Albrecht BPA 300 Manual Download Page 29

Espanol 

29

Sincronización del BPA 300 con un Teléfono, Navegador u otro adaptador 

 
El 

BPA 300

 debe de ser 

“sincronizado”

 con otro dispositivo Bluetooth 

antes de la primera 

utilización. 

Durante  la  sincronización,  los  2  dispositivos  intercambian  y  guardan  sus  datos 

para poder conectarse en cuanto se encienden, de manera que no haya que repetir el mismo 
proceso más veces. El 

BPA 300

 puede almacenar la información de sincronización de hasta 7 

dispositivos Bluetooth (o compatibles) diferentes. 

 

 
Proceso de sincronización 

 
Coloque el 

BPA 300

 cerca del otro dispositivo a sincronizar. 

 

  Asegúrese de que el 

BPA 300

 está apagado (el diodo LED no debe emitir ninguna luz). 

  Mantenga pulsada la 

“tecla” 

durante unos

 

7 segundos 

hasta que el LED comience a 

parpadear rojo y verde. 

(Después de los primeros 3 segundos el LED parpadeará 3 x 

verde ya que es el proceso de encendido). 

 

 
Nota: 

¡No suelte la tecla en el punto donde el LED parpadea 3 x verdel, es demasiado pronto!  

 
El 

BPA 300

 está dispuesto para sincronizarse con el Bluetooth de un teléfono, radio o 

navegador. Tendrá 

90

 segundos aproximadamente para preparar el otro dispositivo para el 

proceso de sincronización. 

 

  En el menú del teléfono o navegador siga los pasos de 

buscando dispositivos 

Bluetooth cercanos. 

 Siga los pasos indicados en el teléfono o navegador para 

realizar la sincronización. 

  Cuando el otro dispositivo ha encontrado nuestro 

BPA 300

, en su display aparecerá 

BPA-300

  Siga las instrucciones del teléfono o navegador para completar la sincronización. 

Cuando el teléfono pida un password o un pin, teclee 

0000

 

Si la sincronización no  se  completa en  90  segundos, el parpadeo rojo-verde  se  detiene y  en 
ese  caso  debe  repetir  los  pasos  descritos  anteriormente.  El  proceso  de  sincronización  se 
muestra  en  el  display  del  teléfono  o  navegador.  Cuando  la  sincronización  se  completa,  el 
display  del  teléfono  o  navegador  muestra  un  mensaje  con  el  éxito  del  proceso  y  el  LED 
indicador en el 

BPA 300

 mostrará:  

 

 

Standby 

 

 o   

 

Conectado  y  preparado  para  hablar  (parpadeo  2  x  verde  cada  3  segundos)

  

 
Ahora  el 

BPA  300

  está  sincronizado  y listo  para hacer  y recibir  llamadas  o instrucciones  del 

navegador. 

 
 
 
 
 
 
 
 

 

Summary of Contents for BPA 300

Page 1: ...alk Duro BT herstellen Der Adapter wird an das Helmsetkabel angesteckt und ist leicht in Helmn he in der Kleidung zu tragen Eigenschaften Sprachkommunikation mit Mobiltelefon oder Navigationsger t Ada...

Page 2: ...en Probleme durch berladung wie Hitzeentwicklung Brand oder Explosionsgefahr bis hin zur Verletzungsgefahr nicht ausgeschlossen werden Sollte der Akku im Betrieb leer werden beginnt die LED zu blinken...

Page 3: ...Ger t z B Ihr Handy oder ihren Navigator Achten Sie darauf dass ihr Headsetadapter zun chst ausgeschaltet ist LED aus und nicht blinkend Halten Sie jetzt die Taste l nger als etwa 7 Sekunden gedr ckt...

Page 4: ...Fall beim Funkbetrieb mit PMR 446 Ger ten ben tigen Die unterschiedlichen Bluetooth Freisprech bzw Headsetprotokolle sind leider nicht bei allen Handy s in gleicher Art realisiert Es kann sein dass ei...

Page 5: ...altet hat Wenn n tig wiederholen Sie den Pairingvorgang ggf auch beim anderen Ger t Bei Telefonen oder Navigatoren kann es hilfreich sein vorher das BPA 300 aus der Liste der bekannten Ger te zu l sch...

Page 6: ...wie Folgesch den fallen nicht unter die gesetzliche Gew hrleistung Akkus sind als Verschlei teile ebenfalls ausgenommen f r diese leisten wir blicherweise eine Funktionsgarantie von 6 Monaten F r tech...

Page 7: ...0 You can wear it very easily within your motor bike clothing near to the helmet Main features Voice communication with Bluetooth Mobile Phones or Navigators the adapter together with the suitable hel...

Page 8: ...h When the low power alert is displayed you will have approximately 10 minutes of talk time remaining before the battery runs out completely The battery can be charged anytime without the need of full...

Page 9: ...flashes happen this is too early The headset is now ready to be paired with the Bluetooth mobile phone radio radio adapter or navigator You will have about 1 minute time now to prepare the other Bluet...

Page 10: ...communication is to select automatical call acceptance at the mobile phone Only in that case you can accept incoming phone calls without pressing any knob Please be aware that any communication throu...

Page 11: ...r private use in all European countries free of any license or charges This device shall only be sold in countries where the user manual is available in the country specific language We confirm herewi...

Page 12: ...e alan transerv2000 com Our technical webserver supports all user manuals and technical documentations for free download from http service alan electronics de Specifications Protocol compatible with t...

Page 13: ...s pouvez les int grer tr s facilement vos v tements de moto pr s du casque Fonctions principales Communication vocale avec des t l phones portables ou navigateurs Bluetooth L adaptateur associ aux cou...

Page 14: ...e graves probl mes un risque d incendie ou de blessures pour cause de batteries en feu ou qui explosent Lorsque la batterie faiblit durant le fonctionnement de l appareil le t moin lumineux clignote L...

Page 15: ...e t moin lumineux est teint et ne clignote pas Maintenez la touche Talk enfonc e pendant plus de 7 secondes environ jusqu ce que le t moin lumineux commence clignoter en rouge et en vert Au bout des 3...

Page 16: ...e appareil Faites des tests pour savoir sur quel bouton appuyer Les deux appareils sont en mode discussion d s que le t moin lumineux BPA 300 clignote 3 fois en vert toutes les 3 secondes Tous les t l...

Page 17: ...e votre navigateur R initialisation de l adaptateur couteurs En cas de probl me sur deux appareils Bluetooth associ s commencez par teindre les deux appareils puis rallumez les Si le probl me persiste...

Page 18: ...oi inad quat d un appareil Cet appareil ne doit pas tre ouvert pour tre r par moins que la personne ne soit qualifi e pour le faire Veuillez contacter notre service de r parations pour en savoir plus...

Page 19: ...come BPA 200 o ALBRECHT Tectalk Duro BT possibile indossarla facilmente nel vostro abbigliamento da moto accanto al casco Caratteristiche principali Comunicazione vocale con cellulari o navigatori Bl...

Page 20: ...io da batterie bruciate o esplose Quando la batteria si sta scaricando durante il funzionamento il LED lampeggia Quando l allarme di alimentazione scarsa visualizzato si avranno circa 10 minuti di aut...

Page 21: ...he l auricolare sia spento il LED spento e non lampeggia Tenere premuto il pulsante Talk per pi di 7 sec finch il LED inizia a lampeggiare rosso e verde Dopo i primi 3 secondi il LED lampegger 3 volte...

Page 22: ...nversazione non appena BPA 300 mostra 3 lampeggi verde del LED ogni 3 secondi Non tutti i cellulari possono supportare tutte le possibili funzioni descritte di seguito fare riferimento alla guida d us...

Page 23: ...dal caricabatterie a muro dopo che il LED diventato rosso Se necessario ripetere la procedura di accoppiamento con l altra unit Dichiarazione di conformit CE Le leggi Europee richiedono che il produt...

Page 24: ...on copre difetti o danni causati al prodotto dall uso errato o dal collegamento a qualunque accessorio o software non prodotto o fornito dal produttore o dall uso del prodotto per scopi altri rispetto...

Page 25: ...enti di manutenzione e le FAQ in qualunque momento dal nostro server al sito http www service alan electronics de Se dovreste avere problemi controllate i suggerimenti di riparazione o le Domande Freq...

Page 26: ...ci non siano pi smaltiti attraverso la normale spazzatura casalinga Da quando l industria ha iniziato a finanziare il riciclaggio della spazzatura elettronica le stazioni di raccolta locali dovunque s...

Page 27: ...o mediante un adaptador externo como BPA 200 o ALBRECHT Tectalk Duro BT Puede colocarlo f cilmente en su ropa de moto cerca del casco Caracter sticas principales Comunicaci n con tel fonos m viles o...

Page 28: ...hasta que la bater a se agote del todo La bater a se puede cargar en cualquier momento sin necesidad de que se descargue totalmente La carga debe realizarse a temperatura ambiente Despu s de desconec...

Page 29: ...dispuesto para sincronizarse con el Bluetooth de un tel fono radio o navegador Tendr 90 segundos aproximadamente para preparar el otro dispositivo para el proceso de sincronizaci n En el men del tel...

Page 30: ...lidades Para el uso en motos la mejor opci n es seleccionar respuesta autom tica en el tel fono Solamente en este caso puede aceptar llamadas entrantes sin pulsar ninguna tecla Por favor sea conscient...

Page 31: ...peos Este dispositivo es un DISPOSITIVO DIGITAL DE CORTO ALCANCE de 2 4GHz con protocolo Bluetooth compatible Clase 2 V 3 0 EDR para uso conjunto con tel fonos Bluetooth u otros dispositivos Bluetooth...

Page 32: ...por personal cualificado Para m s detalles sobre reparaciones p ngase en contacto con nuestro SAT 902384878 Especificaciones Protocolo compatible con especificaciones BT V3 0 EDR y protocolos de auric...

Reviews: