© Alfa Laval
IM100536
Rev 01
10
Connexions hydrauliques
Unité à expansion directe
La dimension des tuyaux devra être établie en fonction des bonnes pratiques de conception. Avant d’introduire le
réfrigérant dans l’installation, soumettre l’installation à un test d’étanchéité afin de vérifier l’absence de pertes.
Vider l’installation pour éliminer l’humidité éventuellement présente. Les tuyaux doivent être conçus et soutenus
indépendamment de l’évaporateur pour réduire au minimum la transmission des vibrations, pour permettre
l’expansion et la contraction et pour ne pas soumettre les connexions de l’évaporateur à des contraintes.
Tuyau d’aspiration
Raccorder le tuyau et respecter le diamètre du joint du serpentin. Le tuyau d’aspiration a pour fonction de garantir
le retour de l’huile de l’évaporateur vers le compresseur grâce à un système de gravité constante (inclinaison
min : 1 cm/m). Si ceci n’est pas possible, créer un siphon d’aspiration pour chaque joint du serpentin.
Pour unir deux tuyaux en cuivre, nous suggérons d’effectuer une soudure à "emboîtement" qui a la double
fonction d’assurer l’étanchéité et de réduire les risques de rupture dans la zone soudée, provoqués par des
vibrations induites. Les tuyaux extérieurs doivent être correctement alignés.
NE PAS plier les connexions !
Position du bulbe sur le tuyau d'aspiration
La position du bulbe de la vanne thermostatique varie en fonction du diamètre du tuyau d’aspiration auquel il est
solidement fixé par des colliers de serrage métalliques qui transmettent le flux thermique du tuyau au bulbe. Il est
conseillé de le placer sur la partie horizontale de la ligne d’aspiration, à une certaine distance des sources de
chaleur ou des masses thermiques.
Connexions hydrauliques pour l‘unité Brine
Purger l’installation, faire évacuer tout l’air présent et vérifier l’absence de coups de bélier.
Contrôler que l’électrovanne d’alimentation ou la vanne de mélange fonctionne correctement.
Important :
•
Les dimensions des tuyaux doivent respecter le diamètre du raccord IN et OUT du serpentin ;
•
Installer les vannes d’interception (ON-OFF) à proximité de l’unité de façon à pouvoir effectuer
correctement les interventions d’entretien ;
•
Utiliser les joints anti-vibrations ;
•
Recouvrir tous les filetages de TEFLON afin d’en assurer l’étanchéité.
Ligne d’évacuation de la condensation
La ligne d’évacuation de chaque unité doit être raccordée au joint GAZ de type mâle placé au centre du plateau
d’égouttement et doit également être raccordée par des tuyaux à un siphon indépendant pour empêcher l’air
chaud de passer à travers les lignes d’évacuation. L'inclinaison minimum doit être supérieure à 20%. Les
connexions du bac d’évacuation, les lignes d’évacuation et les siphons qui sont à des températures extrêmement
basses doivent être tracés avec des câbles chauffants électriques et isolés de façon à en empêcher la
congélation. Toujours laisser les éléments chauffants sous tension. Installer des supports pour tous les tuyaux,
indépendamment de l’unité à laquelle ils sont raccordés, de façon à ce que leur poids n’exerce aucune pression
sur la connexion du bac.
Installation générale de dégivrage
L'humidité ambiante à l’intérieur de la cellule frigorifique et la vapeur d’eau qui se forme durant la déshydratation
du matériel stocké se condensent et se glacent dès qu’elles entrent en contact avec les ailettes du serpentin. Ceci
entraîne un rétrécissement de la zone dans laquelle l’air circule et, par conséquent, provoque la réduction de
l’échange de chaleur et du rendement global de l’unité. Pour éviter ce problème, dégivrer le serpentin
régulièrement, selon l’une des procédures décrites ci-dessous. L’opérateur devra régler le dégivrage de façon à
respecter les exigences particulières locales et effectuer le nettoyage complet de la surface pour éliminer la glace.
Sonde de détection de fin de dégivrage
Cette sonde doit être placée sur l’évaporateur de façon à ne pas être en contact avec l’air chaud qui pourrait en
compromettre le bon fonctionnement. Le cycle de dégivrage prend fin lorsque la sonde relève sur le serpentin à
Summary of Contents for Optigo CC
Page 21: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 20 ...
Page 29: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 28 ...
Page 37: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 36 ...
Page 52: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 51 DELIVERY ...
Page 54: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 53 INSTALLATION CC400 CC500 CC250 CC350 CC400 CC500 ...
Page 55: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 54 INSTALLATION ...
Page 56: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 55 LAYOUT ...
Page 57: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 56 LAYOUT Loading Unloading PIPING CONNECTION IN IN ...
Page 58: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 57 PIPINGCONNECTION DEFROST SYSTEM ...
Page 59: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 58 AIR DEFROST ELECTRIC DEFROST ...
Page 60: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 59 HOT GAS DEFROST ...
Page 61: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 60 FAN DEFROST STARTUP AFTER DEFROST ...
Page 62: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 61 ELECTRIC INSTALLATION ...
Page 63: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 62 ELECTRIC INSTALLATION ...
Page 64: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 63 ELECTRIC INSTALLATION ...
Page 67: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 66 ELECTRIC INSTALLATION ...
Page 68: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 67 MAINTENANCE Cleaning Tools for Maintenance ...
Page 69: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 68 MAINTENANCE Replacing electric resistors Coil ...
Page 70: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 69 MAINTENANCE Replacing electric resistors Driptray ...
Page 71: ... Alfa Laval IM100536 Rev 01 70 MAINTENANCE Replacing fan motor ...