background image

9

8

9

3X M6X35

Fissare la gamba centra-
le. Se necessario agire 
sui piedini regolabili 
posti sotto la gamba.

Fix the central leg.
If necessary adjust the 
adjustable feet under 
the leg.

Fixieren Sie das zentrale 
Tischbein. Bei Bedarf 
die verstellbaren Füße 
unter dem Tischbein 
benutzen.

Fixer le pied central.
Si nécessaire, agir sur les 
petits pieds réglables.  

Inserire gli eventuali 
porta cavi.
ATTENZIONE! Questa 
operazione deve essere 
necessariamente esegui-
ta prima del montaggio 
del piano.

Insert the cable trays. 
ATTENTION! This opera-
tion must be executed 
before the assembling of 
the top.

Montieren Sie eventuell 
alle Kabelhalter.
ACHTUNG! Diese Ope-
ration muss unbedingt 
vor der Installation der 
Tischplatte durchgeführt 
werden.

Insérer les éventuels 
passe-câbles.
ATTENTION ! Cette 
opération doit obliga-
toirement être effectuée 
avant le montage du 
plateau.

Summary of Contents for LANDSCAPE LA1

Page 1: ...ST 89 01 20 istruzioni di montaggio assembly instructions montageanleitung instructions d assemblage LS1 LS2 LM1 LM2 LD1 LA1 LA2 LA3 LANDSCAPE DESIGN SIMON PENGELLY...

Page 2: ...panno bianco o di colore resistente che non lasci peli o con una spugna immersi in acqua calda pulita e poi ben strizzati Se necessario intingere successivamente con acqua saponata e poi risciacquare...

Page 3: ...t water and then wring thoroughly If necessary dab with a cloth soaked in soapy water and then dab with a clean cloth soaked with pure water If a stain was caused by fat or solid substance first remov...

Page 4: ...Flecken verwenden sie ein Tuch oder einen Schwamm mit warmem sauberem Wasser getraenkt und gut ausgewrungen und tupfen sie den den Fleck damit ab Falls notwendig den Fleck mit einem in Seifenwasser ge...

Page 5: ...licatement avec un chiffon blanc ou qui ne d colore pas ne laissant pas de peluches ou avec une ponge imbib s d eau chaude propre puis bien essor s Si n cessaire imbiber ensuite d eau savonneuse puis...

Page 6: ...ongherone centrale Insert the anchors as indicated in the picture 1 and 2 2 pcs on the depth extruded element 4 pcs on the central long element Schieben Sie die Einsaetze wie in den Abbildungen 1 und...

Page 7: ...e exact sequence Befestigen Sie die Beine mit den in der Abbildung gezeigten Gewindestiften an den Seitenprofilen ACHTUNG Die richtige Reihenfolge beachten Fixer les pieds avec les grains indiqu s dan...

Page 8: ...trato in seguito serrare con forza Slide the anchors which have been previously inserted and fix the angular elements ATTENTION Do not over tighten the screws till the long element is per fectly fixed...

Page 9: ...r les petits pieds r glables Inserire gli eventuali porta cavi ATTENZIONE Questa operazione deve essere necessariamente esegui ta prima del montaggio del piano Insert the cable trays ATTENTION This op...

Page 10: ...ther as indicated Schieben Sie die Tischplatten wie gezeigt zusammen Approcher les plateaux comme indiqu Accostare i piani come indicato Put the tops near each other as indicated Schieben Sie die Tisc...

Page 11: ...top to the structure Befestigen Sie die Tischpltte am Untergestell Fixer le plateau la structure 13 Assicurare il piano con le staffette Secure the top with the brackets Befestigen Sie die Tischplatte...

Page 12: ...hrung mit Fenix NTM Laminatplatte muss die Schiene f r Trennbleche in die daf r vorgesehene Fr sung eingelegt werden Dans la version avec plateau en stratifi Fenix NTM le rail pour panneaux s parateur...

Page 13: ...55 47 60 35 97 158 316 400 74 158 200 158 74 LANDSCAPE SYSTEM LS1 LANDSCAPE SYSTEM LS2 45 45 42 LANDSCAPE DRAWER LA3 LANDSCAPE PANELS LA1 LA2 cover in tessuto DIMENSIONI DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENS...

Page 14: ...14 120 316 74 158 316 400 74 LANDSCAPE MEETING LM1 LANDSCAPE MEETING LM2 200 104 74 LANDSCAPE EXECUTIVE LD1 DIMENSIONI DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONS...

Page 15: ...d finishes are available upon request In compliance with the DL 206 2005 DE Alias lehnt jegliche Verantwortung ab f r Sach oder Personensch den welche durch eine nicht korrekte Verwendung des Produkts...

Page 16: ...Alias S r l a Socio Unico Via delle Marine 5 I 24064 Grumello del Monte Bergamo tel 39 035 44 22 511 info alias design alias design...

Reviews: