![AL-KO GP 600 ECO Translation Of The Original Instructions For Use Download Page 28](http://html1.mh-extra.com/html/al-ko/gp-600-eco/gp-600-eco_translation-of-the-original-instructions-for-use_2888177028.webp)
NL
28
GP 600 ECO | GPI 600 ECO
Veiligheidsinstructies
2.2
Werking
De pomp zuigt de te pompen vloeistof recht-
streeks aan via de aanzuigopeningen aan en
pompt die naar de pompuitgang. Het apparaat
wordt via een aan/uit-schakelaar bediend.
2.3
INOX
Pompen met de aanduiding "INOX" worden gele-
verd in een roestvrijstalen uitvoering. Dit is verder
niet van invloed op de constructie en de werking.
2.4
Thermische beveiliging
De pomp is uitgevoerd met een thermische be-
veiliging die de motor uitschakelt bij oververhit-
ting. Na een afkoelfase van circa 15 - 20 minuten
schakelt de pomp weer automatisch in.
2.5
Reglementair gebruik
De pomp is bestemd voor particulier gebruik in
huis en tuin. Hij mag alleen worden gebruikt bin-
nen de grenswaarden en overeenkomstig de
technische gegevens.
De pomp is geschikt voor:
■
bewateren en gieten
■
het rond- en leegpompen van reservoirs (bijv.
zwembassins)
■
onttrekken van water uit bronnen, regenton-
nen en putten.
De pomp is uitsluitend geschikt voor het pompen
van de volgende vloeistoffen:
■
schoon water, regenwater
■
chloorhoudend water (zoals in zwembassins)
Elke andere of verder strekkende toepassing
wordt beschouwd als niet overeenkomstig het ge-
bruiksdoel.
2.6
Mogelijk foutief gebruik
De pomp mag niet worden ingezet voor continue
werking. Hij is niet geschikt voor het pompen van:
■
drinkwater
■
zout water
■
vloeibare levensmiddelen
■
vuilwater
■
bijtende vloeistoffen, chemicaliën
■
bijtende, brandbare, explosieve of gas produ-
cerende chemicaliën of vloeistoffen
■
vloeistoffen die warmer zijn dan 35 °C
■
zandhoudend water of schurende vloeistof-
fen.
3
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
WAARSCHUWING!
Risico op letsel
Defecte en buiten werking
gestelde veiligheids- en
beveiligingsvoorzieningen
kunnen tot ernstig letsel
leiden.
■
Laat defecte veiligheids-
en beveiligingsvoorzie-
ningen repareren.
■
De beschermings- en
beveiligingsvoorzienin-
gen nooit buiten werking
stellen.
■
De pomp mag nooit aan de
aansluitkabel worden opgetild,
vervoerd of bevestigd.
■
Het eigenhandig aanbrengen
van veranderingen of ombou-
wen van de pomp is verbo-
den.
■
De pomp en de verlengkabel
uitsluitend in onbeschadigde
hoedanigheid gebruiken. Be-
schadigde pompen mogen
niet worden gebruikt.
Summary of Contents for GP 600 ECO
Page 5: ...469928_a 5...
Page 75: ...469928_a 75 1 1 1 2 2 1 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2 2...
Page 76: ...RS 76 GP 600 ECO GPI 600 ECO 2 3 2 4 Termi ka za tita 15 20 2 5 2 6 35 C 3...
Page 77: ...469928_a 77 8 3 1 FI 30 mA DIN VDE 0100 737 738 702 10 A 10 30 mA...
Page 79: ...469928_a 79 6 6 1 1 2 3 4 6 2 1 4 2 10 1 2 3...
Page 80: ...RS 80 GP 600 ECO GPI 600 ECO 7 7 1 7 2 1 2 3 4 5 6 8 1 2 3 9...
Page 81: ...469928_a 81 10...
Page 82: ...RS 82 GP 600 ECO GPI 600 ECO 11 AL KO www al ko com service contacts 12 xxxxxx x...
Page 190: ...RU 190 GP 600 ECO GPI 600 ECO 1 1 1...
Page 192: ...RU 192 GP 600 ECO GPI 600 ECO 3 8...
Page 193: ...469928_a 193 3 1 30 DIN VDE 0100 737 738 702 10 A 10 30 1 5 2...
Page 195: ...469928_a 195 6 6 1 1 2 3 4 6 2 1 4 2 10 1 2 3...
Page 196: ...RU 196 GP 600 ECO GPI 600 ECO 7 7 1 7 2 1 2 3 4 5 6 8 1 2 3 9...
Page 197: ...469928_a 197 10...
Page 198: ...RU 198 GP 600 ECO GPI 600 ECO 11 AL KO www al ko com service contacts 12 xxxxxx x...
Page 201: ...469928_a 201 1 1 1...
Page 203: ...469928_a 203 3 8...
Page 204: ...UA 204 GP 600 ECO GPI 600 ECO 3 1 30 DIN VDE 0100 737 738 702 10 A 10 30 1 5 2...
Page 206: ...UA 206 GP 600 ECO GPI 600 ECO 6 6 1 1 2 3 4 6 2 1 4 2 10 1 2 3...
Page 207: ...469928_a 207 7 7 1 7 2 1 2 3 4 5 6 8 1 2 3 9...
Page 208: ...UA 208 GP 600 ECO GPI 600 ECO 10...
Page 209: ...469928_a 209 11 AL KO www al ko com service contacts 12 xxxxxx x...
Page 211: ...469928_a 211...