Alice's Garden HU3X4LED Manual Download Page 4

4

1/10/2019

Destiné à un usage domestique

Destinado a un uso doméstico

For domestic use

Bestemd voor huishoudelijk gebruik

Para uso doméstico

Attention : 

risques de blessures

Cuidado :

 riesgo de lesión

Caution :

 risk of injury

Waarschuwing: 

risico op verwondigen

Cuidado: 

risco de ferimentos

Garantie : 2 ans

Garantía : 2 años 

Warranty: 2 years

Garantie: 2 jaar

Garantia: 2 anos

Summary of Contents for HU3X4LED

Page 1: ...HU3X4LED 1 10 2019 alicesgarden fr alicesgarden be alicesgarden es alicesgarden nl alicesgarden co uk alicesgarden pt 15 MIN LUCE ...

Page 2: ... Montage 11 IMPORTANT À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso de la sombrilla 6 Montaje 11 IMPORTANTE CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS LEA ATENTAMENTE ENGLISH Sunshade directions for use 7 Assembly 11 IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY ...

Page 3: ...OMSTIGE REFERENTIE ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas para usar seu Chapéu de sol 9 Montagem 11 IMPORTANTE CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per l utilizzo del tuo ombrellone 10 Montaggio 11 IMPORTANTE CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE ...

Page 4: ...ic use Bestemd voor huishoudelijk gebruik Para uso doméstico Attention risques de blessures Cuidado riesgo de lesión Caution risk of injury Waarschuwing risico op verwondigen Cuidado risco de ferimentos Garantie 2 ans Garantía 2 años Warranty 2 years Garantie 2 jaar Garantia 2 anos ...

Page 5: ...onnement de l éclairage LED vérifier que les piles marchent et sont insérées dans le bon sens respect du Entretien La toile de votre parasol peut être retirée pour être nettoyée elle doit être lavée à froid avec de l eau savonneuse Ne jamais utiliser de produits d entretien abrasifs et des solvants comme l acétone Pour assurer une longue vie à votre parasol nous vous conseillons de le ranger au se...

Page 6: ...én funcionando e insertadas en la dirección correcta cumplimiento Mantenimiento La tela de la sombrilla se puede quitar para limpiarla deberá lavarse en frío con agua y jabón No utilice nunca productos de limpieza abrasivos y disolventes como acetona Para garantizar una larga vida útil de su sombrilla o en caso de no utilizarla frecuentemente le aconse jamos guardarla en un lugar seco y protegido ...

Page 7: ... moving the lower part of the main pole In case of non operation of LED lighting check that the batteries are working and are inserted in the correct way Maintenance The sunshade canvas can be removed for cleaning Wash using cold soapy water Never use abrasive cleaning products or solvents such as acetone To make your sunshade last longer we recommend storing it in a dry covered area during bad we...

Page 8: ...l dat de LED verlichting niet werkt controleer of de batterijen nog werken en of deze op de juiste wijze zijn geplaatst Onderhoud Het doek van uw parasol kan verwijderd worden om te wassen Was het doek in koud water met zeep Gebruik nooit schurende schoonmaakmiddelen en oplosmiddelen zoals aceton Om een lange levensduur te garanderen raden wij u aan uw parasol op een droge en veilige plek op te be...

Page 9: ...aso de não funcionamento da iluminação LED verifique se as pilhas estão funcionando e se estão inseridas na direção correta respeitando o Entrevista A lona do seu chapéu de sol pode ser removida para limpeza deve ser lavada a frio com água e sabão Nunca use limpadores abrasivos e solventes como acetona Para garantir uma vida longa para o seu chapéu de sol recomendamos armazená la em local seco e s...

Page 10: ... l ombrellone dal braccio principale inferiore In caso di mancato funzionamento dell illuminazione a LED controllare che le batterie funzionino e siano inserite nella direzione corretta rispetto MANUTENZIONE La tela dell ombrello può essere rimossa per la sua pulizia deve essere lavata a freddo con acqua saponata Non usare mai detergenti abrasivi e solventi come l acetone Per garantire una lunga d...

Page 11: ...11 1 10 2019 A x1 B x1 C x1 D x1 G x1 H x1 I x1 J x1 L x1 M x1 N x1 x8 x8 x1 E F K MONTAGE MONTAJE ASSEMBLY MONTAGEM MONTAGGIO ...

Page 12: ...12 1 10 2019 F E E E F F L D C B A 1 F x8 E x8 1 2 3 4 G G 2 3 ...

Page 13: ...13 1 10 2019 G I J H 4 5 6 ...

Page 14: ...14 1 10 2019 360 ON OFF 60kg 132lbs 7 9 8 Option Opción Optie Opção Opzione ...

Page 15: ...15 1 10 2019 N M M M 1 2 3 ...

Page 16: ...RANKRIJK 020 262 1095 033 313 383 After sales aftersales alicesgarden nl aftersales alicesgarden be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar Plaça Pau Vila 1 oficina 3B3 08039 BARCELONA ESPAÑA 931 993 006 911 337 937 Servicio postventa desistimiento alicesgarden es defecto IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l Espace 59118 WAMBRECHIES FRANCE 0805 650 000 081 280 149 Service après vente sav...

Page 17: ...erviço pós venda livreresolucao alicesgarden pt defeito IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S R L Via Torino 60 20123 MILANO ITALIA 0039 02 87368397 Contatto contatto alicesgarden it IMPORTED BY ALICE S GARDEN OUTDOOR PTY LTD SHOP 1 1 Denham Street Bondi 2026 NSW AUSTRALIA 1300 827 171 Contact service alicesgarden com au ...

Page 18: ......

Reviews: