background image

46

Traduzione del manuale per l’uso originale

Indicazioni di sicurezza

 

„

Utilizzare l'apparecchio solo in condizioni tecniche 

ineccepibili

 

„

Proteggere la macchina dall'umidità

 

„

Non annullare le installazioni di sicurezza e di 

protezione

 

„

Indossare occhiali di protezione e protezioni acu-

stiche

 

„

Indossare pantaloni lunghi e scarpe da lavoro 

robuste

 

„

Non avvicinare mani e piedi all'apparato di taglio

 

„

Non avvicinare mani e piedi alle parti rotanti

 

„

Tenere terzi lontani dalla zona di pericolo

 

„

Rimuovere corpi estranei dall'area di lavoro

 

„

Quando ci si allontana dall'apparecchio: 

 

„

Spegnere il motore

 

„

Attendere l'arresto degli utensili di taglio

 

„

Scollegare l'apparecchio dalla rete

 

„

Non lasciare l'apparecchio incustodito

 

„

È vietato l'uso della macchina ai bambini o ad altre 

persone che non conoscono il manuale d'uso.

 

„

Non utilizzare la macchina sotto l'influsso di alcol, 

droghe o medicinali

 

„

Attenersi alle disposizioni locali sull'età minima 

della persona addetta all'uso

Montaggio

Montare  la  macchina  secondo  i  pezzi  nell’immagine 

(01, 02).

Attenzione!

L'apparecchio  può  essere  messo  in  funzione  solo 
dopo un montaggio completo.

Messa in funzione

Attenzione!

Prima  della  messa  in  funzione  svolgere  sempre 
un'ispezione  visiva.  Se  gli  utensili  di  taglio  e/o  gli 
elementi  di  fissaggio  sono  allentati,  danneggiati  o 
usurati, non usare l'apparecchio.

 

„

Attenersi alle disposizioni specifiche di paese per 

quanto riguarda i tempi operativi

 

„

Attenersi sempre alle istruzioni per l'uso del co-

struttore del motore in dotazione.

Sicurezza del cavo di alimentazione

 

„

Usare solo un cavo rivestito in gomma di qualità 

H05RN-F conforme alla norma DIN/VDE 0282 con 

una sezione di 3 x 1,5 mm².

 

„

L'indicazione del tipo deve essere indicata sul cavo 

di alimentazione. Spina e presa di accoppiamento 

devono essere in gomma o rivestiti in gomma e 

conformi alla norma DIN/VDE 0620.

 

„

Utilizzare solo un cavo di alimentazione sufficien-

temente lungo.

 

„

Cavo di alimentazione, spina e presa di accoppia-

mento devono essere dotati di protezione dagli 

schizzi d'acqua.

 

„

Le riparazioni del cavo di alimentazione, della spi-

na e della presa di accoppiamento devono essere 

eseguite esclusivamente da personale specializ-

zato autorizzato. Non è consentito utilizzare un 

cavo di alimentazione difettoso (ad esempio, che 

presenta screpolature, tagli, deformazioni o pieghe 

nel materiale isolante).

 

„

Proteggere i collegamenti a innesto dall'umidità.

Pericolo!

Non danneggiare né recidere il cavo di alimentazione.
In caso di danno, scollegare immediatamente il 
cavo di alimentazione dalla rete elettrica.

Requisiti elettrici

 

„

Corrente alternata (CA) da 230 V/50 Hz 

 

„

Sezione minima 

 

„

Cavo di alimentazione = 1,5 mm²

 

„

Protezione minima dell'allacciamento alla rete = 

10 A

 

„

Interruttore di sicurezza per correnti di guasto 

(FI) 

 

„

Corrente di apertura massima = 30 mA

Realizzazione del collegamento alla rete (05)

1.  Inserire la parte del cavo di alimentazione dotata 

di presa di accoppiamento nel connettore del 

pulsante di sicurezza (a).

2.  Con il cavo di alimentazione creare un’ansa e inse-

rirlo nel dispositivo di eliminazione della trazione 

(b). Lasciare l’ansa abbastanza lunga per farla 
scorrere da una parte all'altra.

Pericolo!

Non utilizzare mai l'apparecchio collegato a una pre-
sa di rete senza interruttore di sicurezza per correnti 
di guasto.

Summary of Contents for COMBI-CARE 38 E comfort

Page 1: ...Betriebsanleitung Elektro Vertikutierer COMBI CARE 38 E comfort 474397_d 08 2016 DE GB NL FR ES PT IT SI HR RS PL CZ SK HU DK SE NO FI EE LV LT RU UA BG RO GR MK TR...

Page 2: ...oryginalnej instrukcji obs ugi 68 CZ P eklad origin ln ho n vodu k pou it 74 SK Preklad origin lneho n vodu na pou itie 80 HU Az eredeti kezel si tmutat ford t sa 86 DK Overs ttelse af den originale b...

Page 3: ...3 474397_d...

Page 4: ...4 Original Betriebsanleitung 01 7 8 9 10 11 2x 4x25 02 2b 2c 5x30 2d m i n 2 0 0 m m 1 5 2 2a 1a 1b 6 6a 6b 3a 3b 3 4 4a 4b...

Page 5: ...5 474397_d 05 06 07 09 08 PUSH LEVEL 1 LEVEL 5 04 03 2 1 2 1 a b a a b a b...

Page 6: ...l Betriebsanleitung COMBI CARE 38 E comfort 112800 1060 x 550 x 1093 mm 1 3 kW ca 16 6 kg 3000 min 1 5 x LPA 86 dB A K 1 0 dB A 380 mm avhw 8 m s2 K 1 5 m s ISO 20643 370 mm LWA 99 dB A 230 V ca 55 l...

Page 7: ...7 474397_d...

Page 8: ...s schaltet der Motorschutzschalter den Motor aus Die Funktion des Motorschutzschalters darf nicht au er Kraft gesetzt werden Hat der Motorschutzschalter das Ger t ausgeschaltet wie folgt handeln 1 Ger...

Page 9: ...entlastung 5 Drehgriffe zum Klappen des F hrungsholms 10 Kabelzugentlastung Symbole am Ger t Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanleitung lesen Achtung Gefahr H nde und F e von den Schneidwerkzeugen fernhalt...

Page 10: ...torenherstellers beachten Sicherheit Anschlussleitung Nur Gummikabel der Qualit t H05RN F nach DIN VDE 0282 mit einem Leitungsquerschnitt von 3 Phasen je 1 5 mm verwenden Die Typbezeichnung muss auf d...

Page 11: ...Messerwelle l uft nach Nach Abschalten nicht sofort unter das Ger t fassen Fangbox ein aush ngen 1 Vor dem Ein Aush ngen der Fangbox den Motor ausschalten 2 Stillstand der Messerwelle abwarten Allgem...

Page 12: ...fterwalze ausbauen und die Stahlfederzinken erneuern erfolgt analog zur Messerwelle Hilfe bei St rungen St rung Hilfe Motor l uft nicht Anschlussleitung sowie Leitungsschutzschalter ber pr fen Motors...

Page 13: ...ser Garantieerkl rung und dem Kaufbeleg an Ihren H ndler oder die n chste autorisierte Kundendienststelle Durch diese Garantiezusage bleiben die gesetzlichen M ngelanspr che des K ufers gegen ber dem...

Page 14: ...s off the scarifier aerator if the motor is overloaded Do not deactivate the function of the motor protection switch Proceed as follows if the motor protection switch has switched off the machine 1 Di...

Page 15: ...for folding back the handlebar 10 Cable strain relief Symbols on the machine Before starting operation read the operating instructions Important danger Keep your hands and feet away from the cutting t...

Page 16: ...s comply with the operating instructions supplied from the engine manufacturer Power cable safety Only use rubber sheathed cables with quality H05RN F acc to DIN VDE 0282 with a conductor cross sectio...

Page 17: ...momentum After switching off do not reach under the machine straight away Hooking in unhooking the grass catcher 1 Switch off the motor before hooking in unhooking the grass catcher 2 Wait for the bl...

Page 18: ...the steel spring tines in the same way as the blade shaft Help in case of malfunction Malfunction Help Motor does not start Check the power cable and the residual current circuit breaker Push the oper...

Page 19: ...g engine manufacturers In the event of a warranty claim please take this warranty declaration and your proof of purchase and contact your dealer or the nearest authorised customer service centre This...

Page 20: ...er beluchter scha kelt de motorbeveiligingsschakelaar de motor uit De motorbeveiligingsschakelaar mag niet buiten werking worden gezet Als de motorbeveiligingsschakelaar het apparaat het uitgezet ga d...

Page 21: ...opklappen van de duwboom 10 Kabeltrekontlasting Symbolen op het apparaat Lees v r ingebruikname de gebruikershandleiding door Let op gevaar Houd handen en voeten uit de buurt van het messen systeem Ha...

Page 22: ...r in acht nemen Altijd de aanwijzingen in de meegeleverde gebrui kershandleiding van de motorfabrikant opvolgen Veiligheid aansluitleiding Gebruik uitsluitend rubberen snoeren van de kwa liteit H05RN...

Page 23: ...aan loskoppelen 1 Schakel de motor uit voordat u de opvangbak aan loskoppelt 2 Wacht tot de messenbalk tot stilstand is gekomen Algemene aanwijzingen voor het gebruik Om het apparaat te kunnen starten...

Page 24: ...an de stalen pinnen vindt op dezelfde wijze plaats als bij de messenbalk Hulp bij storingen Storing Oplossing Motor draait niet Controleer de aansluitleiding alsmede de stroomonder breker Druk de moto...

Page 25: ...arantie moet u zich met deze garantieverklaring en uw kassabon wenden tot uw dealer of tot de dichtstbijzijnde klantenservice Deze garantietoezegging laat het vorderingsrecht van de koper op de verkop...

Page 26: ...ur en cas de surcharge du scarificateur de l a rateur Le disjonc teur protecteur de moteur ne doit jamais tre mis hors service Lorsque le disjoncteur protecteur de moteur a coup l appareil proc der co...

Page 27: ...deur de c ble Symboles sur l appareil Lire le manuel d utilisation avant la mise en service Attention danger Tenir les mains et les pieds loign s des outils de coupe En cas de dommage sur le c ble d a...

Page 28: ...entation Utiliser uniquement un c ble caoutchouc de qua lit H05RN F conforme la norme DIN VDE 0282 pr sentant une section de 3 x 1 5 mm La d signation de type doit tre marqu e sur le c ble d alimentat...

Page 29: ...r Ne pas introduire la main sous l appareil imm dia tement apr s la coupure du moteur Accrocher D crocher le bac de ramassage 1 Couper le moteur avant d accrocher de d crocher le bac de ramassage 2 At...

Page 30: ...montage du rouleau a rateur et le remplacement des griffes en acier se font de mani re similaire deux de l arbre de couteaux Aide en cas de pannes Panne Aide Le moteur ne fonctionne pas Contr ler le c...

Page 31: ...cas de garantie veuillez vous adresser votre revendeur ou bien au point de service apr s vente agr le plus proche en pr sentant cette d claration de garantie et la preuve d achat Cette acceptation de...

Page 32: ...carificador aireador el guardamotor desconecta el motor Est prohibido in utilizar la funci n del guardamotor Si el guardamotor desconecta la m quina proceda del siguiente modo 1 Desconecte la m quina...

Page 33: ...Descarga de tracci n del cable S mbolos en el aparato Lea el manual de instrucciones antes de la puesta en funcionamien to de la m quina Atenci n peligro Mantenga las manos y los pies alejados de los...

Page 34: ...ue se suministra adjunto Cable de conexi n de seguridad nicamente utilice un cable de goma de calidad H05RN F conforme a la norma DIN VDE 0282 con una secci n transversal de 3 fases de 1 5 mm cada una...

Page 35: ...Peligro de lesiones por cortes El eje de cuchillas sigue rotando No ponga las manos debajo de la m quina inmediatamente despu s de desconectarla Colocar quitar el recogedor 1 Apague el motor antes de...

Page 36: ...El montaje se realiza siguiendo el orden inverso Desmonte el eje de aireaci n Proceda del mismo modo que con el eje de cuchillas para desmontar el eje de aireaci n y sustituir los dien tes flexibles d...

Page 37: ...respondiente En caso de garant a dir jase al comercio donde compr el aparato o al servicio de atenci n al cliente autorizado m s cercano con esta declaraci n de garant a y el comprobante de compra De...

Page 38: ...este disjuntor desliga o motor A fun o do disjuntor do motor n o pode ser desativada Se o disjuntor do motor tiver desligado o aparelho proceder como se segue 1 Desligar o aparelho da rede el trica 2...

Page 39: ...or barra 10 Prote o contra esfor os mec nicos S mbolos no aparelho Leia o manual de instru es antes da coloca o do aparelho em funcionamento Perigo aten o Manter afastados as m os e os p s do mecanism...

Page 40: ...fabricante do motor Prote o do cabo de alimenta o Utilizar apenas cabos de borracha da qualidade H05RN F de acordo com o disposto pela norma DIN VDE 0282 com uma sec o de cabo trif sica 3 x 1 5 mm A d...

Page 41: ...ogo por baixo Encaixar e desencaixar o coletor 1 Desligar sempre o motor antes de encaixar e desencaixar o coletor 2 Esperar que o veio das l minas pare Indica es gerais sobre a opera o Para que o apa...

Page 42: ...smontagem do rolo ventilador A desmontagem do rolo ventilador e a substitui o dos dentes flex veis de a o semelhante do veio das l minas Ajuda para detetar e eliminar avarias Avaria Ajuda O motor n o...

Page 43: ...por favor contacte o com rcio ou o pr ximo ponto de assist ncia t cnica ao cliente au torizado apresentando a declara o de garantia e o comprovativo de compra Os direitos legais do comprador respeitan...

Page 44: ...salvamotore In caso di sovraccarico dello scarificatore arieggiatore il salvamotore motore spegne il motore Non con sentito annullare la funzione del salvamotore Se il salvamotore ha spento l apparec...

Page 45: ...e la stegola 10 Portacavo Simboli sull apparecchio Prima della messa in servizio leggere le istruzioni per l uso Attenzione pericolo Tenere mani e piedi lontano dagli utensili di taglio In caso di dan...

Page 46: ...imentazione Usare solo un cavo rivestito in gomma di qualit H05RN F conforme alla norma DIN VDE 0282 con una sezione di 3 x 1 5 mm L indicazione del tipo deve essere indicata sul cavo di alimentazione...

Page 47: ...di lesioni da taglio L albero porta taglienti ancora in movimento Dopo lo spegnimento non intervenire subito sotto l apparecchio Inserimento estrazione del cesto di raccolta 1 Prima di inserire estrar...

Page 48: ...successione Il montaggio avviene in ordine inverso Smontaggio dell arieggiatore La procedura di smontaggio dell arieggiatore e di so stituzione dei denti a molla in acciaio analoga a quella descritta...

Page 49: ...nte la copertura della garanzia rivolgersi al proprio rivenditore o al centro di assistenza autorizzato pi vicino presentando la garanzia e la ricevuta di acquisto I presenti termini della garanzia tu...

Page 50: ...rezra evalnika Delovanja za itnega stikala motorja ne smete onemogo iti e je za itno stikalo motorja izklopilo napravo naredite naslednje 1 Napravo odklopite iz elektri nega omre ja 2 Poi ite vzrok pr...

Page 51: ...tljiva ro ica za preklop upravljalnega ro aja 10 Dr alo za razbremenitev vleka kabla Simboli na napravi Pred zagonom preberite navodila za uporabo Pozor nevarnost Z rokami in nogami ne segajte v bli i...

Page 52: ...ih prilo i proizvajalec motorja Varnostni priklju ni vodnik Uporabljajte izklju no gumijasti kabel kakovosti H05RN F po standardu DIN VDE 0282 s prerezom vodnika 3 x 1 5 mm Oznaka tipa mora biti naved...

Page 53: ...je snemanje ko are 1 Preden obesite snamete ko aro izklopite motor 2 Po akajte da se rezalni valj ustavi Splo ni napotki za uporabo Da bi napravo lahko zagnali delovanje rezil ne sme biti ovirano Prik...

Page 54: ...kot pri rezalnem valju Pomo pri motnjah Motnja Ukrep Motor ne deluje Preverite priklju ni vodnik ter za itno stikalo vodnika Potisnite preklopno ro ico motorja proti zgornjemu ro aju Izberite manj o...

Page 55: ...alcev motorja V primeru garancijskega zahtevka se s tem garancijskim listom in potrdilom o nakupu obrnite na va ega prodajalca ali na najbli jo poobla eno servisno slu bo Ta garancija ne vpliva na zak...

Page 56: ...lju uje motor Funkcija motorske za titne sklopke ne smije se isklju ivati Ako je motorska za titna sklopka isklju ila ure aj postupite kako slijedi 1 Odvojite stroj sa strujnog napajanja 2 Otklonite u...

Page 57: ...apanje ru ke za upravljanje 10 Rastere enje povla enja kabela Simboli na ure aju Prije pu tanja stroja u rad potrebno je pro itati upute za uporabu Pozor Opasnost Ruke i stopala dr ite podalje od rezn...

Page 58: ...prilo enih uputa za uporabu proizvo a a motora Sigurnosni priklju ni kabel Koristiti samo gumirani kabel kvalitete H05RN F prema DIN VDE 0282 popre nog presjeka 3 x 1 5 mm Na priklju nom kabelu mora p...

Page 59: ...vu 1 Isklju ite motor prije stavljanja skidanja prihvatnog spremnika za travu 2 Sa ekajte da se osovina s no evima zaustavi Op e napomene o radu Za pokretanje stroja rezna naprava mora biti u potpunos...

Page 60: ...prozra ivanje i mijenjanje eli nih opru nih zubaca slijedi analogno s osovinom s no evima Pomo u slu aju smetnji Smetnja Pomo Motor ne radi Provjerite priklju ni kabel i za titnu sklopku kabela Motor...

Page 61: ...mstvenom izjavom i potvrdom o kupnji svome trgovcu ili najbli oj ovla tenoj servisnoj slu bi Ova jamstvena izjava ne mijenja zakonsko jamstvo kupca na nedostatke prema prodava u EU Izjava o sukladnost...

Page 62: ...62 1 2 3 2 3 03 08 5 mm 1 2 08 1 08 3 62 62 64 64 64 64 65 66 66 67 67...

Page 63: ...63 474397_d RS 2 1 3 5 7 8 10 4 9 6 5 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10...

Page 64: ...64 01 02 H05RN F DIN VDE 0282 3 1 5 mm DIN VDE 0620 230 V 50 Hz 1 5 mm 10 A FI 30 mA 05 1 2 b...

Page 65: ...65 474397_d RS 04 1 2 1 1 5 04 2 06 1 2 b 3 07 1 1 2...

Page 66: ...66 08 1 1 2 2 3 3 09 1 1 2 2 8 3 3 4 5 4 6...

Page 67: ...SCHLAND CC 38E 2006 42 E 2014 30 EU 2000 14 E 2011 65 EU EN 60335 1 2012 A14 2014 EN 50636 2 92 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3...

Page 68: ...abezpieczaj ce i ochronne Samoczynny wy cznik silnikowy Przy przeci eniu wertykulatora aeratora wy cznik samoczynny silnikowy wy cza silnik Nie wolno dezaktywowa wy cznika samoczynnego silnikowego Je...

Page 69: ...cego 10 Uchwyt kablowy odci aj cy Symbole umieszczone na urz dzeniu Przed uruchomieniem nale y przeczyta instrukcj u ycia Uwaga niebezpiecze stwo D onie i stopy nale y trzyma z dala od mechanizm w tn...

Page 70: ...rzez producenta silnika wchodz cej w zakres dostawy Przew d zasilaj cy bezpieczny Nale y stosowa wy cznie kabel w os onie gumowej H05RN F wed ug normy DIN VDE 0282 o przekroju poprzecznym 3 x 1 5 mm O...

Page 71: ...si jeszcze po wy czeniu silnika Po wy czeniu urz dzenia nie wolno chwyta od razu za sp d urz dzenia Zak adanie zdejmowania kosza 1 Przed za o eniem zdj ciem kosza nale y wy czy silnik 2 Odczeka do ca...

Page 72: ...6 i d ugie tulejki dystansowe Monta nast puje w odwrotnej kolejno ci Demonta wa u napowietrzaj cego Demonta wa u napowietrzaj cego i wymiana stalowych z b w spr ystych przebiega analogicznie jak w pr...

Page 73: ...i si do dystrybutora lub najbli szego autoryzowanego punktu serwisowego przedk adaj c niniejsz deklaracj gwarancyjn oraz dow d zakupu Niniejsze zobowi zanie gwarancyjne nie narusza ustawowych roszcze...

Page 74: ...i p et en na echr va e provzdu ova e jisti motoru motor vypne Funkce ochrann ho jisti e motoru nesm b t odpojov na Pokud ochrann jisti motoru p stroj vypnul postupujte n sleduj c m zp sobem 1 Odpojit...

Page 75: ...el 5 Oto n rukoje ke sklopen vodic rukojeti 10 Dr k na odleh en kabelu Symboly na p stroji P ed uveden m do provozu si p e t te n vod k pou it Pozor nebezpe Chra te ruce a nohy p ed ezn mi n stroji P...

Page 76: ...st p ipojovac kabel e Pou vat pouze gumov kabely s kvalitou H05RN F dle normy DIN VDE 0282 s pr ezem vodi e 3 x 1 5 mm Typov ozna en mus b t uveden na p ipojovac kabel i Z str ka a spojovac z suvka mu...

Page 77: ...No ov h del se dot i po vypnut motoru Po vypnut nesahat ihned pod p stroj Zav en vyjmut zachyt vac ho ko e 1 P ed zav en m vyjmut m zachyt vac ho ko e vypnout motor 2 Po kat do zastaven no ov h dele V...

Page 78: ...t v lec provzdu ova e a obnovit ocelov pru inov hroty analogicky k no ov h deli Pomoc p i poruch ch Porucha N pov da Motor neb Zkontrolovat p ipojovac kabel a chr ni vodi e Stisknout sp nac konzoly mo...

Page 79: ...m listem a tenkou obra te na va eho prodejce nebo nejbli autorizovan servis pro z kazn ky Z konn n roky kupuj c ho v i prodejci v p pad zji t n ch nedostatk na p stroji z st vaj touto z rukou nedot en...

Page 80: ...kyprenie p dy ventil tora isti motora motor vypne Funkcia ochrann ho isti a motora nesmie by odp jan Ak ochrann isti motora pr stroj vypol postupujte nasleduj cim sp sobom 1 Odpoji pr stroj od elektr...

Page 81: ...o n rukov pre sklopenie vodiacej ty e 10 Dr iak na uvo nenie k bla Symboly na pr stroji Pred uveden m do prev dzky si pre tajte n vod na pou itie Pozor nebezpe enstvo Ruky a nohy dr te mimo dosahu rez...

Page 82: ...d v robcu motora Bezpe nos pripojovacej kabel e Pou va len gumov k ble s kvalitou H05RN F pod a normy DIN VDE 0282 s prierezom vodi a 3 x 1 5 mm Typov ozna enie mus by uveden na pripojovacej kabel i Z...

Page 83: ...hriade sa dot a aj po vypnut motora Po vypnut nesiaha hne pod pr stroj Zavesenie vybratie zachyt vacieho ko a 1 Pred zavesen m vybrat m zachyt vacieho ko a vypn motor 2 Po ka do zastavenia no ov ho hr...

Page 84: ...l tora a obnovi ly iny oce ovej pru iny analogicky k no ov mu hriade u Pomoc pri poruch ch Porucha N poveda Motor nebe Skontrolova pripojovac kabel a chr ni vodi a Stla i sp nacie konzoly motora k hor...

Page 85: ...sa pros m obr te s t mto vyhl sen m o z ruke a s dokladom o k pe na svojho predajcu alebo najbli autorizovan z kazn cky servis Pr s ubom z ruky zost vaj z konn n roky kupuj ceho vo i pred vaj cemu na...

Page 86: ...d kapcsol le ll tja a motort A motorv d kapcsol t nem szabad kiiktatni Ha a motorv d kapcsol ll totta le a g pet a k vetkez k szerint j rjon el 1 V lassza le a g pet az elektromos h l zatr l 2 Sz ntes...

Page 87: ...l felhajt s hoz 10 K bel tehermentes t A k sz l ken szerepl szimb lumok Az zembe helyez s el tt olvassa el a haszn lati tmutat t Figyelem vesz ly A kez t s a l b t tartsa t vol a v g szersz mokt l Ha...

Page 88: ...motorgy rt hozz adott kezel si tmutat j t Csatlakoz k bel biztons ga Csak a DIN VDE 0282 szabv ny el r sainak megfelel H05RN F min s g 3 x 1 5 mm keresztmetszet gum rozott k belt haszn ljon A csatlako...

Page 89: ...t sa ut n m g forog A motor le ll t sa ut n ne ny ljon azonnal a g p al F gy jt be kiakaszt sa 1 A f gy jt be kiakaszt sa el tt ll tsa le a motort 2 V rja meg am g le ll a k stengely ltal nos tudnival...

Page 90: ...szell ztet henger kiszerel se A gyepszell ztet henger kiszerel se s az ac l rug s t sk k cser je a k stengelyhez haszn lt elj r ssal azonos m don v gezhet el Hibaelh r t s Hiba Seg ts g A motor nem j...

Page 91: ...a szakkeresked shez vagy a legk zelebbi hivatalos gyf lszolg lathoz A jelen garanciav llal s a vev nek az elad val szembeni t rv nyes szavatoss gi ig nyeit nem rinti EK megfelel s gi nyilatkozat Ezenn...

Page 92: ...nger Motorv rn Ved overbelastning af pl nelufteren sl r motorv rnet motoren fra Motorv rnets funktion m ikke s ttes ud af kraft G r som f lger hvis motorv rnet har sl et maskinen fra 1 Tag ledningen u...

Page 93: ...e til kabeltr kaflaster 5 Drejegreb til sammenklapning af h ndtaget 10 Kabeltr kaflaster Symboler p maskinen L s brugsanvisningen f r ibrugtagning OBS Fare Hold h nder og f dder v k fra sk rev rkt jet...

Page 94: ...or anvendelsestider Overhold altid motorproducentens brugsanvis ning der f lger med maskinen Sikkerhed tilslutningsledning Der m kun anvendes gummikabler i kvalitet H05RN F iht DIN VDE 0282 med et led...

Page 95: ...ter at motoren er slukket Montering afmontering af opsamlingskassen 1 Sluk for motoren f r opsamlingskassen monte res afmonteres 2 Vent til knivakslen st r stille Generelle anvisninger vedr rende betj...

Page 96: ...skiftningen af st lfjedert nderne udf res analogt med knivakslen Hj lp ved fejl Fejl Hj lp Motoren k rer ikke Kontroll r tilslutningslednin gen og ledningens sikker hedsafbryder Tryk motorstartb jlen...

Page 97: ...oriserede kundeservice ved skader omfattet af garantien Medbring denne garantierkl ring samt k bskvitteringen I kraft af denne garantiforpligtelse ber res k bers retligt bestemte erstatningskrav over...

Page 98: ...vertikalsk raren luftaren st nger motorskyddsbrytaren av motorn Motorskyddsbryta rens funktion f r inte s ttas ur drift Har motorskyddsbrytaren st ngt av maskinen ska du g ra p f ljande s tt 1 Koppla...

Page 99: ...en 5 Grepp f r f llning av styrhandtaget 10 Kabelavlastare Symboler p maskinen L s igenom bruksanvisningen innan du b rjar anv nda maskinen Fara H ll h nder och f tter borta fr n sk rverktygen Vid ska...

Page 100: ...edf ljande bruksanvisningen fr n motortillverkaren S kerhet anslutningsledning Anv nd endast gummikabel av kvaliteten H05RN F enligt DIN VDE 0282 med en ledningsdiameter p 3 x 1 5 mm Typbeteckningen m...

Page 101: ...a p av uppsamlingsboxen 1 F re du h nger p av uppsamlingsboxen m ste du st nga av motorn 2 V nta tills knivaxeln har stannat Allm nna anvisningar r rande driften F r att starta maskinen m ste sk rverk...

Page 102: ...luftningsvalsen och byt ut st lfj derstiften analogt till knivaxeln Felavhj lpning Fel Hj lp Motorn fungerar inte Kontrollera anslutningsled ningen samt skyddsbrytaren Tryck s kerhetsbygeln till det v...

Page 103: ...rantidokument och kvittot till en terf rs ljare eller n rmaste auk toriserade kundtj nst Genom detta garanti tagande p verkas inte k parens lagstadgade anspr k gentemot f r s ljaren EG f rs kran om ve...

Page 104: ...vernbryteren av motoren Funksjonen til motorvern bryteren m ikke settes ut av drift Hvis motorvernbryteren har sl tt av maskinen g r du fram p f lgende m te 1 Koble maskinen fra str mnettet 2 Fjern rs...

Page 105: ...belstrekkavlastning 5 Dreieh ndtak for sl ned styrestangen 10 Kabelstrekkavlastning Symboler p gressklipperen Les bruksanvisningen f r bruk Forsiktig fare Hold hender og f tter unna kutteredskapet Tre...

Page 106: ...driftstider F lg alltid den medf lgende bruksanvisningen fra motorprodusenten Sikkerhet tilkoblingsledning Bruk kun gummikabel med kvaliteten H05RN F iht DIN VDE 0282 med et ledningstverrsnitt p 3 x 1...

Page 107: ...motoren f r inn uthenging av fangboksen 2 Vent til knivakslingen st r stille Generelle merknader til bruken For starte maskinen m skj reinnretningen g helt fritt Hold tilkoblingsledningen unna arbeid...

Page 108: ...tindene analogt i forhold til knivakselen Feils king Feil Hjelp Motoren g r ikke Kontrollere tilkoblingsledning og lednings jordfeilbryter Trykk motorbryterb ylen mot overb ylen Velg mindre arbeidsdyb...

Page 109: ...og kvitteringen til din forhandler eller til n rmeste autoriserte kundeservice Denne garantien endrer ikke de lovmessige kravene om mangel man kan fremsette overfor selgeren EU samsvarserkl ring Vi e...

Page 110: ...uojakytkin Jos pystyleikkuri ilmaaja ylikuormittuu moottorinsuo jakytkin sammuttaa moottorin Moottorinsuojakytkint ei saa kytke pois p lt Jos moottorinsuojakytkin on sammuttanut moottorin toimi n in 1...

Page 111: ...5 Ty nt aisan k nt kahvat 10 Johdon vedonpoistin Laitteessa k ytett v t merkinn t Lue k ytt ohje ennen k ytt not toa Huomio vaara l laita k si tai jalkoja terien l helle Jos verkkokaa peli vaurioituu...

Page 112: ...m r yksi Noudata aina my s moottorin valmistajan k ytt ohjetta Liit nt johdon turvallisuus K yt vain DIN VDE 0282 standardin mukaista H05RN F kumikaapelia jonka poikkileikkaus on 3 x 1 5 mm Liit nt j...

Page 113: ...orin sammuttua Keruus ili n kiinnitys irrotus 1 Sammuta moottori ennen keruus ili n kiinnityst irrotusta 2 Odota ett ter akselin liike pys htyy Yleisi k ytt ohjeita Terien on pystytt v toimimaan estee...

Page 114: ...irrotetaan ja ter sjouset uusitaan samalla tavalla kuin ter akseli Ohjeet h iri tilanteissa H iri Kokeile t t Moottori ei k y Tarkista liit nt johto ja suo jakytkin Paina moottorin h t kytkin ty nt ai...

Page 115: ...sa asioissa Ota mukaan t m takuutodistus ja laitteen ostokuitti T m takuutodistus ei vaikuta ostajan kuluttajansuojalain alaisiin oikeuksiin EY vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme t ten ett kysess...

Page 116: ...a aeraatori lekoormuse korral l litab mootori kaitsel liti mootori v lja Mootori kaitsel liti talitlust ei tohi blokeerida Kui mootori kaitsel liti on seadme v lja l litanud toi mige j rgmiselt 1 lahu...

Page 117: ...dpidemed k epideme p ramiseks 10 Kaabli t mbet kis S mbolid seadmel Enne kasutuselev ttu lugege kasutusjuhendit T helepanu Oht Hoidke k ed ja jalad l ikeseadmetest eemal Toite kaabli kahjustumise korr...

Page 118: ...ige riigis kehtivaid t ajan udeid J rgige alati mootori tootja kasutusjuhendit henduskaabli ohutus Kasutage vaid direktiivile DIN VDE 0282 vastavat kummikaablit H05RN F mille juhtme l bim t on 3 x 1 5...

Page 119: ...dme alla Koguri k lgepanek rav tmine 1 Enne koguri k lgepanekut rav tmist l litage mootor v lja 2 Oodake kuni t v ll seiskub ldised t juhised Seadme k ivitamiseks peab l ikemehhanism saa ma t iesti va...

Page 120: ...asest vedrupiide uuen damine toimub sarnaselt t v lliga Abi t rgete korral Rike Abi Mootor ei t ta Kontrollige henduskaablit ja juhtme kaitsel litit Suruge mootoril liti hooba k epideme suunas Valige...

Page 121: ...ideklaratsiooni ja ostut endiga edasim ja v i l hima volitatud klienditeeninduse poole See garantiideklaratsioon ei m juta ostja seaduslikku n ude igust m ja vastu E vastavusdeklaratsioon Kinnitame k...

Page 122: ...dzis Kultivatora aeratora p rslodzes gad jum motora aizsargsl dzis izsl dz motoru Motora aizsargsl dzi nedr kst deaktiviz t Ja motora aizsargsl dzis ir izsl dzis ier ci r kojieties k nor d ts turpm k...

Page 123: ...iek anai 10 Elast ga kabe a uzmava Simboli uz iek rtas Pirms ekspluat cijas s k anas izlasiet lieto anas instrukciju Uzman bu Risks Netuvojieties ar rok m un k j m griez jmeh nismam Str vas vada boj j...

Page 124: ...taj rokasgr mat iek autos nor d jumus Savienojuma vada dro bas pras bas Izmantojiet tikai H05RN F klases gumijas kabeli saska ar standartu DIN VDE 0282 ar 3 x 1 5 mm vada rsgriezumu Tipa apz m jumam...

Page 125: ...elik ana no em ana 1 Pirms sav k anas tvertnes pielik anas no em anas izsl dziet motoru 2 Pagaidiet l dz p rst j griezties na u v rpsta Visp r gas nor des par ekspluat ciju Lai iedarbin tu ier ci grie...

Page 126: ...erzaru mai a j veic l dz gi k na u v rpstas iz em ana Pal dz ba trauc jumu gad jum Probl ma R c ba Motors nes k darboties P rbaudiet savienojuma vadu un vada aizsargsl dzi Piespiediet motora iesl g an...

Page 127: ...teikumi Garantijas pras bu gad jum l dzam j s ar o garantijas deklar ciju un pirkuma eku doties pie j su tirdzniec bas p rst vja vai uz tuv ko ofici lo klientu apkalpo anas centru ap em an s sniegt ga...

Page 128: ...ju apsauginis variklio jungiklis i jungia varikl Apsaugin variklio jungikl draud iama atjungti Jei apsauginis jungiklis i jung varikl atlikite iuos veiksmus 1 Prietais atjunkite nuo elektros maitinimo...

Page 129: ...Kabelio apsauga nuo i traukimo Ant prietaiso esantys simboliai Prie prad dami naudoti prietais perskaitykite naudojimo instrukcij D mesio pavojus Rankas ir kojas laikykite toliau nuo pjovimo ranki El...

Page 130: ...darbo laiko Visada laikykit s pateikiamos varikli gamintojo naudojimo instrukcijos Jungiamojo laido sauga Naudokite tik H05RN F kabel su guminiu apvalkalu atitinkant DIN VDE 0282 kurio laido skerspj v...

Page 131: ...abinimas ir atkabinimas 1 Prie prikabindami arba atkabindami surinktuv i junkite varikl 2 Palaukite kol peili velenas visi kai sustos Bendrieji nurodymai d l naudojimo Norint jungti prietais pjovimo m...

Page 132: ...oriaus velen ir pakeiskite plieninius spyruoklinius dantis atlikdami tuos pa ius veiksmus kaip su peili velenu Pagalba atsiradus sutrikimams Sutrikimas alinimas Neveikia variklis Patikrinkite jungiam...

Page 133: ...eipkit s su ia garantijos deklaracija ir pirkimo dokumentu savo prekybinink arba artimiausi galiot klient aptarnavimo skyri is garantinis sipareigojimas neturi takos statym numatytam pirk jo pretenzij...

Page 134: ...134 1 2 3 2 3 03 08 5 1 2 08 1 08 3 134 134 136 136 136 136 137 138 138 139 139...

Page 135: ...135 474397_d RU 2 1 3 5 7 8 10 4 9 6 5 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10...

Page 136: ...136 01 02 H05RN F DIN VDE 0282 3 x 1 5 DIN VDE 0620 230 50 1 5 10 FI 30 05 1 a 2...

Page 137: ...137 474397_d RU 04 1 2 1 1 5 04 2 06 1 a 2 3 07 1 a 1 2...

Page 138: ...138 08 1 1 2 2 3 3 09 1 1 2 2 8 3 3 4 5 4 6...

Page 139: ...38E 2006 42 E 2014 30 2000 14 2011 65 E EN 60335 1 2012 A14 2014 EN 50636 2 92 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 374...

Page 140: ...140 1 2 3 2 3 03 08 5 1 2 08 1 08 3 140 140 142 142 142 142 143 144 144 145 145...

Page 141: ...141 474397_d UA 2 1 3 5 7 8 10 4 9 6 5 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10...

Page 142: ...142 01 02 H05RN F DIN VDE 0282 3 x 1 5 DIN VDE 0620 230 50 1 5 10 FI 30 05 1 a 2...

Page 143: ...143 474397_d UA 04 1 2 1 1 5 04 2 06 1 a 2 3 07 1 a 1 2...

Page 144: ...144 08 1 1 2 2 3 3 09 1 1 2 2 8 3 3 4 5 4 6...

Page 145: ...14 89359 KOETZ DEUTSCHLAND CC 38E 2006 42 2014 30 2000 14 2011 65 E EN 60335 1 2012 A14 2014 EN 50636 2 92 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009...

Page 146: ...146 1 2 3 2 3 03 08 5 mm 1 2 08 1 08 3 146 146 148 148 148 148 149 150 150 151 151...

Page 147: ...147 474397_d BG 2 1 3 5 7 8 10 4 9 6 5 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10...

Page 148: ...148 01 02 3 H05RN F DIN VDE 0282 1 5 mm DIN VDE 0620 230 V 50 Hz 1 5 mm 10 A FI 30 mA 05 1 a 2 b...

Page 149: ...149 474397_d BG 04 1 2 1 1 5 04 2 06 1 a 2 b 3 07 1 a 1 2...

Page 150: ...150 08 1 1 2 2 3 3 09 1 1 2 2 8 3 3 4 5 4 6...

Page 151: ...UTSCHLAND CC 38E 2006 42 2014 30 E 2000 14 E 2011 65 E EN 60335 1 2012 A14 2014 EN 50636 2 92 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3...

Page 152: ...ratorului ntrerup torul de protec ie a motorului opre te motorul Nu este permis scoaterea din func iune a ntrerup torului de protec ie a motorului n cazul n care ntrerup torul de protec ie a motorului...

Page 153: ...i de ghidaj 10 Detensionare cablu Simboluri pe aparat nainte de punerea n func iune citi i instruc iunile de utilizare Aten ie pericol P stra i distan a m inilor i picioarelor fa de mecanismele de t i...

Page 154: ...aratul Siguran privind cablul de alimentare Utiliza i numai cabluri din cauciuc cu o calitate H05RN F conform DIN VDE 0282 cu o sec iune a conductorilor de 3 x 1 5 mm Denumirea tipului trebuie s fie i...

Page 155: ...up ce a i oprit aparatul nu introduce i imediat m na sub acesta Ag area nl turarea cutiei colectoare 1 Anterior ag rii nl tur rii cutiei colectoare opri i motorul 2 A tepta i p n c nd arborele portcu...

Page 156: ...eratorului Demontarea cilindrului aeratorului i nlocuirea din ilor flexibili din o el se realizeaz analog arborelui portcu it Ajutor n caz de defec iuni Defec iune Asisten Motorul nu func ioneaz Verif...

Page 157: ...az de solicitare a presta iei de garan ie v rug m s v prezenta i cu aceast declara ie de garan ie i cu chitan a de achizi ionare la distribuitorul Dvs sau la urm torul Serviciu de Asisten pentru Clien...

Page 158: ...158 1 2 3 2 3 03 08 5 mm 1 2 08 1 08 3 158 158 160 160 160 160 161 162 162 163 163...

Page 159: ...159 474397_d GR 2 1 3 5 7 8 10 4 9 6 5 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10...

Page 160: ...160 01 02 H05RN F DIN VDE 0282 3 1 5 mm DIN VDE 0620 230 V 50 Hz 1 5 mm 10 A FI 30 mA 05 1 a 2 b...

Page 161: ...161 474397_d GR 04 o 1 2 1 1 5 04 2 06 1 a 2 b 3 07 1 a 1 2...

Page 162: ...162 08 1 1 2 2 3 3 09 1 1 2 2 8 3 3 4 5 4 6...

Page 163: ...CC 38E E 2006 42 E 2014 30 2000 14 2011 65 EE EN 60335 1 2012 A14 2014 EN 50636 2 92 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN I...

Page 164: ...164 1 2 3 2 3 03 08 5 mm 1 2 08 1 08 3 164 164 166 166 166 166 167 168 168 169 169...

Page 165: ...165 474397_d MK 2 1 3 5 7 8 10 4 9 6 5 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10...

Page 166: ...166 01 02 H05RN F DIN VDE 0282 3 x 1 5 mm DIN VDE 0620 230 V 50 Hz 1 5 mm 10 A FI 30 mA 05 1 a 2...

Page 167: ...167 474397_d MK 04 1 2 1 1 5 04 2 06 1 2 3 07 1 1 2...

Page 168: ...168 08 1 1 2 2 3 3 09 1 1 2 2 8 3 3 4 5 4 6...

Page 169: ...ETZ DEUTSCHLAND CC 38E 2006 42 E 2014 30 EU 2000 14 E 2011 65 EU EN 60335 1 2012 A14 2014 EN 50636 2 92 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN...

Page 170: ...nde motor koruma alteri motoru otomatik olarak kapat r Motor koruma alterinin fonksiyonu devre d b rak lmamal d r Motor koruma alteri cihaz kapatt takdirde a a dakileri yap n 1 Cihaz n elektrik ebekes...

Page 171: ...irme ubu unu katlamak i in d ner tutamaklar 10 Kablo ekme y k n azaltma Cihazdaki semboller Cihaz devreye almadan nce kullan m talimat n okuyun Dikkat tehlike Elleri ve ayaklar kesme makinelerinden uz...

Page 172: ...irlikte verilen kullan m k lavuzunu daima dikkate al n G venlik ba lant kablosu Sadece DIN VDE 0282 ye g re H05RN F kalitesine sahip 3 x 1 5 mm iletme kesiti olan plastik kablo kullan n T r a klamas b...

Page 173: ...1 Toplay c y asmadan ask dan almadan nce motoru kapat n 2 B ak milinin durmas n bekleyin letim hakk nda genel ipu lar Cihaz al t rmak i in kesme cihaz tam hareket serbestli ine sahip olmal d r Ba lan...

Page 174: ...lik yay di lerini yenileme b ak miline benzer bi imde yap l r Ar zalar durumunda yard m Ar za Yard m Motor al m yor Ba lant kablosu ile birlikte kablo koruma alterini kontrol edin Motor alter yay n yu...

Page 175: ...kendi motor reticisinin garanti h k mleri ge erlidir Garanti durumunda bu garanti beyan ve sat n alma belgesiyle beraber sat c n za veya en yak n yetkili servis merkezine ba vurun Bu garanti taahh d s...

Page 176: ...40 47405240 510176 2 510065 2 474380 474375 701980 700488 700507 373702 47434501 4 47434440 2 474394 474046 2 460771 2 510176 4 47434301 2 474047 474042 47405601 47412040 474325 460296 702761 2 474323...

Page 177: ...177 474 397_c...

Page 178: ...178...

Page 179: ......

Page 180: ...d o o 385 1 3096 567 385 1 3096 567 I AL KO KOBER GmbH SRL 39 039 9329 311 39 039 9329 390 IN AGRO COMMERCIAL 91 3322874206 91 3322874139 IQ Avro Gulistan Com 946 750 450 80 64 IRL Cyril Johnston Co...

Reviews: