469927_a
179
Указания по технике безопасности
2.2
Принцип действия
Насос всасывает перекачиваемую жидкость
через щели и перемещает ее к выходу насоса.
Он включается и выключается поплавковым
выключателем.
2.3
Тепловая защита
Насос оснащен защитным термореле, отклю-
чающим насос при перегреве. После периода
охлаждения продолжительностью 15–20 ми-
нут насос автоматически включается.
Используйте насос, только если он полностью
погружен.
2.4
Использование по назначению
Насос предназначен для частного использова-
ния в доме и саду. Его можно применять толь-
ко в границах рабочего диапазона, с соблюде-
нием указанных технических характеристик.
Насос пригоден для:
■
удаления воды при затоплении
■
перекачивания и выкачивания жидкости из
резервуаров (например, из плавательных
бассейнов)
■
забора воды из колодцев и шахт
■
удаления воды из водоотводов и поглоща-
ющих колодцев.
■
только в случае насоса TS 400 ECO
Насос предназначен исключительно для пере-
качивания следующих жидкостей:
■
осветленная вода, дождевая вода
■
содержащая хлор вода (например, из бас-
сейнов)
■
техническая вода.
■
грязная вода с долей взвешенных ве-
ществ не более 5 % и диаметром частиц
не более 30 мм.
■
только в случае насоса TS 400 ECO
Другое или выходящее за рамки данного ис-
пользование считается использованием не по
назначению.
2.5
Случаи неправильного применения
Насос нельзя эксплуатировать в непрерывном
режиме. Он не предназначен для перекачива-
ния:
■
питьевой воды;
■
соленой воды;
■
пищевых продуктов;
■
агрессивных сред, химикатов;
■
едких, горючих, взрывоопасных или выде-
ляющих газ жидкостей;
■
жидкостей, имеющих температуру выше
35 °C
■
содержащей песок воды и жидкостей с
абразивными свойствами.
■
Только в случае насоса TK 250 ECO
3
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность травмирова-
ния
Неисправность или без-
действие предохрани-
тельных и защитных
устройств могут стать
причиной травм.
■
Неисправные
предохранительные и
защитные устройства
подлежат ремонту.
■
Никогда не выводите
из строя предохрани-
тельные и защитные
устройства.
■
Не поднимайте и не подве-
шивайте насос за электри-
ческий кабель, не тяните за
него при перемещении.
■
Запрещается самовольно
вносить изменения в насос
и переоборудовать его.
Summary of Contents for G3023025
Page 5: ...469927_a 5...
Page 70: ...RS 70 TK 250 ECO TS 400 ECO 1 1 1 2 2 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 2 2 3 15 20...
Page 71: ...469927_a 71 2 4 TS 400 ECO 5 30 mm TS 400 ECO 2 5 35 C TK 250 ECO 3...
Page 72: ...RS 72 TK 250 ECO TS 400 ECO 8 3 1 FI 30 mA DIN VDE 0100 737 738 702 10 A 10 30 mA...
Page 73: ...469927_a 73 1 5 mm2 4 4 1 1 1 6 2 5 3 5 5 1...
Page 74: ...RS 74 TK 250 ECO TS 400 ECO 6 6 1 2 1 2 3 8 4 120 mm 5 6 6 2 1 6 3 1 2 3...
Page 75: ...469927_a 75 7 7 1 1 8 9 10...
Page 76: ...RS 76 TK 250 ECO TS 400 ECO AL KO 11 AL KO www al ko com service contacts...
Page 178: ...RU 178 TK 250 ECO TS 400 ECO 1 1 1 2 2 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 179: ...469927_a 179 2 2 2 3 15 20 2 4 TS 400 ECO 5 30 TS 400 ECO 2 5 35 C TK 250 ECO 3...
Page 180: ...RU 180 TK 250 ECO TS 400 ECO 8 3 1 30...
Page 181: ...469927_a 181 DIN VDE 0100 737 738 702 10 A 10 30 1 5 2 4 4 1 1 1 6 2 5 3 5 5 1...
Page 182: ...RU 182 TK 250 ECO TS 400 ECO 6 6 1 2 1 2 3 8 4 120 5 6 6 2 1 6 3...
Page 183: ...469927_a 183 1 2 3 7 7 1 1 8 9 10...
Page 184: ...RU 184 TK 250 ECO TS 400 ECO AL KO 11 AL KO www al ko com service contacts...
Page 187: ...469927_a 187 1 1 1 2 2 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 2...
Page 188: ...UA 188 TK 250 ECO TS 400 ECO 2 3 15 20 2 4 TS 400 ECO 5 30 TS 400 ECO 2 5 35 C TK 250 ECO 3...
Page 189: ...469927_a 189 8 3 1 30...
Page 190: ...UA 190 TK 250 ECO TS 400 ECO DIN VDE 0100 737 738 702 10 A 10 30 1 5 2 4 4 1 1 1 6 2 5 3...
Page 191: ...469927_a 191 5 5 1 6 6 1 2 1 2 3 8 4 120...
Page 192: ...UA 192 TK 250 ECO TS 400 ECO 5 6 6 2 1 6 3 1 2 3 7 7 1 1 8 9...
Page 193: ...469927_a 193 10 AL KO...
Page 194: ...UA 194 TK 250 ECO TS 400 ECO 11 AL KO www al ko com service contacts...