1,6 m
1,5 m
15
SOPORTE DE CONEXIONES -
CONNECTION BRACKET
- SUPPORT DE CONNEXIONS
RECOMENDACIONES -
RECOMMENDATIONS
- RECOMMANDATIONS
A la hora de elegir el lugar para colocar el soporte, busque una zona de pared plana, uniforme y dura. En caso de fijar el soporte a
una caja de mecanismos universal, asegúrese de que ésta queda uniformemente alineada con la pared. De esta manera, conseguirá
una óptima sujeción del monitor.
Colóquelo alejado de fuentes de luz directa, evitando así efectos no deseados en la visualización de la imagen (reflejos,...). Evite también
fuentes intensas de calor, humedad, vapor, que podrían limitar la vida útil del equipo.
Choose an area of smooth, uniform and hard wall when deciding where to place the monitor. If the bracket is fixed to a standard electrical
box, make sure that this is uniformly aligned. This way you will get an optimal fixing of the monitor.
Put it far from direct light sources, avoiding nonwhished effects in picture display (reflections,...). Same way avoid hard sources of heat,
humidity, steam, that could reduce the operational life of the equipment.
Choisissez une paroi uniforme, dure et plane pour linstallation du moniteur. Dans le cas où vous fixez le support à un boîtier d'appareillage
universel, assurez-vous quil reste bien aligné sur la paroi. De cette façon, vous obtiendrez une fixation optimale du moniteur.
Eloignez les sources de lumière directe, vous evíterez ainsi les problémes de visualisation (reflets,...). Evitez les sources importantes de
chaleur, humidité, vapeur d'eau qui sont susceptible de réduire la vie du matériel.
Fije el soporte de conexiones a la pared con los
tacos y tirafondos suministrados. Se recomienda
utilizar los anclajes de los 4 extremos. Colóquelo
de modo que la parte superior quede a una altura
de 1,6 m.
Fix the connection bracket to the wall with plugs
and screws supplied. 4 holes placed on the corners
are recommended. Put in a way that the upper
part is at a height of 1.6 metres.
Fixer le support des connexions au mur à laide
des chevilles et vis fournies. Il est recommandé
d'utiliser les ancrages par les 4 extrémités. Installez-
le de façon à que la partie supérieure reste a une
hauteur de 1,6 m.
1
Tambien puede fijar el soporte a una caja de
mecanismos universal de 60 mm.
2
Bracket can also be fixed to a standard 60 mm
electrical box.
Vous pouvez aussi fixer le support a un boîtier
d'appareillage universel de 60 mm.
Corte las aberturas pretroqueladas que necesite
del cubrebornas. Fíjelo al alimentador utilizando
los tornillos de sujeción.
Cassez les trous prédécoupés requis pour le couvre-
borne. Fixez le couvre-borne sur l'alimentation
en utilisant les vis de fixation fournies.
Cut the required perforated openings of the
terminal cover. Fix it to the power supply unit
using the fixing screws.
5
VIDEOPORTERO ELECTRÓNICO -
VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS
- VIDÉOPORTIER ÉLECTRONIQUE