviciilor/conținutului puse la dispoziție de către 

terțe părți prin intermediul acestui dispozitiv. Întrebările sau alte solicitări legate de acest conținut 

ori servicii se vor adresa direct furnizorilor proprietari ai acestora.

Ghid de utilizare a dispozitivului  Allwatch V

Încărcare:

 Așezați cablul de încărcare magnetic pe spatele ceasului (conform fig. 1), apoi conectați 

la un adaptor de încărcare sau USB de 5V/500mA (ex. laptop, adaptor USB, baterie externă). Pe 

ecranul dispozitivului va apărea pictograma unei baterii ce atenționează că dispozitivul este în curs 

de încărcare.

Pornire / Oprire 

- pentru a porni / opri ceasul trebuie să mențineți apăsat timp de 7 secunde 

butonul din stânga.

Controlul gesturilor:

 Așezați-vă ceasul pe mână și reglați cureaua confortabil pe încheietura 

mâinii, asftel încât să nu fie prea largă, dar nici să strângă încheietura mâinii. Asigurați-vă că bateria 

este complet încărcată înainte de utilizare. Dispozitivul este acționat prin Controlul gesturilor astfel:

- ecran tactil

- ridicarea mâinii

- rotirea încheieturii

Summary of Contents for Allwatch V

Page 1: ...RO Manual de utilizare BG DE Betriebsanleitung EN User Manual HU Haszn lati utas t s PL Instrukcja obs ugi RU ES Manual de Usuario...

Page 2: ...fig 1 Heart rate sensor Senzor de puls Herzfrequenzsensor Sensor de ritmo cardiaco Pulzus rz kel Czujnik pulsu Charging nc rcare Aufladen Carga T lt s adowanie...

Page 3: ...CD LCDbunt Sz nesLCD KolorowyLCD LCDcolorido Resolution Rezolu ie P Aufl sung Felbont s Rozdzielczo P Resoluci n 240x240px Yes Da Ja Igen Tak S Yes Da Ja Igen Tak S Touchscreen EcranTactil Touch Scree...

Page 4: ...ector nc rcare magnetic Magnetladeanschluss M gnesest lt csatlakoz Magnetycznez cze adowania Conectordecargamagn tica Remotecameracontrol Controlcamer telladistan Remote Kamerasteuerung Kamerat volive...

Page 5: ...environments with temperatures as lower than 20 C orhigherthan60 C otherwise itmaycauseerrors Iftheproducthasbeenincontactwithliquids donotconnecttothecharger Wedonottakeresponsibilityforthesituations...

Page 6: ...gsucceeded 4 To use the watch in phone mode answering a call rejecting a call conversation you must longpressthebuttonontherightuntilyouhearasoundsignalandyouseetheicon Afterwards access the Bluetooth...

Page 7: ...ility 89 336 CEE modified by Directive 92 31 CEE and 93 68 CEE HG982 2007 RoHS EN50581 2012 2014 30 EU HG 487 2016 The safety requests of the European Directive 2001 95 EC and the EN 60065 2002 A12 20...

Page 8: ...ncazcontrar poatedaerori ncazul ncareprodusulafostudat stropitculichidenuconecta ila nc rc tor Nuneasum mresponsabilitateapentrusitua iile ncareprodusulestefolosit naltmoddec tcel prev zut nmanual Acc...

Page 9: ...telefon Asociere reu it 4 Pentru autilizaceasul nmodultelefon acceptareapel respingereapel convorbire trebuies men ine iap satbutonuldindreaptap n seaudeunsemnalsonor iaparepictograma Apoitrebuies ac...

Page 10: ...odificate de Directiva 92 31 CEE si 93 68 CEE HG982 2007 RoHS EN50581 2012 2014 30 EU HG 487 2016 Cerintele de siguranta ale Directivei Europene 2001 95 EC si a standardelor EN 60065 2002 A12 2011 si...

Page 11: ...BG ALLVIEW www allviewmobile com allwatchv ALLVIEWAllwatchV ALLVIEW AllwatchV 20 C 60 C S C Visual Fan S R L SC Visual Fan SRL Allview www allviewmobile com VisualFanLtd AllwatchV 1 USB 5V 500mA USB 7...

Page 12: ...ewmobile com ALLWATCHV GooglePlay QR ALLWATCHV 1 ALLWATCHV 2 3 Connected Pairingsucceeded 4 Bluetooth AllwatchV I AllwatchV Bluetooth Android 4 3 I 1 2 3 AllwatchV I 1 2 AllwatchV I 1 AllwatchV 2 APP...

Page 13: ...30 EU HG 487 2016 2001 95 EC EN 60065 2002 A12 2011 EN 60950 1 2006 A1 2010 A11 2009 A12 2011 2014 35 EU EN 50360 2001 EN 50361 EN 62209 1 2006 2014 35 EU EN 60950 1 2001 A11 2004 EMC EN 301 489 01 V1...

Page 14: ...BeendenSieindiesemFallsofortdieNutzung Eswirdnichtempfohlen dasProduktinUmgebungenmitTemperaturenunter 20 Coder ber60 C zuverwenden AndernfallskanneszuFehlernkommen Wenn das Produkt mit Fl ssigkeiten...

Page 15: ...m ssen Sie dieTaste auf der rechten Seite so lange dr cken bis Sie ein akustisches Signal h ren unddasSymbolangezeigtwird Danach greifen Sie von Ihrem Telefon aus auf die Bluetooth Einstellungen zu un...

Page 16: ...romagnetische Vertr glichkeit 89 336 EWG ge ndert durch die Richtlinie 92 31 EWG und 93 68 EWG HG982 2007 RoHS EN50581 2012 2014 30 EU HG 487 2016 Die Sicherheitsanforderungen der europ ischen Richtli...

Page 17: ...uego de lo contrario puede explotar o ser susceptible de otros riesgos y peligros Tampoco exponerlo al fuego de manera aleatoria El producto puede generar calor debido al uso prolongado o a la exposic...

Page 18: ...en presione el bot n de la derecha Modo de espera transcurridos 10 segundos de inactividad la pantalla entrar autom ticamente en el modo de espera o tambi n puede tocar el bot n de la izquierda 2 Deta...

Page 19: ...ciben notificaciones Verifica que las notificaciones est n activadas en el apartado de configuraci n Recuerda que tu smartphone debe estar dentro del rango de alcance del reloj P Resetear reiniciar el...

Page 20: ...idad electromagn tica 89 336 CEE modificada por la Directiva 92 31 CEE y 93 68 CEE HG982 2007 RoHS EN50581 2012 2014 30 UE HG 487 2016 Las solicitudes de seguridad de la Directiva Europea 2001 95 CE y...

Page 21: ...l ket Kis tartoz kokat tartalmaz melyek k nnyed n lenyelhet ek s fullad st okozhatnak A k sz l k be p tett akkumul torral rendelkezik Ker lje a k zvetlen l nggal val rintkez st mert robban st okozhat...

Page 22: ...al phet a men ben K szenl ti zemm d 10 m sodperc t tlens g ut n automatikusan kikapcsol a kijelz vagy nyomja meg a bal gombot 2 Men funkci k Tov bbi inform ci kat az al bbi honlapon tal l www allviewm...

Page 23: ...alkalmaz shoz I Nincsenek rtes t sek 1 Ellen rizze hogy az rtes t sek be legyenek kapcsolva 2 Telefonja az Allwatch V Bluetooth hat t vols g n bel l kell hogy legyen I K sz l k jraind t s vissza ll t...

Page 24: ...a a 92 31 CEE s 93 68 CEE HG982 2007 RoHS ir nyelv EN50581 2012 2014 30 EU HG 487 2016 Eur pai Biztons gi k vetelm nyeket 2001 95 EC ir nyelv s az EN 60065 2002 A12 2011 EN 60950 1 2006 A1 2010 A11 20...

Page 25: ...wo ci mog zosta po kni te Produkt ten posiada wbudowany akumulator Nie wystawiaj go na bezpo redni kontakt zogniem poniewa mo etodoprowadzi dowybuchulubinnychniebezpiecze stw NIE wrzucaj urz dzenia do...

Page 26: ...naciskaj c przycisk po prawej stronie Tryb czuwania po 10 sekundach braku aktywno ci ekran zostanie automatycznie wprowadzony w tryb czuwania 2 Szczeg y funkcji Menu Po wi cej informacji dotycz cych u...

Page 27: ...ie s w czone Tw j telefon musi znajdowa si w zasi gu sieci Bluetooth urz dzenia AllwatchV Pyt Resetowanie ponowne uruchamianie urz dzenia Aby zresetowa urz dzenie wejd w ekran aplikacji AllwatchV Wybi...

Page 28: ...89 336 CEE zmodyfikowan przez Dyrektywy 92 31 CEE i 93 68 CEE HG982 2007 RoHS EN50581 2012 2014 30 EU HG 487 2016 Wymogami bezpiecze stwa dyrektywy europejskiej 2001 95 EC oraz z normami EN 60065 2002...

Page 29: ...RU ALLVIEW www allviewmobile com allwatchv ALLVIEW Allwatch V ALLVIEW Allwatch V 20 C 60 C S C Visual Fan S R L SC Visual Fan SRL Allview www allviewmobile com VisualFanLtd...

Page 30: ...AllwatchV 1 USB 5 500 USB 7 Allwatch V 1 10 2 www allviewmobile com ALLWATCHV Google Play QR ALLWATCH V 1 ALLWATCH V 2 Bluetooth 3 4 Bluetooth AllwatchV...

Page 31: ...B AllwatchV Bluetooth Android 4 3 Bluetooth Bluetooth AllwatchV B Bluetooth AllwatchV B APP Allwatch V APP Allwatch V B Micro USB...

Page 32: ...2001 95 EC EN 60065 2002 A12 2011 EN 60950 1 2006 A1 2010 A11 2009 A12 2011 2014 35 EN 50360 2001 EN 50361 EN 62209 1 2006 2014 35 EN 60950 1 2001 A11 2004 EMC EN 301 489 01 V1 6 1 09 2005 EN 301 489...

Reviews: