![AL-KO CSM 1815 Operating Instructions Manual Download Page 71](http://html1.mh-extra.com/html/al-ko/csm-1815/csm-1815_operating-instructions-manual_2888055071.webp)
443553_a
71
Consignes de sécurité
chaîne.
Une chaîne mal tendue ou mal grais-
sée peut se rompre ou augmenter le risque
de rebond.
■
Scier uniquement du bois. Ne pas utiliser
la tronçonneuse pour des travaux pour
lesquelles elle n’est pas conçue.
Exemple : n’utilisez pas la tronçonneuse
pour scier du métal, du plastique, de la
maçonnerie ou des matériaux de
construction qui ne sont pas en bois.
L’uti-
lisation de la tronçonneuse pour des travaux
non conformes à l’usage prévu peut entraîner
des situations dangereuses.
■
Cette tronçonneuse ne convient pas pour
abattre des arbres.
L’utilisation de la tron-
çonneuse pour des travaux non conformes à
l’usage prévu peut entraîner de graves bles-
sures de l’utilisateur ou d’autres personnes.
3.3
Consignes générales de sécurité pour
tronçonneuses
Suivez toutes les instructions pour débarras-
ser la tronçonneuse des matériaux accumu-
lés, pour la ranger ou pour les travaux de
maintenance. Assurez-vous que l’interrupteur
est éteint et que la batterie est retirée.
Un
fonctionnement inattendu de la tronçonneuse lors
du retrait de matières accumulées ou pendant les
travaux de maintenance peut provoquer des
blessures graves.
3.4
Causes et moyens de prévention d’un
rebond
Un rebond peut se produire lorsque l’extrémité du
guide-chaîne entre en contact avec un objet ou
que le bois se plie et que la chaîne de coupe se
coince dans l’élément coupé.
Un contact avec l’extrémité du rail peut, dans cer-
tains cas, provoquer une réaction inattendue, diri-
gée vers l’arrière, lors de laquelle le guide-chaîne
bute vers le haut et en direction de l’utilisateur.
Le blocage de la chaîne de coupe sur le bord su-
périeur du guide-chaîne peut repousser rapide-
ment le rail en direction de l’utilisateur.
Chacune de ces réactions peut être à l’origine
d’une perte de contrôle de la tronçonneuse et
provoquer éventuellement de graves blessures.
Ne pas compter uniquement sur les dispositifs de
sécurité intégrés à la tronçonneuse. En tant
qu’utilisateur d’une tronçonneuse, il vous faut
prendre différentes mesures afin de travailler
sans risque de blessures et d’accidents.
Un rebond est la conséquence d’une utilisation
incorrecte ou inadaptée de la tronçonneuse. Il est
possible de l’éviter par des mesures de précau-
tion adaptées comme celles décrites ci-après :
■
Tenir la tronçonneuse avec les deux
mains, les pouces et les doigts entourant
les poignées de la tronçonneuse. Placer le
corps et les bras de manière à ce qu’ils
puissent résister aux forces de rebond.
Le
fait de prendre des mesures adaptées per-
met à l’utilisateur de maîtriser les forces de
rebond. Ne jamais lâcher la tronçonneuse.
■
Éviter une posture anormale et ne pas
scier à bras levés.
Ceci permet d’éviter un
contact involontaire avec l’extrémité du rail et
de mieux contrôler la tronçonneuse dans des
situations inattendues.
■
Utiliser systématiquement les rails de re-
change et les chaînes de sciage prescrits
par le fabricant.
Des rails de rechange et
des chaînes de sciage incorrects sont sus-
ceptibles de provoquer une rupture de la
chaîne et/ou un rebond.
■
Respecter les instructions du fabricant
concernant l’affûtage et la maintenance
de la chaîne de coupe.
Des limiteurs de pro-
fondeur trop bas augmentent la tendance au
rebond.
3.5
Exposition aux vibrations
■
Danger lié aux vibrations
Le taux réel d’émission de vibrations lors de
l’utilisation de l’appareil peut différer de la va-
leur indiquée par le fabricant.
Tenez compte
des facteurs d’influence avant ou pendant
l’utilisation :
■
Est-ce que l’appareil est utilisé de ma-
nière conforme ?
■
Est-ce que les matières sont coupées et/
ou traitées selon la méthode correcte ?
■
Est-ce que l’appareil est en bon état de
fonctionnement ?
■
Est-ce que l’outil de coupe est correcte-
ment affûté et/ou est-ce que l’outil de
coupe en place est adapté à la tâche ?
■
Est-ce que les poignées et/ou poignées
antivibratiles optionnelles sont fixées et
reliées fixement à l’appareil ?
■
Utiliser l’appareil uniquement avec le régime
de moteur nécessaire pour le travail à effec-
tuer. Éviter de le faire tourner à plein régime
afin de réduire le bruit et les vibrations.
■
En cas d’utilisation et de maintenance inap-
propriées, le bruit et les vibrations de l’appa-
reil peuvent être amplifiés. Ceci est nocif
Summary of Contents for CSM 1815
Page 4: ...4 CSM 1815 04 a 1 2 05 1 a 06 1 2 3 07 1 2 3 08 1 2 3 09 10 1 11...
Page 5: ...443553_a 5 12 2 a 1 13 14 2 a b 1 15 1 2 a 3 4 16 1 2 a 17 1 2 3 4 18 1 2 3 4 5 19 2 1 a...
Page 7: ...443553_a 7 C50 Li AL 1830 CV FC100 Li AL 1880 CV 0 C 45 C II...
Page 158: ...RS 158 CSM 1815 14 175 15 176 1 1 1 Li 1 2 2 443130 443131 2 1...
Page 159: ...443553_a 159 2 2 2 3 2 4 2 4 1 2 4 2 2 4 3 2 5 2 5 1...
Page 161: ...443553_a 161 2 7 1 2 3 4 30 ml 3 3 1 3 1 1 3 1 2 3 1 3...
Page 162: ...RS 162 CSM 1815 3 1 4 3 1 5...
Page 163: ...443553_a 163 130 C 3 1 6 3 2...
Page 164: ...RS 164 CSM 1815 3 3 3 4 3 5...
Page 165: ...443553_a 165 10 C 3 6 3 7 443130 443131 3 8...
Page 166: ...RS 166 CSM 1815 3 8 1 16 3 8 2 3 8 3 2 5 4 4 1 02 03...
Page 172: ...RS 172 CSM 1815 9 1 2 3 4...
Page 173: ...443553_a 173 B125 Li 113896 100 100 10 10 1 30 10 2 11...
Page 176: ...RS 176 CSM 1815 15 xxxxxx x...
Page 357: ...443553_a 357 10 2 373 11 373 12 374 13 375 14 375 15 376 1 1 1 Li 1 2 2 443130 443131 2 1...
Page 358: ...BG 358 CSM 1815 CE 2 2 2 3 2 4 2 4 1 2 4 2 2 4 3...
Page 360: ...BG 360 CSM 1815 2 5 114023 114016 6 7 12 374 2 7 1 2 3 4 30 ml 3 3 1 3 1 1 3 1 2 3 1 3...
Page 361: ...443553_a 361 3 1 4...
Page 362: ...BG 362 CSM 1815 3 1 5 130 C 3 1 6 3 2...
Page 363: ...443553_a 363 3 3 3 4...
Page 364: ...BG 364 CSM 1815 3 5 10 3 6 3 7...
Page 365: ...443553_a 365 443130 443131 3 8 3 8 1 16 3 8 2 3 8 3 2 5...
Page 366: ...BG 366 CSM 1815 4 4 1 02 03 1 02 1 MIN MAX 2 3 4 03 1...
Page 369: ...443553_a 369 90 09 a 10 1 11 12 1 12 2 12 a 13 a 13 b 1 3 7 7 1 20 cm 1 2 7 2 1 3 4...
Page 371: ...443553_a 371 18 5 4 19 1 19 a 19 2 5 7 3 14 370 6 8 1 2 3...
Page 372: ...BG 372 CSM 1815 9 1 2 3 4 B125 Li 113896 100...
Page 373: ...443553_a 373 100 10 10 1 30 10 2 11...
Page 376: ...BG 376 CSM 1815 15 xxxxxx x...
Page 378: ...RU 378 CSM 1815 11 395 12 396 13 397 14 397 15 397 1 1 1 Li 1 2 2 443130 443131 2 1...
Page 379: ...443553_a 379 2 2 2 3 2 4 2 4 1 2 4 2 2 4 3...
Page 382: ...RU 382 CSM 1815 3 1 3 3 1 4...
Page 383: ...443553_a 383 3 1 5 130 C 3 1 6...
Page 384: ...RU 384 CSM 1815 3 2 3 3 3 4...
Page 385: ...443553_a 385 3 5...
Page 386: ...RU 386 CSM 1815 10 C 3 6 3 7 443130 443131 3 8 3 8 1 16 3 8 2...
Page 387: ...443553_a 387 3 8 3 2 5 4 4 1 02 03...
Page 393: ...443553_a 393 1 2 3...
Page 394: ...RU 394 CSM 1815 9 1 2 3 4 B125 Li 113896 100 100 10 10 1...
Page 395: ...443553_a 395 30 10 2 11 2012 19...
Page 399: ...443553_a 399 12 416 13 417 14 417 15 417 1 1 1 Li 1 2 2 443130 443131 2 1...
Page 400: ...UA 400 CSM 1815 2 2 2 3 2 4 2 4 1 2 4 2 2 4 3 2 5 2 5 1...
Page 402: ...UA 402 CSM 1815 X Y ZZ AAAAAA X Y A ZZ 2 7 1 2 3 4 30 ml 3 3 1 3 1 1 3 1 2...
Page 403: ...443553_a 403 3 1 3 3 1 4...
Page 404: ...UA 404 CSM 1815 3 1 5 130 C 3 1 6 3 2...
Page 405: ...443553_a 405 3 3 3 4...
Page 406: ...UA 406 CSM 1815 3 5 10 C 3 6 3 7 443130 443131...
Page 407: ...443553_a 407 3 8 3 8 1 16 3 8 2 3 8 3 2 5...
Page 408: ...UA 408 CSM 1815 4 4 1 02 03 1 02 1 MIN MAX 2 3 4 03 1 5 6 03 a 03 2 MAX 7 8 9...
Page 411: ...443553_a 411 11 12 1 12 a 12 2 13 b 13 a 1 3 7 7 1 20 1 2 7 2 1 3 4 2 p 7 3 14 412...
Page 413: ...443553_a 413 8 1 2 3...
Page 414: ...UA 414 CSM 1815 9 1 2 3 4 B125 Li 113896 100 100...
Page 415: ...443553_a 415 10 10 1 30 10 2 11 2012 19 C BattG...
Page 418: ...418 CSM 1815...
Page 419: ...443553_a 419...