Albrecht BPA 300 Manual Download Page 14

Francais 

14

Précautions à prendre 
 

Cet  adaptateur  ne  doit  pas  être  utilisé  à  proximité  ou  en  contact  mécanique  direct  avec 
d’autres  appareils de  transmission :  cela pourrait  provoquer  des interférences ou  des  erreurs 
de fonctionnement. 
 
Le fabricant n’est en aucun cas responsable des interférences radio ou télévisées provoquées 
par  une  modification  sans  autorisation  de  cet  équipement.  De  telles  modifications  peuvent 
annuler l’autorité des utilisateurs à utiliser cet équipement. 

 
Avant de commencer 

 

Recharge de l’adaptateur sans fil 

Effectuez une recharge complète de la batterie polymère lithium, durant au minimum 2 heures 
et  au  maximum  4  heures,  avant  d'utiliser  l’appareil  pour  la  première  fois.  Insérez  la  prise  de 
recharge CC du chargeur mural dans l’adaptateur et branchez le chargeur mural sur une prise 
de courant. Le témoin lumineux est 

rouge 

lorsque la recharge est en cours et s’éteint une fois 

la recharge terminé. Le processus de recharge se termine automatiquement lorsque la batterie 
est  entièrement  rechargé,  il  est  donc  impossible  de  surcharger.  N’utilisez  pas  de  chargeur 
mural  autre  que  le  chargeur  fourni.  Tout  autre  chargeur  pourrait  ne  pas  proposer  la  fonction 
d'arrêt automatique de la recharge à la fin du processus de recharge, ce qui pourrait provoquer 
de graves problèmes, un risque d’incendie ou de blessures pour cause de batteries en feu ou 
qui explosent.  
 
Lorsque  la  batterie  faiblit  durant  le  fonctionnement  de  l’appareil,  le  témoin  lumineux  clignote 

.  

Lorsque  le  voyant  d'alimentation  faible  s’affiche,  il  vous  reste  encore  environ  10  minutes  de 
communication avant que la batterie ne soit complètement déchargée. 
 
Vous  pouvez  recharger  la  batterie  à  tout  moment,  vous  n’avez  pas  à  attendre  qu’elle  soit 
entièrement déchargée. Veillez à effectuer la recharge des écouteurs à température ambiante. 
La batterie pourra être mal rechargée en cas de température trop élevée ou trop basse. 
Après  avoir  débranché  les  écouteurs  du  chargeur,  évitez  de  placer  les  écouteurs  dans  un 
endroit trop chaud ou en exposition directe aux rayons du soleil, par exemple sur le réservoir 
d’essence d’une moto ou sur le pare-brise d’une voiture. 
N’essayez pas de remplacer la batterie intégrée à l'adaptateur. Cette batterie est soudée et ne 
peut être remplacée que par l’un de nos services de réparations agréés.

 

Vous ne pouvez répondre à un appel que si la batterie est suffisamment alimentée lorsqu’elle 
est en cours de recharge.  

 

Branchement de l’adaptateur sur les écouteurs à fil 

Vous  pouvez  brancher  la  prise  mâle  à  6  broches  des  écouteurs à  fil  sur  la  prise  femelle  à  6 
broches  de  l’adaptateur.  Le  casque  peut  être  un  casque  ALBRECHT  COHS,  CHS  300, OHS 
500,  OHS  550.  Les  autres  casques 

d’autres  marques  ne  sont  pas  compatibles

,  même  si 

leur type de connecteur est le bon ! 

 

 

Summary of Contents for BPA 300

Page 1: ...alk Duro BT herstellen Der Adapter wird an das Helmsetkabel angesteckt und ist leicht in Helmn he in der Kleidung zu tragen Eigenschaften Sprachkommunikation mit Mobiltelefon oder Navigationsger t Ada...

Page 2: ...en Probleme durch berladung wie Hitzeentwicklung Brand oder Explosionsgefahr bis hin zur Verletzungsgefahr nicht ausgeschlossen werden Sollte der Akku im Betrieb leer werden beginnt die LED zu blinken...

Page 3: ...Ger t z B Ihr Handy oder ihren Navigator Achten Sie darauf dass ihr Headsetadapter zun chst ausgeschaltet ist LED aus und nicht blinkend Halten Sie jetzt die Taste l nger als etwa 7 Sekunden gedr ckt...

Page 4: ...Fall beim Funkbetrieb mit PMR 446 Ger ten ben tigen Die unterschiedlichen Bluetooth Freisprech bzw Headsetprotokolle sind leider nicht bei allen Handy s in gleicher Art realisiert Es kann sein dass ei...

Page 5: ...altet hat Wenn n tig wiederholen Sie den Pairingvorgang ggf auch beim anderen Ger t Bei Telefonen oder Navigatoren kann es hilfreich sein vorher das BPA 300 aus der Liste der bekannten Ger te zu l sch...

Page 6: ...wie Folgesch den fallen nicht unter die gesetzliche Gew hrleistung Akkus sind als Verschlei teile ebenfalls ausgenommen f r diese leisten wir blicherweise eine Funktionsgarantie von 6 Monaten F r tech...

Page 7: ...0 You can wear it very easily within your motor bike clothing near to the helmet Main features Voice communication with Bluetooth Mobile Phones or Navigators the adapter together with the suitable hel...

Page 8: ...h When the low power alert is displayed you will have approximately 10 minutes of talk time remaining before the battery runs out completely The battery can be charged anytime without the need of full...

Page 9: ...flashes happen this is too early The headset is now ready to be paired with the Bluetooth mobile phone radio radio adapter or navigator You will have about 1 minute time now to prepare the other Bluet...

Page 10: ...communication is to select automatical call acceptance at the mobile phone Only in that case you can accept incoming phone calls without pressing any knob Please be aware that any communication throu...

Page 11: ...r private use in all European countries free of any license or charges This device shall only be sold in countries where the user manual is available in the country specific language We confirm herewi...

Page 12: ...e alan transerv2000 com Our technical webserver supports all user manuals and technical documentations for free download from http service alan electronics de Specifications Protocol compatible with t...

Page 13: ...s pouvez les int grer tr s facilement vos v tements de moto pr s du casque Fonctions principales Communication vocale avec des t l phones portables ou navigateurs Bluetooth L adaptateur associ aux cou...

Page 14: ...e graves probl mes un risque d incendie ou de blessures pour cause de batteries en feu ou qui explosent Lorsque la batterie faiblit durant le fonctionnement de l appareil le t moin lumineux clignote L...

Page 15: ...e t moin lumineux est teint et ne clignote pas Maintenez la touche Talk enfonc e pendant plus de 7 secondes environ jusqu ce que le t moin lumineux commence clignoter en rouge et en vert Au bout des 3...

Page 16: ...e appareil Faites des tests pour savoir sur quel bouton appuyer Les deux appareils sont en mode discussion d s que le t moin lumineux BPA 300 clignote 3 fois en vert toutes les 3 secondes Tous les t l...

Page 17: ...e votre navigateur R initialisation de l adaptateur couteurs En cas de probl me sur deux appareils Bluetooth associ s commencez par teindre les deux appareils puis rallumez les Si le probl me persiste...

Page 18: ...oi inad quat d un appareil Cet appareil ne doit pas tre ouvert pour tre r par moins que la personne ne soit qualifi e pour le faire Veuillez contacter notre service de r parations pour en savoir plus...

Page 19: ...come BPA 200 o ALBRECHT Tectalk Duro BT possibile indossarla facilmente nel vostro abbigliamento da moto accanto al casco Caratteristiche principali Comunicazione vocale con cellulari o navigatori Bl...

Page 20: ...io da batterie bruciate o esplose Quando la batteria si sta scaricando durante il funzionamento il LED lampeggia Quando l allarme di alimentazione scarsa visualizzato si avranno circa 10 minuti di aut...

Page 21: ...he l auricolare sia spento il LED spento e non lampeggia Tenere premuto il pulsante Talk per pi di 7 sec finch il LED inizia a lampeggiare rosso e verde Dopo i primi 3 secondi il LED lampegger 3 volte...

Page 22: ...nversazione non appena BPA 300 mostra 3 lampeggi verde del LED ogni 3 secondi Non tutti i cellulari possono supportare tutte le possibili funzioni descritte di seguito fare riferimento alla guida d us...

Page 23: ...dal caricabatterie a muro dopo che il LED diventato rosso Se necessario ripetere la procedura di accoppiamento con l altra unit Dichiarazione di conformit CE Le leggi Europee richiedono che il produt...

Page 24: ...on copre difetti o danni causati al prodotto dall uso errato o dal collegamento a qualunque accessorio o software non prodotto o fornito dal produttore o dall uso del prodotto per scopi altri rispetto...

Page 25: ...enti di manutenzione e le FAQ in qualunque momento dal nostro server al sito http www service alan electronics de Se dovreste avere problemi controllate i suggerimenti di riparazione o le Domande Freq...

Page 26: ...ci non siano pi smaltiti attraverso la normale spazzatura casalinga Da quando l industria ha iniziato a finanziare il riciclaggio della spazzatura elettronica le stazioni di raccolta locali dovunque s...

Page 27: ...o mediante un adaptador externo como BPA 200 o ALBRECHT Tectalk Duro BT Puede colocarlo f cilmente en su ropa de moto cerca del casco Caracter sticas principales Comunicaci n con tel fonos m viles o...

Page 28: ...hasta que la bater a se agote del todo La bater a se puede cargar en cualquier momento sin necesidad de que se descargue totalmente La carga debe realizarse a temperatura ambiente Despu s de desconec...

Page 29: ...dispuesto para sincronizarse con el Bluetooth de un tel fono radio o navegador Tendr 90 segundos aproximadamente para preparar el otro dispositivo para el proceso de sincronizaci n En el men del tel...

Page 30: ...lidades Para el uso en motos la mejor opci n es seleccionar respuesta autom tica en el tel fono Solamente en este caso puede aceptar llamadas entrantes sin pulsar ninguna tecla Por favor sea conscient...

Page 31: ...peos Este dispositivo es un DISPOSITIVO DIGITAL DE CORTO ALCANCE de 2 4GHz con protocolo Bluetooth compatible Clase 2 V 3 0 EDR para uso conjunto con tel fonos Bluetooth u otros dispositivos Bluetooth...

Page 32: ...por personal cualificado Para m s detalles sobre reparaciones p ngase en contacto con nuestro SAT 902384878 Especificaciones Protocolo compatible con especificaciones BT V3 0 EDR y protocolos de auric...

Reviews: