background image

DE

Sicherheitsmaßnahmen 

WICHTIG! Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig durch und wenden Sie sie als solche an. 

- Sicherheit während der Fahrt: Es wird empfohlen, das Gerät während der Fahrt nicht zu benutzen. 

- Um eine optimale Kompatibilität mit dem Gerät zu gewährleisten, vergewissern Sie sich, dass das 

Telefon aufgerüstet ist und über die neueste Soft-Version verfügt. 

- Unsere Firma behält sich das Recht vor, den Inhalt des Produkts zu ändern, ohne es öffentlich zu 

machen. Diese Änderungen werden auf der Website des Unternehmens in dem Produktbereich 

angezeigt, für den diese Änderungen vorgenommen wurden. Der Inhalt des Web-Benutzerhandbuchs 

kann sich von dem des Produkts unterscheiden, der erste wird jedoch als aktualisiert und gültig 

angesehen. 

- Um die aktualisierte Liste kompatibler ALLVIEW-Modelle zu bestellen, besuchen Sie bitte 

www.allview-

mobile.com/allwatchv

Vorsichtsmaßnahmen und Warnungen in Bezug auf Gesundheit und Sicherheit

• Bei längerer Benutzung der ALLVIEW Allwatch V-Uhr können Hautreizungen auftreten. • Wenn Sie 

irgendeine Art von allergischen Symptomen bemerken (z. B. Rötung, Schwellung, Juckreiz), nehmen Sie 

das Gerät ein. 

• Wenn die allergischen Symptome anhalten oder sich verschlimmern, konsultieren Sie bitte so schnell 

wie möglich einen Arzt. 

• Legen Sie das Band ausreichend auf Ihr Handgelenk und ziehen Sie nicht mehr als nötig zu, um den 

Blutfluss nicht zu blockieren. 

• In bestimmten Zeitabständen das Gerät abnehmen, damit die Haut atmen kann. 

• Die ALLVIEW Allwatch V-Uhr ist KEIN medizinisches Gerät und daher wird ihre Verwendung als 

Behandlung, Diagnose oder Prävention nicht empfohlen. 

• Lassen Sie sich nicht in der Nähe von Kindern oder Haustieren aufhalten. Das Gerät enthält kleine 

Bestandteile, die leicht verschluckt werden können. 

• Dieses Produkt hat eine eingebaute Batterie. Nicht direktem Feuer aussetzen - es können Explosionen 

und andere Gefahren entstehen. Werfen Sie das Produkt nicht achtlos ins Feuer oder werfen Sie es in 

Brand. 

• Das Produkt kann Wärme erzeugen, wenn es längere Zeit verwendet wird oder direkter 

Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. Beenden Sie in diesem Fall sofort die Nutzung.

• Es wird nicht empfohlen, das Produkt in Umgebungen mit Temperaturen unter -20 ° C oder über 60 ° C 

zu verwenden; Andernfalls kann es zu Fehlern kommen.

• Wenn das Produkt mit Flüssigkeiten in Berührung gekommen ist, schließen Sie es nicht an das 

Ladegerät an.

• Wir übernehmen keine Verantwortung für die Situationen, in denen das Produkt in einer anderen als der 

vorgesehenen Weise verwendet wird.

• Zubehör: Es darf nur das vom Hersteller zugelassene Zubehör verwendet werden.

• Zugelassene Dienste: Um Probleme zu vermeiden, die bei Diensten auftreten können, die von S.C. Visual 

Fan S.R.L. nicht mehr akzeptiert werden. (Da sich SC Visual Fan SRL das Recht vorbehält, die Zusammenar-

beit mit früher akzeptierten Dienstleistungen einzustellen, die auf dem Garantieschein am Startdatum 

der Produktcharge vorhanden sind), bevor Sie ein Produkt zum Service bringen, konsultieren Sie bitte die 

aktualisierte Liste der vorhandenen akzeptierte Dienste von der Allview-Website im Bereich "Support & 

Service - Autorisierter Service". Weitere Informationen zum Produkt finden Sie unter 

www.allviewmo-

bile.com

• Wenn Sie das Gerät öffnen und versuchen, es selbst zu reparieren, verlieren Sie die Produktgarantie.

• Alle Anwendungen, die von Dritten bereitgestellt und in diesem Gerät installiert sind, können jederzeit 

geändert und / oder gestoppt werden. Visual Fan Ltd ist in keiner Weise verantwortlich für Änderungen 

der Dienste oder Inhalte dieser Anwendungen. Jede Anfrage oder Frage zu Anwendungen von 

Drittanbietern kann an die Eigentümer dieser Anwendungen gerichtet werden.

Gebrauchsanweisung für Allwatch V 

Aufladen: 

Legen Sie das magnetische Ladekabel auf die Rückseite der Uhr (Abb. 1), verbinden Sie es mit 

einem Ladeadapter oder USB-Anschluss von 5V / 500mA (z. B. Laptop, USB-Adapter, externe Batterie). 

Auf dem Gerätebildschirm erscheint ein Batteriesymbol, das darauf hinweist, dass das Gerät geladen 

wird. 

Starten/Stoppen

 - Um die Uhr zu starten/zu stoppen, müssen Sie für 7 Sekunden die Taste von links 

drücken. 

Gestensteuerung:

 Legen Sie die Uhr auf Ihre Hand und fixieren Sie den Gurt bequem am Handgelenk, 

damit er nicht zu breit oder zu fest ist. Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher, dass der Akku vollständig 

geladen ist. Das Gerät wird durch Gestensteuerung wie folgt aktiviert: 

- Berührungsempfindlicher Bildschirm 

- Heben der Hand 

- Drehung des Handgelenks

Summary of Contents for Allwatch V

Page 1: ...RO Manual de utilizare BG DE Betriebsanleitung EN User Manual HU Haszn lati utas t s PL Instrukcja obs ugi RU ES Manual de Usuario...

Page 2: ...fig 1 Heart rate sensor Senzor de puls Herzfrequenzsensor Sensor de ritmo cardiaco Pulzus rz kel Czujnik pulsu Charging nc rcare Aufladen Carga T lt s adowanie...

Page 3: ...CD LCDbunt Sz nesLCD KolorowyLCD LCDcolorido Resolution Rezolu ie P Aufl sung Felbont s Rozdzielczo P Resoluci n 240x240px Yes Da Ja Igen Tak S Yes Da Ja Igen Tak S Touchscreen EcranTactil Touch Scree...

Page 4: ...ector nc rcare magnetic Magnetladeanschluss M gnesest lt csatlakoz Magnetycznez cze adowania Conectordecargamagn tica Remotecameracontrol Controlcamer telladistan Remote Kamerasteuerung Kamerat volive...

Page 5: ...environments with temperatures as lower than 20 C orhigherthan60 C otherwise itmaycauseerrors Iftheproducthasbeenincontactwithliquids donotconnecttothecharger Wedonottakeresponsibilityforthesituations...

Page 6: ...gsucceeded 4 To use the watch in phone mode answering a call rejecting a call conversation you must longpressthebuttonontherightuntilyouhearasoundsignalandyouseetheicon Afterwards access the Bluetooth...

Page 7: ...ility 89 336 CEE modified by Directive 92 31 CEE and 93 68 CEE HG982 2007 RoHS EN50581 2012 2014 30 EU HG 487 2016 The safety requests of the European Directive 2001 95 EC and the EN 60065 2002 A12 20...

Page 8: ...ncazcontrar poatedaerori ncazul ncareprodusulafostudat stropitculichidenuconecta ila nc rc tor Nuneasum mresponsabilitateapentrusitua iile ncareprodusulestefolosit naltmoddec tcel prev zut nmanual Acc...

Page 9: ...telefon Asociere reu it 4 Pentru autilizaceasul nmodultelefon acceptareapel respingereapel convorbire trebuies men ine iap satbutonuldindreaptap n seaudeunsemnalsonor iaparepictograma Apoitrebuies ac...

Page 10: ...odificate de Directiva 92 31 CEE si 93 68 CEE HG982 2007 RoHS EN50581 2012 2014 30 EU HG 487 2016 Cerintele de siguranta ale Directivei Europene 2001 95 EC si a standardelor EN 60065 2002 A12 2011 si...

Page 11: ...BG ALLVIEW www allviewmobile com allwatchv ALLVIEWAllwatchV ALLVIEW AllwatchV 20 C 60 C S C Visual Fan S R L SC Visual Fan SRL Allview www allviewmobile com VisualFanLtd AllwatchV 1 USB 5V 500mA USB 7...

Page 12: ...ewmobile com ALLWATCHV GooglePlay QR ALLWATCHV 1 ALLWATCHV 2 3 Connected Pairingsucceeded 4 Bluetooth AllwatchV I AllwatchV Bluetooth Android 4 3 I 1 2 3 AllwatchV I 1 2 AllwatchV I 1 AllwatchV 2 APP...

Page 13: ...30 EU HG 487 2016 2001 95 EC EN 60065 2002 A12 2011 EN 60950 1 2006 A1 2010 A11 2009 A12 2011 2014 35 EU EN 50360 2001 EN 50361 EN 62209 1 2006 2014 35 EU EN 60950 1 2001 A11 2004 EMC EN 301 489 01 V1...

Page 14: ...BeendenSieindiesemFallsofortdieNutzung Eswirdnichtempfohlen dasProduktinUmgebungenmitTemperaturenunter 20 Coder ber60 C zuverwenden AndernfallskanneszuFehlernkommen Wenn das Produkt mit Fl ssigkeiten...

Page 15: ...m ssen Sie dieTaste auf der rechten Seite so lange dr cken bis Sie ein akustisches Signal h ren unddasSymbolangezeigtwird Danach greifen Sie von Ihrem Telefon aus auf die Bluetooth Einstellungen zu un...

Page 16: ...romagnetische Vertr glichkeit 89 336 EWG ge ndert durch die Richtlinie 92 31 EWG und 93 68 EWG HG982 2007 RoHS EN50581 2012 2014 30 EU HG 487 2016 Die Sicherheitsanforderungen der europ ischen Richtli...

Page 17: ...uego de lo contrario puede explotar o ser susceptible de otros riesgos y peligros Tampoco exponerlo al fuego de manera aleatoria El producto puede generar calor debido al uso prolongado o a la exposic...

Page 18: ...en presione el bot n de la derecha Modo de espera transcurridos 10 segundos de inactividad la pantalla entrar autom ticamente en el modo de espera o tambi n puede tocar el bot n de la izquierda 2 Deta...

Page 19: ...ciben notificaciones Verifica que las notificaciones est n activadas en el apartado de configuraci n Recuerda que tu smartphone debe estar dentro del rango de alcance del reloj P Resetear reiniciar el...

Page 20: ...idad electromagn tica 89 336 CEE modificada por la Directiva 92 31 CEE y 93 68 CEE HG982 2007 RoHS EN50581 2012 2014 30 UE HG 487 2016 Las solicitudes de seguridad de la Directiva Europea 2001 95 CE y...

Page 21: ...l ket Kis tartoz kokat tartalmaz melyek k nnyed n lenyelhet ek s fullad st okozhatnak A k sz l k be p tett akkumul torral rendelkezik Ker lje a k zvetlen l nggal val rintkez st mert robban st okozhat...

Page 22: ...al phet a men ben K szenl ti zemm d 10 m sodperc t tlens g ut n automatikusan kikapcsol a kijelz vagy nyomja meg a bal gombot 2 Men funkci k Tov bbi inform ci kat az al bbi honlapon tal l www allviewm...

Page 23: ...alkalmaz shoz I Nincsenek rtes t sek 1 Ellen rizze hogy az rtes t sek be legyenek kapcsolva 2 Telefonja az Allwatch V Bluetooth hat t vols g n bel l kell hogy legyen I K sz l k jraind t s vissza ll t...

Page 24: ...a a 92 31 CEE s 93 68 CEE HG982 2007 RoHS ir nyelv EN50581 2012 2014 30 EU HG 487 2016 Eur pai Biztons gi k vetelm nyeket 2001 95 EC ir nyelv s az EN 60065 2002 A12 2011 EN 60950 1 2006 A1 2010 A11 20...

Page 25: ...wo ci mog zosta po kni te Produkt ten posiada wbudowany akumulator Nie wystawiaj go na bezpo redni kontakt zogniem poniewa mo etodoprowadzi dowybuchulubinnychniebezpiecze stw NIE wrzucaj urz dzenia do...

Page 26: ...naciskaj c przycisk po prawej stronie Tryb czuwania po 10 sekundach braku aktywno ci ekran zostanie automatycznie wprowadzony w tryb czuwania 2 Szczeg y funkcji Menu Po wi cej informacji dotycz cych u...

Page 27: ...ie s w czone Tw j telefon musi znajdowa si w zasi gu sieci Bluetooth urz dzenia AllwatchV Pyt Resetowanie ponowne uruchamianie urz dzenia Aby zresetowa urz dzenie wejd w ekran aplikacji AllwatchV Wybi...

Page 28: ...89 336 CEE zmodyfikowan przez Dyrektywy 92 31 CEE i 93 68 CEE HG982 2007 RoHS EN50581 2012 2014 30 EU HG 487 2016 Wymogami bezpiecze stwa dyrektywy europejskiej 2001 95 EC oraz z normami EN 60065 2002...

Page 29: ...RU ALLVIEW www allviewmobile com allwatchv ALLVIEW Allwatch V ALLVIEW Allwatch V 20 C 60 C S C Visual Fan S R L SC Visual Fan SRL Allview www allviewmobile com VisualFanLtd...

Page 30: ...AllwatchV 1 USB 5 500 USB 7 Allwatch V 1 10 2 www allviewmobile com ALLWATCHV Google Play QR ALLWATCH V 1 ALLWATCH V 2 Bluetooth 3 4 Bluetooth AllwatchV...

Page 31: ...B AllwatchV Bluetooth Android 4 3 Bluetooth Bluetooth AllwatchV B Bluetooth AllwatchV B APP Allwatch V APP Allwatch V B Micro USB...

Page 32: ...2001 95 EC EN 60065 2002 A12 2011 EN 60950 1 2006 A1 2010 A11 2009 A12 2011 2014 35 EN 50360 2001 EN 50361 EN 62209 1 2006 2014 35 EN 60950 1 2001 A11 2004 EMC EN 301 489 01 V1 6 1 09 2005 EN 301 489...

Reviews: