469927_a
61
Informacije o Uputama za uporabu
1
INFORMACIJE O UPUTAMA ZA
UPORABU
■
Kod njemačke verzije radi se o originalnim
uputama za uporabu. Sve ostale jezične
verzije prijevodi su originalnih uputa za
uporabu.
■
Prije prvog korištenja obavezno pažljivo
pročitajte ove Upute za uporabu. To je
preduvjet sigurnog rada i rukovanja bez
smetnji.
■
Ove Upute za uporabu držite na lako
dostupnom mjestu kako bi vam bile pri ruci
kada vam zatrebaju informacije o uređaju.
■
Uređaj prosljeđujte drugim osobama samo s
ovim Uputama za uporabu.
■
Pročitajte i slijedite sigurnosne napomene i
upozorenja iz ovih Uputa za uporabu.
1.1
Objašnjenja oznaka i signalnih riječi
OPASNOST!
Pokazuje neposrednu
opasnost koja – ako se ne
izbjegne – uzrokuje smrt ili
tešku ozljedu.
UPOZORENJE!
Pokazuje potencijalnu
opasnost koja bi – ako se
ne izbjegne – mogla
uzrokovati smrt ili tešku
ozljedu.
OPREZ!
Pokazuje potencijalnu
opasnost koja bi – ako se
ne izbjegne – mogla
uzrokovati manju ili
umjerenu ozljedu.
POZOR!
Pokazuje situaciju koja bi –
ako se ne izbjegne –
mogla uzrokovati
materijalnu štetu.
NAPOMENA
Posebne napomene za bolju
razumljivost i rukovanje.
2
OPIS PROIZVODA
U ovim Uputama za uporabu opisuju se različiti
modeli pumpi. Identificirajte vaš model prema
označnoj pločici.
2.1
Pregled proizvoda (1)
Br.
Dio
1
Ručka za nošenje
2
Priključni kabel
3
Kabel sklopke s plovkom
4
Kućište pumpe
5
Kombinirana nazuvica
6
Priključni zglob
7
Usisni utori
8
Sklopka s plovkom
2.2
Funkcija
Pumpa direktno usisava transportni medij kroz
usisne žljebove i transportira ga do izlaza pumpe.
Uključuje se i isključuje pomoću sklopke s
plovkom.
2.3
Termička zaštita
Pumpa je opremljena sklopkom za termičku
zaštitu koja u slučaju pregrijavanja isključuje
motor. Nakon faze hlađenja od oko 15 - 20
minuta pumpa se ponovno samostalno uključuje.
Pumpom radite samo kada je u cijelosti
potopljena.
2.4
Namjenska uporaba
Pumpa namijenjena je za privatno korištenje u
kući i vrtu. Smije se koristiti samo u okviru
granica primjene sukladno s tehničkim podacima.
Summary of Contents for G3023025
Page 5: ...469927_a 5...
Page 70: ...RS 70 TK 250 ECO TS 400 ECO 1 1 1 2 2 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 2 2 3 15 20...
Page 71: ...469927_a 71 2 4 TS 400 ECO 5 30 mm TS 400 ECO 2 5 35 C TK 250 ECO 3...
Page 72: ...RS 72 TK 250 ECO TS 400 ECO 8 3 1 FI 30 mA DIN VDE 0100 737 738 702 10 A 10 30 mA...
Page 73: ...469927_a 73 1 5 mm2 4 4 1 1 1 6 2 5 3 5 5 1...
Page 74: ...RS 74 TK 250 ECO TS 400 ECO 6 6 1 2 1 2 3 8 4 120 mm 5 6 6 2 1 6 3 1 2 3...
Page 75: ...469927_a 75 7 7 1 1 8 9 10...
Page 76: ...RS 76 TK 250 ECO TS 400 ECO AL KO 11 AL KO www al ko com service contacts...
Page 178: ...RU 178 TK 250 ECO TS 400 ECO 1 1 1 2 2 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 179: ...469927_a 179 2 2 2 3 15 20 2 4 TS 400 ECO 5 30 TS 400 ECO 2 5 35 C TK 250 ECO 3...
Page 180: ...RU 180 TK 250 ECO TS 400 ECO 8 3 1 30...
Page 181: ...469927_a 181 DIN VDE 0100 737 738 702 10 A 10 30 1 5 2 4 4 1 1 1 6 2 5 3 5 5 1...
Page 182: ...RU 182 TK 250 ECO TS 400 ECO 6 6 1 2 1 2 3 8 4 120 5 6 6 2 1 6 3...
Page 183: ...469927_a 183 1 2 3 7 7 1 1 8 9 10...
Page 184: ...RU 184 TK 250 ECO TS 400 ECO AL KO 11 AL KO www al ko com service contacts...
Page 187: ...469927_a 187 1 1 1 2 2 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 2...
Page 188: ...UA 188 TK 250 ECO TS 400 ECO 2 3 15 20 2 4 TS 400 ECO 5 30 TS 400 ECO 2 5 35 C TK 250 ECO 3...
Page 189: ...469927_a 189 8 3 1 30...
Page 190: ...UA 190 TK 250 ECO TS 400 ECO DIN VDE 0100 737 738 702 10 A 10 30 1 5 2 4 4 1 1 1 6 2 5 3...
Page 191: ...469927_a 191 5 5 1 6 6 1 2 1 2 3 8 4 120...
Page 192: ...UA 192 TK 250 ECO TS 400 ECO 5 6 6 2 1 6 3 1 2 3 7 7 1 1 8 9...
Page 193: ...469927_a 193 10 AL KO...
Page 194: ...UA 194 TK 250 ECO TS 400 ECO 11 AL KO www al ko com service contacts...