background image

Italiano

Português

Deutsch

 

Dieses Symbol weist auf eine 
mögliche Gefahr für Personen 
bzw. Schäden am Gerät hin.

 

Dieses Symbol steht für “Vor-
sicht!”.

Für Unrichtigkeiten in diesem Handbuch, 
die auf Druck- oder Abschreibfehler 
zurückzuführen sind, übernimmt der 
Hersteller keine Haftung. Der Hersteller 
behält sich das Recht vor, alle für not-
wendig erachteten bzw. im Interesse 
der Abnehmer liegenden Änderungen 
an seinen Produkten vorzunehmen, 
ohne jedoch deren wesentliche Funkti-
ons- und Sicher-heitseigenschaften zu 
beeinträchtigen.

 

Ce symbole indique un risque de 
danger pour les personnes ou de 
dommage à l

ʼ

appareil.

 

Ce symbole indique:

 “Attention”.

Le Fabricant décline toute responsabi-
lité pour les éventuelles inexactitudes 
imputables à des erreurs d

ʼ

impression 

ou de transcription contenues dans cette 
notice. Il se réserve la faculté d

ʼ

apporter à 

ses produits toutes les modi

fi

 cations qu

ʼ

il 

estime nécessaires ou utiles, y compris 
dans l

ʼ

intérêt des utilisateurs, sans mo-

di

fi

 er leurs caractéristiques essentielles 

de fonctionnalité et sécurité.

 

Este símbolo indica possível 
perigo para a pessoa ou dano no 
aparelho.

 

Este símbolo indica “Atenção”.

O Construtor não é responsável pelas 
possíveis inexactidões contidas neste 
manual, atribuíveis a gralhas ou a erros 
de transcrição. Reserva-se o direito de 
produzir nos próprios produtos todas as 
alterações que julgar necessárias ou 
úteis também no interesse dos clientes, 
sem prejudicar as características essen-
ciais de funcionamento e segurança

English

 

This symbol indicates the possibil-
ity of injury to persons or damage 
to the appliance.

 

This symbol means “Warning”.

The manufacturer accepts no liability for 
any inaccuracies or printing errors that 
may be contained in this manual. 
The manufacturer reserves the right to 
introduce any modi

fi

  cations to the product 

that are considered necessary or in the 
interests of the user and which do not 
alter the essential operational and safety 
characteristics of the appliance.

Français

Español

 

Este símbolo indica posible peligro 
para la persona o daño para el 
aparato.

 

Este símbolo indica “Atención”.

El constructor no se hace responsable 
de las posibles inexactitudes, imputables 
a errores de imprenta o de transcripción, 
contenidas en el presente manual. Se 
reserva el derecho de aportar a sus pro-
ductos las modi

fi

  caciones que considere 

necesarias o útiles para los usuarios, sin 
perjuicio de las características esenciales 
de funcionalidad y de seguridad.

Nederlands

 

Dit symbool betekent mogelijk 
gevaar voor mensen of schade 
aan het apparaat.

 

Dit symbool betekent “Let op”.

De fabrikant wijst de verant-woordelijk-
heid af voor mogelijke onnauwkeurighe-
den als gevolg van druk of schrijffouten in 
deze handleiding. De fabrikant behoudt 
bovendien het recht om zijn produkten 
te wijzigen indien hij dat nodig of nuttig 
en ten goede van de klant acht, zonder 
de belangrijkste eigenschappen betref-
fende functionaliteit en veiligheid van het 
produkt te benadelen.

Polski

Slovensky

 

Ten symbol oznacza możliwość 

występowania zagrożenia dla 

osób lub możliwość uszkodzenia 

urządzenia.

 

Ten symbol oznacza “Uwaga”.

Konstruktor nie odpowiada za ewen-

tualne nieścisłości wynikające z błędów 

w druku lub w tłumaczeniu, zawarte w 

niniejszych instrukcjach. Zastrzega też 

sobie prawo do wprowadzenia zmian 

we własnym produkcie, jeżeli uważa je 

za konieczne bądź użyteczne, także dla 

użytkownika, oraz nie mające wpływu 

na istotę działania i bezpieczeństwo 

użytkowania produktu.

 

Tento symbol znamená možné 

nebezpečie pre osoby, alebo 

poškodenie prístroja.

 

Teno symbol znamená “Pozor”.

Výrobca nezodpovedá za prípadné 

nepresnosti v tomto návode, vz ahujúce 

sa na tlačové chyby, alebo prepis. 

Vykonáva tie úpravy na výrobkoch, 

ktoré považuje za potrebné a užitočné v 

záujme užívateov bez toho, aby nejakým 

spôsobom narušil zásadné charakteri-

stiky funkčnosti a bezpečnosti.

EÏÏËÓÈο

êÛÒÒÍËÈ flÁ˚Í

 

A

˘

Ù

fi

 ÙÔ Û‡Ì‚ÔÏÔ ÛËÌ·›ÓÂÈ 

È

ı

·Ó

fi

 

ΛӉ

˘

ÓÔ ÁÈ· ÙÔ ¯Ú‹ÛÙË ‹ ÁÈ· ÙË 

Û

˘

ÛÎÂ

˘

‹.

 

A

˘

Ù

fi

 ÙÔ Û‡Ì‚ÔÏÔ ÛËÌ·›ÓÂÈ 

“¶ÚÔÛÔ¯‹”.

O K·Ù·ÛÎÂ

˘

·ÛÙ‹

̃

 ‰Â ʤÚÂÈ Î·Ì›· Â

˘ı

‡ÓË 

ÁÈ· Ù

˘

¯

fi

Ó ·Ó·ÎÚ›‚ÂÈÂ

̃

 

Ô

˘

 ÂӉ¯Ô̤Ó

̂̃

 

˘

¿Ú¯Ô

˘

Ó ÛÙÔ 

·Ú

fi

Ó ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Î·È 

Ô

˘

 ÔÊ›ÏÔÓÙ·È Û Ù

˘

ÔÁÚ·ÊÈο Ï¿

ı

Ë ‹ 

Ï¿

ı

Ë ·ÓÙÈÁÚ·Ê‹

̃

. EÎÙ

fi

̃

 ·

˘

ÙÔ‡, ‰È·ÙËÚ› 

ÙÔ ‰Èη›

̂

Ì· Ó· 

Ú·ÁÌ·ÙÔ

ÔÈ‹ÛÂÈ ÛÙ· 

ÚÔ

˚fi

ÓÙ· ÙÔ

˘

 

fi

ÏÂ

̃

 ÙÈ

̃

 ÌÂÙ·ÙÚÔ

¤

̃

 

Ô

˘

 

ı

Â

̂

Ú› ·

·Ú·›ÙËÙÂ

̃

 Î·È ¯Ú‹ÛÈÌÂ

̃

 (·Î

fi

ÌË 

ηȠ

ÚÔ

̃

 ÙÔ Û

˘

ÌʤÚÔÓ ÙÔ

˘

 ¯Ú‹ÛÙË), ¯

̂

Ú›

̃

 

Ó· ·ÏÏÔÈÒÛÂÈ Ù· ‚·ÛÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο 
ÏÂÈÙÔ

˘

ÚÁÈÎ

fi

ÙËÙ·

̃

 Î·È ·ÛÊ¿ÏÂÈ·

̃

.

 

ùÚÓÚ ÒËÏ‚ÓÎ Ó·ÓÁ̇˜‡ÂÚ 

‚ÓÁÏÓÊÌÛ˛ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‰Îfl 

˜ÂÎÓ‚Â͇ ËÎË Û˘Â· ‰Îfl 

Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl.

 

ùÚÓÚ ÒËÏ‚ÓÎ Ó·ÓÁ̇˜‡ÂÚ 

“ÇÌËχÌË”.

îËχ-ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂθ Ì Óڂ˜‡ÂÚ 

Á ‡   ‚ Ó Á Ï Ó Ê Ì ˚ Â   Ì Â Ú Ó ˜ Ì Ó Ò Ú Ë , 

‚ÓÁÌËͯË ‚ ÂÁÛθڇÚ ÓÔ˜‡ÚÓÍ 

ËÎË Ú‡ÌÒÍËÔˆËË, ÒÓ‰Âʇ˘ËÂÒfl 

‚ ̇ÒÚÓfl˘ÂÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â. é̇ 

ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ô‡‚Ó ‚ÌÓÒËÚ¸ ‚ 

Ò‚ÓË ËÁ‰ÂÎËfl ËÁÏÂÌÂÌËfl, ÍÓÚÓ˚ Ó̇ 

ÒÓ˜ÚÂÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ÏË ËÎË ÔÓÎÂÁÌ˚ÏË, 

Ú‡ÍÊ ‚ ËÌÚÂÂÒ‡ı ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl, ÔË 

˝ÚÓÏ Ì ̇ÌÓÒfl ‚‰‡ ÓÒÌÓ‚Ì˚Ï 

ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍ‡Ï ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË 

Ë ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.

Slovenščina

Magyar

Česky

Hrvatski

 

Ez a szimbólum a következő 

lehetséges helyzetre figyel-mez-

tet: embert fenyegető veszély, 

vagy berendezést fenyegető 

károsodás.

 

Ez a szimbólum azt jelenti: “Vigy-

ázat”

A gyártó a jelen kézikönyv sajtóhibának 

vagy átírásnak tulajdonítható esetleges 

pontatlanságaiért nem felel. Fenntartja 

magának a jogot,hogy termékein az 

általa szükségesnek vagy a felhasználók 

érdekében is hasznosnak tartott módo-

sításokat, a működés és biztonság 

lényeges jellemzőinek a veszélyeztetése 

nélkül, elvégezze.

 

Tento symbol poukazuje na 

možné nebezpečí pro osoby nebo 

poškození přístroje.

 

Tento symbol znamená “Pozor”.

Výrobce neodpovídá za případné 

nepřesnosti způsobené chybami v 

tisku nebo přepisy a obsažené v tomto 

návodě. Vyhrazuje si právo provádět 

na vlastních výrobcích ty změny, které 

považuje za potřebné nebo prospěšné 

i v zájmu spotřebitele, a které nemění 

hlavní charakteristiky vztahující se na 

fungování a bezpečnost.

 

Ta simbol označi mogočo nevar-

nost za osebo ali poškodovanje 

naprave.

 

Ta simbol pomeni “Pozor”.

Proizvajalec ne odgovarja za mogoče 

netočnosti, ki jih je pripisati tiskarskim 

napakam ali napakam v prepisu, ki bi 

jih vseboval ta priročnik. Proizvajalec si 

pridrži pravico, da v svoje izdelke vnese 

spremembe, ki bi jih imel za potrebne ali 

koristne, tudi v interesu uporabnikov, ne 

da bi oškodoval bitnim funkcionalnim in 

varnostnim karakteristikam.

 

Ovaj simbol označava moguću 

opasnost za osobu ili oštećenje 

uređaja.

 

Ovaj simbol znači “Pažnja”.

Proizvođač ne odgovara za moguće 

netočnosti koje se pripisuju tiskarskim 

greškama ili greškama u prijepisu, a 

koje su eventualno sadržane u ovom 

priručniku. Proizvođač si pridržava pravo 

da u svoje proizvode unese izmjene koje 

bi smatrao potrebnima ili korisnima, i 

u interesu korisnika, bez da naškodi 

bitnim funkcionalnim i sigurnosnim 

karakteristikama.

Česky

L

ʼ

installazione va eseguita da personale 

quali

fi

 cato nel rispetto delle norme IEC e 

delle disposizioni nazionali relative agli 
impianti elettrici civili ed idraulici. L

ʼ

instal-

latore, prima di effettuare il collegamento 
elettrico ed idraulico dell

ʼ

apparecchiatura 

, deve pretendere dall

ʼ

utente la dichiara-

zione di conformità degli impianti dello 
stabile, prevista dalla legge n. 46 del 
05-03-1990. In mancanza di tale docu-
mentazione la ditta Domino s.r.l. declina 
qualsiasi responsabilità per gli impianti, o 
locali, destinati ad accogliere le proprie 
apparecchiature. 

ASSISTENZA TECNICA 

IMPORTANTE

Qualora l

ʼ

apparecchiatura presenti qual-

che disfunzione, all

ʼ

atto della chiamata 

del centro assistenza di zona (vedi elenco 
dei centri assistenza) è importante, per 
un sollecito intervento, comunicare la 
matricola del prodotto ed il numero di 
codice prodotto rilevabili dal certi

fi

 cato 

di garanzia allegato ed informare del 
difetto riscontrato.

 

Questo simbolo indica possibile 
pericolo per la persona o danno 
all

ʼ

apparecchiatura.

 

Questo simbolo indica “Attenzio-
ne”.

Il Costruttore non risponde delle possibili 
inesattezze, imputabili a errori di stampa 
o di trascrizione, contenute nel presente 
manuale. Si riserva di apportare ai propri 
prodotti quelle modi

fi

 che che ritenesse 

necessarie o utili anche nell

ʼ

interesse 

dell

ʼ

utenza, senza pregiudicare le ca-

ratteristiche essenziali di funzionalità 
e sicurezza.

Summary of Contents for ACDPL-P

Page 1: ...ration Gebrauchsanweisung Instructions d utilisation Manual para el uso Manual de uso Gebruikershandleiding E Instrukcje obs ugi N vod na pou itie Haszn lati utas t s N vod na pou it Priro nik za upor...

Page 2: ...o symbol znamen mo n nebezpe ie pre osoby alebo po kodenie pr stroja Teno symbol znamen Pozor V robca nezodpoved za pr padn nepresnostivtomton vode vz ahuj ce sa na tla ov chyby alebo prepis Vykon va...

Page 3: ...a sar attivabile solo se attivo il massaggio WHIRLPOOL E possibile variare la durata dell intervallo di accensione spegnimento del programma in ma nieraciclica massimo medio minimo massi mo medio ecc...

Page 4: ...eiltappopostosul bordo della vasca e versate nell apertura 1 litro di disinfettante vedrete l indicatore Led 2 sulla tastiera da rosso diventare di colore verde Per ogni ciclo sono sufficienti circa 7...

Page 5: ...enessere ed bene ricordare che sottoporsi a trattamentitroppolunghipu causarecalidipres sione o eccessivo rilassamento muscolare Ultimato l idromassaggio se la vasca dotata di impianto System Clean ve...

Page 6: ...vale per i prodotti contenenti acido formico o formaldeide 4 Per eliminare eventuali macchie applicate a seconda della natura delle stesse Svelto Nelsen Argentil o dentifricio e strofinate con il pan...

Page 7: ...lash yellow at maximum speed This programme can beselectedonlywhentheWHIRLPOOLmassage option is in operation TheONandOFFintervalscanbevariedincyclical sequence between three different intervals maximu...

Page 8: ...iller cap located on the edge of the tub and introduce 1litreofdisinfectant pilotlightL2onthekeyboard will change from red to green Each disinfection cycle requires approximately 70 g of disinfectant...

Page 9: ...of the hydromassage system it should be borne in mind that longer hydromassage treatments may lower the blood pressure or cause excessive muscular relaxation At the end of the hydromassage cycle if th...

Page 10: ...ormic acid or formaldehyde 4 Stubborn stains can be removed using liquid detergent silver polish or toothpaste depending on the type of stain and rubbing gently with a soft cloth 5 To remove scale sta...

Page 11: ...u enring der Taste beginnt mit H chstgeschwindigkeit gelb zu blinken Das Programm kann nur bei eingeschalteterWHIRLPOOL Massageaktiviert werden Das Programm umfasst drei unterschiedlich lan ge zyklisc...

Page 12: ...selt von Rot auf Gr n 70 g Desinfektionsmittel nicht modifizierbare Menge reichenf reinenDesinfektionszyklus Mit einemvollenDesinfektions mittelbeh lterk nnen daher ungef hr 12 Desinfektionsprogramme...

Page 13: ...kung zuerzielen ZulangeBehandlungszeitenk nnen zu starkem Blutdruckabfall oder berm iger Muskelentspannung f hren Bei Wannen mit Desinfektionsanlage System Clean nach beendeter Wassermassagebehan dlun...

Page 14: ...einem handels blichen Fl ssigreiniger einem Sil berputzmitteloderZahnpaste durchsanftes Reiben mit einem weichen Lappen entfernt werden 5 Eventuelle Kalkspuren auf der Oberfl che k nnen durch sanftes...

Page 15: ...e maximum Ce programme ne peut tre activ que quand le massage WHIRLPOOL est en fonction Il est possible de faire varier cycliquement l intervalle d intermittence du programme selon trois dur es diff r...

Page 16: ...vez le bouchon situ sur le bord de la baignoire et versez 1 litre de d sinfectant dans l ouverture vous verrez alors l indicateur L2 sur le clavier passer de la couleur rouge la couleur verte 70 g env...

Page 17: ...pas que se soumettre trop longtemps au traite ment peut causer une baisse de tension ou une d contraction musculaire excessive Quand vous avez termin l hydromassage si la baignoireest quip edusyst meS...

Page 18: ...ab me irr versiblement la baignoire Il en est de m me pour les produits contenant de l Acide Formique et du Formald hyde 4 Les taches peuvent tre selon leur nature limin es avec du d tergent liquide d...

Page 19: ...illo con velocidad m xima el programa se podr activar s lo si est activo el masaje WHIRLPOOL Se puede variar la duraci n del intervalo de encendido apagado del programa de forma c clica m ximo medio m...

Page 20: ...itar el tap n que hay sobre el borde de la ba era y vaciar en la aber tura 1 litro de desinfectante el indicador L2 del teclado de rojo pasar a color verde Son suficientes 70 g de desinfectante en cad...

Page 21: ...s ben ficos y conviene recordar que someterse a tratamientos demasiado largos puede causar bajadas de tensi n o un excesivo relajamiento muscular Una vez finalizado el hidromasaje si la ba era est dot...

Page 22: ...eh do 4 Para eliminar manchas persistentes se pueden utilizar dependiendo de su natura leza detergentes l quidos productos para la limpieza de la plata o pasta dent frica frotando con un pa o suave 5...

Page 23: ...uma cor amarelanavelocidadem xima oprogramapode ser activado s se a massagem WHIRLPOOL estiver ligada poss vel variar a dura o do intervalo de activar desactivar ciclicamente o programa m ximo m dio m...

Page 24: ...nfectante Paraencheroreservat rio retirarotamp oposto no bordo da banheira e deitar na abertura 1 litro de desinfectante pode se ver o indicador Led 2 no teclado de vermelho tornar se verde Por cada c...

Page 25: ...demasiados longos pode causar queda de press o ou relaxamento muscular excessivo Conclu da a hidromassagem se a banheira possuir um sistema System Clean verifique se os jactos est o todos abertos e sa...

Page 26: ...ont m cido f rmico ou formalde do 4 Para eliminar eventuais manchas conforme a natureza das mesmas aplicar produtos espec ficosdeboaqualidadeeesfregarcom um pano macio 5 Para remover eventuais dep sit...

Page 27: ...jn De duur van de tussenpauze aan uit kan cyclisch ingesteld worden maximum medium minimum maximum medium enz enz met drie verschil lende tussenpauzes Wanneer het PULSEER programma ingeschakeld is kun...

Page 28: ...rand van de kuip en giet 1 liter desinfecteringsmiddel in de opening u ziet de Led 2 op het toetsenbord van rood naar groen veranderen Voor iedere cyclus is ongeveer 70 gr desinfecte ringsmiddelnodig...

Page 29: ...wensmeerdangenoegomteont spannen en de gewenste resultaten te bereiken Eentelangebehandelingkanleidentotverlaagde bloeddruk of te grote spierontspanning Controleer na de hydromassage of de spuit mondj...

Page 30: ...mmoniaofproducten opbasisdaarvanomdatzedebadkuiponher stelbaar beschadigen Hetzelfde geldt voor producten die mierenzuur of formaldehyde bevatten 4 Omeventuelevlekkenteverwijderengebruikt u al naar ge...

Page 31: ...fi fi fi fi fi fi fi whirlpool E fi fi fi M fi fi fi fi fi fi T fi ON OFF WHIRLPOOL WHIRLPOOL 1 fi WHIRLPOOL fi WHIRLPOOL 1 fi fi ON OFF fi fi 1 fi fi fi fi fi fi WHIRLPOOL fi fi fi fi 1 fi fi fi 15...

Page 32: ...WHIRLPOOL WHIRPOOL AIRPOOL X fi timer H fi fi 20 fi 1 fi L2 fi fi 70gr fi M 12 T fi fi T fi fi K T E fi fi fi fi K fi System Clean Professional A fi fi fi fi fi fi fi T System Clean fi fi fi Professi...

Page 33: ...ifi 3 B fi Albatros O fi fi fi A fi fi fi 5 6 fi L1 fi fi 37 C fi fi 20 WHIRPOOL fi 20 fi N fi fi A System Clean fi fi fi fi fi L1 fi fi fi 2 Professional L1 fi fi fi fi fi fi fi E fi fi fi fi 2 fi fi...

Page 34: ...fi fi X fi fi Svelto Nelsen 3 fi fi fi fi T fi fi 4 Svelto Nelsen Argentil fi fi 5 fi fi fi fi fi fi fi Polish Johnson Wax Pronto Spray fi fi fi Kit fi fi H Domino Srl fi K T E 8 9 Kit di riparazione...

Page 35: ...1 Manuale Uso VS DIGIT Code 10009716 Edition 1 01 2006 p p Digit p whirlpool ON OFF 1 1 ON OFF 1 1 60 15 45 30 30 45 ON OFF 1 1 2 ON OFF...

Page 36: ...VS DIGIT Code 10009716 Edition 1 01 2006 p 1 5 8 12 1 2 L1 L2 20 1 L2 70 12 System Clean Professional System Clean Professio nal System Clean Professional 2 1 N 2 SystemClean 5 L1 Led 1 Led 2 20 5 4...

Page 37: ...GIT Code 10009716 Edition 1 01 2006 p Professional L1 3 3 1 2 3 Al batros 5 6 L1 37 20 20 SystemClean L1 2 Professional 1 2 p SaniJet p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p 8 9 p p 6 Led 1 5...

Page 38: ...p p p p p p p 1 p p p 2 p p p p p p p Svelto Nelson 3 p p p p p p p p 4 p p p Svelto Nelson Argentil p p 5 p p p p p p p Polish Johnson Wax Pronto Spray 8 9 Kit di riparazione m anutenzione vasche in...

Page 39: ...ajd u szym cyklu a korona przycisku zaczyna miga na to z maksymaln szybko ci uruchomienie programu mo liwe jest tylko przy w czonym masa u WHIRLPOOL Istniejemo liwo zmianyczasutrwaniaprzerwy w czenia...

Page 40: ...na klawiaturze z czerwonego stanie si zielony Na jeden cyklu przypada ok 70 gr p ynu dezynfekcyjnego ilo niepodlegaj cazmianie tak wi c przy pe nym zbiorniku mo na wykona mniej wi cej 12 cykli Zbiorni...

Page 41: ...dromasa u i dobrzejestpami ta i zbytd ugiezabiegimog spowodowa obni enieci nienialubnadmierne rozlu nienie mi ni Po sko czonym hydromasa u o ile wanna posiada System Clean sprawd cie czy wszystkie dys...

Page 42: ...czy powierzchni wannywspos bnieodwracalny To samo dotyczy produkt w zawieraj cych kwas mr wkowy lub formaldehyd 4 Ewentualne plamy mo na atwo usun nak adaj c na nie warstw rodka czyszcz cego lub pasty...

Page 43: ...OL Je mo n meni trvanie intervalu zapnutia vypnutia programu v cyklickom smere s troma mo n mi rozli n mi trvaniami maxim lne stredn minim lne maxim lne stredn atd Pri zapnutom programe PULZOVANIE kr...

Page 44: ...n dr e Prenaplnenien dr evyberteuz ver umiestnen na okraji vane a do otvoru nalejte 1 liter dezinfek n hoprostriedku uvid te eukazovate L2nariadiacompanelizmen svoju erven farbu na zelen Naka d cyklus...

Page 45: ...a pr li dlh m regenera n m inkom m e sp sobi pokles tlaku alebo pr li n svalov uvo nenie Po skon en hydromas e ke m va a syst m System Clean skontrolujte i s v etky otvory otvoren vyjdite z vane bez v...

Page 46: ...bo nen vratn m sp sobom ni ia va u To plat aj pre v robky s obsahom mraven ej kyseliny alebo formaldehydu 4 Na odstr nenie pr padn ch kv n naneste na m kk handru Svelto Nelsen Argentil alebozubn pastu...

Page 47: ...a f nnyel maxim lis sebess ggel kezd villogni a program csak akkor ind that be ha a WHIRLPOOL massz zs akt v A program bekapcsol si kikapcsol si intervallumokid tartamaciklikusanv ltoztathat maxim lis...

Page 48: ...llenty zeten lev L2 kijelz piros sz nr l z ld sz n re fog v ltozni Egy ciklushoz kb 70 gr fert tlen t szer sz ks ges ez a mennyis g nem v ltoztathat teh tatelitart lyhozz vet legesen12ciklushoz elegen...

Page 49: ...len v rnyom scs kken st vagy t lzott izomelernyed st okozhatnak A hidromassz zs v g n ha a k dba System Clean rendszer lett be p tve ellen r zni kell hogy az sszes ny l s nyitva legyen majd ki kell l...

Page 50: ...dat helyrehozhatatlan m don megrong lj k Ugyanez rv nyes a hangyasavat vagy formaldehidet tartalmaz term kekre is 4 Az esetleges foltok elt vol t s hoz a folt eredet t l f gg en Svelto Nelsen Argenti...

Page 51: ...ad e je aktivn mas WHIRLPOOL D lku intervalu zap n n vyp n n programu je mo n cyklicky m nit maxim ln st edn minim ln maxim ln st edn atd s t m e si m ete zvolit t i r zn d lky zm n n ho intervalu Jes...

Page 52: ...r ky na dezinfekci Pronapln n n dr kyvyjm tez tkuum st nouna okraji vany a do otvoru nalijte 1 litr dezinfek n ho prost edku uvid te e ukazatel L2 na kl vesnici zm n barvu z erven na zelenou Na ka d c...

Page 53: ...en po adovan ch regenera n ch ink P ipom n me e vystaven se p li n dlouh m mas majin muo et en m ezp sobitpokles tlaku anebo p li n svalov uvoln n Po ukon en hydromas e jestli se jedn o vanu se za zen...

Page 54: ...t i pro ist c prost edky s obsahem kyseliny mraven a formaldehydu 4 K odstran n p padn ch skvrn pou vejte podle druhu skvrny Svelto Nelsen Argentil nebo zubn pastu a t ete je m kk m had kem 5 Skvrny v...

Page 55: ...je masa a WHIRLPOOL Trajanjepresledkavklju itve izklju itveprograma se lahko cikli no spreminja maksimalna srednja minimalna maksimalna srednja itd s tremi mogo imi dol inami S kratkim pritiskom na us...

Page 56: ...ijskega sredstva opazili boste da kontrolna lu L2 na tipkalnici preneha svetliti rde e ter svetli zeleno Zavsakicikluszado aokoli70gdezinfekcijskega sredstva nespremenljiva koli ina torej z enim polni...

Page 57: ...kot zadosten as da bi ob utili eleni u inek nege zato pomnite da lahko izpostavljanje dol im tretmajem povzro i zni anje tlaka ali ezmerno spro anje mi ic Pokoncuhidromasa e vprimerukadiznapravo Syst...

Page 58: ...trajno kode Isto velja tudi za izdelke ki vsebujejo mravljin jo kislino ali formaldehid 4 Za odstranitev eventualnih lis uporabite odvisno od vrste Svelto Nelsen Argentil ali zobno pasto in obri ite z...

Page 59: ...a a WHIRLPOOL Du ina intervala paljenja ga enja programa mo esemijenjaticikli ki maksimalna srednja minimalna maksimalna srednja itd uz tri mogu edu ine Kra impritiskomnatipku kada je PULSNI program u...

Page 60: ...ijetli zeleno Za svaki ciklus dovoljno je cca 70g dezin fekcijskog sredstva nepromjenjiva koli ina pa stoga jedan puni rezervoar omogu ava pribli no 12 ciklusa Unutar rezervoara nalazi se ure aj za ko...

Page 61: ...potrebno naglasiti da izlaganje du im tretmanima mo e prouzrokovatipadtlakailipretjeranuopu tenost mi i a Nakon zavr etka hidromasa e u primjeru kade s ure ajem System Clean provjerite da li su sve br...

Page 62: ...kadu Isto vrijedi i za proizvode koji sadr e mravlju kiselinu ili formaldehid 4 Dabiodstranilieventualnemrlje upotrijebite ovisnoovrsti Svelto Nelsen Argentililipastu za zube te protrljajte s mekom kr...

Page 63: ...Domino s r l behoudt zich het recht voor om veranderingen aan te brengen in het product zonder voorafgaande waarschuwing GR O fi CSI Domino s r l PL Sp ka Domino s r l zastrzega sobie prawo do wprowad...

Page 64: ...Domino srl via valcellina A 2 Z I Nord 33097 Spilimbergo Pn Italy T 39 0427 587111 F 39 0427 50304 e mail info dominospa com www albatros idromassaggi com Code 10009716...

Reviews: