© Alfa Laval
IM100536
Rev 01
48
Функционирование
установки
возможно
,
только
если
вся
система
находится
в
рабочем
состоянии
,
включая
электрооборудование
.
Необходимо
включить
установку
с
помощью
соответствующих
клапанов
,
расположенных
со
стороны
входа
и
выхода
системы
,
и
подключив
ее
к
электрооборудованию
.
Отключение
и
окончательный
вывод
из
эксплуатации
Чтобы
вывести
установку
из
эксплуатации
,
необходимо
отключить
ее
от
системы
.
Это
означает
,
что
трубы
для
транспортировки
жидкостей
должны
быть
отключены
от
холодильного
оборудования
,
а
вентиляторы
и
нагревательные
элементы
,
если
они
имеются
,
должны
быть
отсоединены
от
электрооборудования
.
При
отключении
установки
следует
всегда
учитывать
максимальное
рабочее
давление
!
Возможно
,
нужно
будет
предпринять
необходимые
меры
предосторожности
,
чтобы
не
превысить
его
.
Техобслуживание
Рекомендации
Установка
не
требует
особых
работ
по
техобслуживанию
.
Тем
не
менее
,
выполнение
проверок
и
регулярного
ухода
позволяет
избежать
возможных
проблем
в
работе
установки
.
Интервалы
выполнения
работ
в
рамках
техобслуживания
зависят
от
местоположения
оборудования
и
от
рабочих
условий
.
Во
время
контрольных
мероприятий
следует
обратить
особое
внимание
на
грязь
,
лед
и
/
или
намерзания
,
утечки
,
признаки
появления
коррозии
и
вибрацию
.
Чистка
Программируемая
и
гарантированная
передача
тепла
для
установки
достигается
только
при
условии
,
что
батарея
теплообменника
-
чиста
.
По
этой
причине
необходимо
удалить
возможные
остатки
загрязнения
и
намерзаний
и
/
или
льда
с
ребер
батареи
и
с
прилегающей
зоны
установки
.
Сухая
пыль
или
грязь
могут
быть
удалены
с
помощью
метелочки
,
щетки
,
сжатого
воздуха
(
подаваемого
под
давлением
максимум
3
бара
в
направлении
,
противоположном
по
отношению
к
движению
воздуха
),
либо
с
помощью
мощного
промышленного
пылесоса
.
По
возможности
следует
чистить
щёткой
ребра
батареи
всегда
в
продольном
направлении
!
Следует
использовать
щетку
с
мягкой
щетиной
!
Ни
в
коем
случае
не
стоит
чистить
щеткой
ребра
батареи
с
одной
части
в
другую
в
продольном
направлении
!
Более
стойкая
влажная
или
жирная
грязь
должна
быть
удалена
с
помощью
струи
воды
,
подаваемой
под
высоким
давлением
(
макс
.
давление
= 2
бара
)
и
/
или
струей
пара
под
давлением
(
макс
.
давление
= 2
бара
)
с
расстояния
200-300
мм
,
используя
,
возможно
,
нейтральное
моющее
средство
и
направляя
поток
в
противоположное
по
отношению
к
движению
воздуха
направление
.
При
чистке
желательно
начинать
,
насколько
это
возможно
,
с
центра
и
идти
в
стороны
и
сверху
вниз
.
Моющая
струя
должна
удерживаться
вертикально
по
отношению
к
реберному
блоку
батареи
(
максимальное
отклонение
± 5
градусов
)
для
того
,
чтобы
не
погнуть
ребра
.
Процесс
чистки
может
считаться
завершенным
,
когда
удалена
вся
грязь
.
Опасность
Для
чистки
необходимо
отсоединить
установку
от
холодильного
оборудования
,
а
также
от
электропитания
!
Следует
всегда
удерживать
струю
воды
и
пара
на
необходимом
расстоянии
от
электрических
соединений
и
электродвигателей
.
Необходимо
использовать
всегда
моющие
средства
,
совместимые
с
материалами
,
из
которых
изготовлено
оборудование
.
Поэтому
,
следует
избегать
агрессивных
или
коррозионных
моющих
Summary of Contents for Optigo CC
Page 21: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 20 ...
Page 29: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 28 ...
Page 37: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 36 ...
Page 52: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 51 DELIVERY ...
Page 54: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 53 INSTALLATION CC400 CC500 CC250 CC350 CC400 CC500 ...
Page 55: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 54 INSTALLATION ...
Page 56: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 55 LAYOUT ...
Page 57: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 56 LAYOUT Loading Unloading PIPING CONNECTION IN IN ...
Page 58: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 57 PIPINGCONNECTION DEFROST SYSTEM ...
Page 59: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 58 AIR DEFROST ELECTRIC DEFROST ...
Page 60: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 59 HOT GAS DEFROST ...
Page 61: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 60 FAN DEFROST STARTUP AFTER DEFROST ...
Page 62: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 61 ELECTRIC INSTALLATION ...
Page 63: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 62 ELECTRIC INSTALLATION ...
Page 64: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 63 ELECTRIC INSTALLATION ...
Page 67: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 66 ELECTRIC INSTALLATION ...
Page 68: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 67 MAINTENANCE Cleaning Tools for Maintenance ...
Page 69: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 68 MAINTENANCE Replacing electric resistors Coil ...
Page 70: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 69 MAINTENANCE Replacing electric resistors Driptray ...
Page 71: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 70 MAINTENANCE Replacing fan motor ...