background image

         

       

33 

Requisiti dell’impianto telefonico esistente e di sicurezza:   

BT2000 può essere collegato a quasi tutti i telefoni fissi con cornetta. Al giorno d’oggi, quasi tutti i telefoni da 

casa e da ufficio sono dotati di cornetta con cavetto (4fili a clip). Il BT 2000 sostituisce solamente il microfono 

e l’auricolare della cornetta, in modo da potersi muovere liberamente in un raggio di parecchi metri senza 

utilizzare la cornetta. Il BT 2000 può anche essere impiegato con sistemi telefonici ISND o con centralini 

speciali. 

I seguenti telefoni non sono compatibili con BT2000:   

• 

Telefoni di design, le cui cornette presentano parti 

supplementari

, come tasti o display. 

 

• 

Telefoni con microfoni a carbone, dinamici o piezoceramici (apparati datati)

 

• 

Telefoni con cornette particolari

 

 

In caso di dubbi, contattare il vostro operatore telefonico. 

Si raccomanda di utilizzare solamente gli 

accessori in dotazione

.

 Collegate la base del BT2000 solamente all’apposito caricatore da muro 

perché altri modelli potrebbero danneggiare il dispositivo o causare problemi alla linea telefonica. 

 

Non aprite o smontate l’auricolare, non tentate di aprire la batteria al litio! 

 

Nota: 

L’auricolare può anche essere collegato ad apparati a tecnologia Bluetooth™, come per esempio 

telefoni cellulari o futuri centralini DECT a tecnologia Bluetooth™. In questo caso, la base del BT2000 sarà 

utilizzata solamente per la ricarica dell’auricolare e i cavi per la cornetta del telefono non serviranno. 

L’abbinamento deve essere fatto seguendo la procedura indicata nel manuale istruzioni. Consultare il 

relativo capitolo alla fine di questo manuale.   

 

Collegamento della base del BT2000 al telefono fisso 

 

• 

Staccare il cavo della cornetta del telefono ed i

nserirlo nella presa laterale della base del BT20

00 (1).  

• 

Inserire un capo del cavo telefonico in dotazion

e nella presa della cornetta rimasta libera e l’alt

ro capo nella presa inferiore della base. Il cavo 

si può infilare attraverso le 2 guide nella plastic

a. (2) 

• 

Collegare la presa DC del caricatore da muro alla 

presa con „DC 5V“ posta sul lato destro della base. 

Inserire l’adattatore da muro in una presa 230V.

 

• 

Inserire l’auricolare Bluetooth™ all’interno della 

base come mostrato nella figura sotto. Il led di ricarica si illumina.   

• 

Sollevare la cornetta: si dovrebbe sentire il normale tono di invito a selezionare; in caso negativo, 

controllare le connessioni appena eseguite e la posizione selezionata sul commutatore posto sul 

Summary of Contents for Albrecht BT 2000

Page 1: ...BT 2000 Freisprechsystem f r drahtgebundene Festnetztelefone Bedienungsanleitung ALAN Electronics GmbH...

Page 2: ...age und Ladem glichkeit f r das Bluetooth Headset Ein Headset kann mit bis zu 3 verschiedenen anderen Ger ten auch Mobiltelefonen kombiniert werden Lieferumfang Headset mit eingebauter Bluetooth TM Te...

Page 3: ...fragen Sie bitte bei der Firma nach die Ihre Telefonanlage betreut Bitte benutzen Sie nur das mitgelieferte Zubeh r Betreiben Sie den Audio Gateway bitte nur mit dem vorgesehenen Steckernetzteil ander...

Page 4: ...er ist erforderlich weil drahtgebundene Telefone je nach Fabrikat die unterschiedlichsten Kabelschaltungen aufweisen k nnen In den meisten F llen ist jedoch bereits die Voreinstellung Position 1 Schal...

Page 5: ...en Ohrb gel weiter als notwendig herauszuklappen Es soll nur soweit Abstand von der H rerseite haben dass er sich bequem ohne zuviel Spiel zu haben an die Ohrmuschel h ngen l sst Keineswegs darf der O...

Page 6: ...pr chskosten unn tig anfallen Wichtiger Hinweis zur Funkreichweite Der Bluetooth H rer hat im Mittel eine Reichweite von ca 10 m im Umkreis ihres Telefons Die Reichweite kann durch die Umgebung stark...

Page 7: ...aus und wieder ein Nun ist Ihr BluetoothTM Headset bereit zur Programmierung auf Ihr Mobiltelefon bzw das erste Ihrer zus tzlichen Telefone Beim Beispiel eines Handys starten Sie entsprechend der Bed...

Page 8: ...h rsicherheit gew hrleistet ist sollten Sie nach einem evtl Herausziehen des Stromkabels am Audio Gateway oder sonst bei einer vermeintlichen Fehlfunktion immer in folgender Reihenfolge vorgehen Zuers...

Page 9: ...1 sec und stecken Sie den Stecker wieder ein Stecken Sie das Headset in den Ladeschacht Die Test LED wird eine Zeitlang blinken Lassen Sie das Headset im Ladeschacht bis sie eine Melodie aus dem Head...

Page 10: ...01 489 17 V 1 1 1 EN 60950 A1 A2 A3 A4 A11 CE Kennzeichnung Konformit t Das Ger t erf llt die o a Normen und ist mit dem CE Zeichen und der Kennziffer der benannten Stelle 0197 T V Rheinland gekennzei...

Page 11: ...11 BT 2000 Hands free system for corded regular telephones Operating manual ALAN Electronics GmbH...

Page 12: ...d as charging station and as well for storing Package includes Headset with integrated Bluetooth TM technology and Lithium Ion rechargeable batteries Audio Gateway with charging station for storing ch...

Page 13: ...ories Operate the audio gateway only in connection with the specially designed wall charger other chargers may damage the set or cause undesired effects on the telephone line Never open the headset or...

Page 14: ...this position The switch is needed to cover the variety of wirings of wired telephones of the different brands In most cases the preselected position 1 will be the right one Charging the BT 2000 in th...

Page 15: ...nough space between the headset and your ear to ensure a comfortable position Under no circumstances should the earmount be folded like the microphone Putting your Bluetooth headset into operation Aft...

Page 16: ...echnology Yor headset comes factory programmed paired and ready for use with the individual audio gateway supplied together as a set If you want to connect the headset with other Bluetooth TM devices...

Page 17: ...repeat the pairing procedure with the other remaining 2 key combinations for up to 2 more telephones like office phone via BT 2000 audio gateway company mobile phone or private phone Selecting the pho...

Page 18: ...Switch your headset OFF with power switch slide switch Switch headset ON again Press the two keys and at headset simultaneously at the same time and release them both Hold headset during that procesu...

Page 19: ...perhaps you have performed the steps in the wrong sequence In that case start the procedure once more again from the beginning Update hints On our homepage you can find further information concerning...

Page 20: ...andards EN 300 328 2 V 1 2 1 EN 301 489 01 V 1 3 1 EN 301 489 17 V 1 1 1 EN 60950 A1 A2 A3 A4 A11 CE Marking Conformity Declaration This unit fulfills the above mentioned European Standards and is mar...

Page 21: ...21 BT 2000 couteur pour t l phones fixes Manuel d utilisation ALAN Electronics GmbH...

Page 22: ...comme support de recharge que comme simple support Le dispositif comprends couteur avec dispositif Bluetooth TM et batterie Ions de lithium Base avec support de recharge utilisable comme support pour...

Page 23: ...ural destin cet effet parce que les autres mod les peuvent endommager le dispositif ou causer des probl mes la ligne t l phonique N ouvrez pas ou ne d montez pas l couteur ne cherchez pas d ouvrir la...

Page 24: ...commutateur a la fonction de rendre compatible tous les types de c bles des diff rents t l phones fixes que vous trouvez en commerce Souvent la position 1 est la position exacte Recharge du BT 2000 da...

Page 25: ...microphone Fonctionnement du BT2000 Apr s la recharge l couteur est pr t tre utilis Pour l allumer tournez le commutateur dans la position ON Maintenant vous devez choisir l utilisation du t l phone...

Page 26: ...areil doivent se changer les renseignements et les donn es avant qu ils ne se reconnaissent r ciproquement cette proc dure n cessite aussi un reset est d finie en tant que reconnaissance Important Les...

Page 27: ...Les principaux producteurs de cellulaires mettent constamment jour la proc dure de reconnaissance Bluetooth TM avec de nouvelles versions software Pour recevoir les renseignements nous vous conseillon...

Page 28: ...r un reset g n ral de l couteur et de la base initialisant le dispositif aux valeurs de sortie usine La proc dure de reset g n rale comprend la reconnaissance et le reset soit de l couteur soit de la...

Page 29: ...de transmission Bluetooth TM entre la base et l couteur Si la reconnaissance n est pas r ussie assurez vous d avoir effectu la proc dure correctement Si vous avez fait des erreurs recommencez depuis l...

Page 30: ...Conforme aux normes europ ennes EN 300 328 2 V 1 2 1 EN 301 489 01 V 1 3 1 EN 301 489 17 V 1 1 1 EN 60950 A1 A2 A3 A4 A11 Marque CE D claration de Conformit L appareil est conforme aux Normes europ en...

Page 31: ...31 BT 2000 Auricolare per telefoni fissi Manuale istruzioni ALAN Electronics GmbH...

Page 32: ...o di ricarica sia come semplice appoggio La confezione comprende Auricolare con dispositivo Bluetooth TM e batterie ricaricabili a Ioni di litio Base con vano di ricarica utilizzabile come appoggio pe...

Page 33: ...re la batteria al litio Nota L auricolare pu anche essere collegato ad apparati a tecnologia Bluetooth come per esempio telefoni cellulari o futuri centralini DECT a tecnologia Bluetooth In questo cas...

Page 34: ...Ricarica del BT 2000 nel vano di ricarica della base La ricarica inizia dal momento in cui l auricolare inserito nel vano di ricarica Ad apparato completamente scarico una ricarica completa richiede 1...

Page 35: ...Funzionamento del BT2000 Dopo la ricarica l auricolare pronto per l utilizzo Per accenderlo spostare il commutatore nella posizione ON Ora dovete scegliere se utilizzare il telefono fisso o il BT2000...

Page 36: ...o con parecchi dispositivi dotati di tecnologia Bluetooth TM L auricolare esce di fabbrica gi programmato abbinato e pronto per l utilizzo con la propria base in dotazione Per fare ci il telefono nece...

Page 37: ...ooth TM con nuove versioni software Per ricevere informazioni si consiglia di rivolgersi presso i distributori di telefoni cellulari oppure di consultare il sito web del costruttore Programmazione di...

Page 38: ...icolare sia della base perch altrimenti non riuscirebbero a stabilire un sicuro sistema di trasmissione Reset generale dell auricolare Seguire le indicazioni qui sotto riportate nella corretta sequenz...

Page 39: ...o non riuscito assicurarsi di aver eseguito la procedura correttamente Se avete commesso errori ripeterla dall inizio Nota Nel sito web Albrecht si trovano informazioni complete su Prodotti Bluetooth...

Page 40: ...ta standard a 4 fili Peso Auricolare senza collarino 29 g Conforme agli Standard Europei EN 300 328 2 V 1 2 1 EN 301 489 01 V 1 3 1 EN 301 489 17 V 1 1 1 EN 60950 A1 A2 A3 A4 A11 Marchio CE Dichiarazi...

Page 41: ...l information BT 2000 12 Hardware requirements for existing telephone and safety advice 13 Connecting the audio gateway to your existing telephone 13 Charging the BT 2000 in the charging cradle of the...

Page 42: ...nde 32 Requisiti dell impianto telefonico esistente e di sicurezza 32 Requisiti dell impianto telefonico esistente e di sicurezza 33 Collegamento della base del BT2000 al telefono fisso 33 Ricarica de...

Reviews: