Airstream Air Stream ASB3206 User Manual Download Page 16

31

30

6 - INSTRUCTIONS D’UTILISATION 

6-2. INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

1.

Suivez les instructions « DÉMARRAGE D'UN
MOTEUR  FROID ».

2.

Une fois que l'appareil fonctionne, placez-le sur votre
dos en glissant les bras à travers les bandoulières
comme si vous enfiliez une veste (Fig. 6-2A).

3.

En préparant le nettoyage des débris d'une zone,
positionnez-vous toujours de façon à pouvoir contrôler
la direction dans laquelle les débris seront soufflés.

4.

La poignée de commande et la flexibilité de l'assem-
blage du tube du souffleur vous permettra de nettoyer
la plupart des zones difficiles à atteindre. (Fig. 6-2B)

5.

La poignée, le déclencheur d'accélérateur, le blocage
de l'accélérateur et le commutateur on/off d'allumage
sont tous montés sur une poignée amovible qui pro-
pose un large éventail de positions de fonctionnement
et de confort (Fig. 6-2C).

6-2A

6-2B

5-5C

7-1. PROGRAMME DE MAINTENANCE

Effectuez ces procédures de maintenance nécessaires à la
fréquence précisée dans le tableau. Ces procédures
doivent également faire partie d'une mise au point saison-
nière.

REMARQUE :

La maintenance, le remplacement ou la

réparation des appareils et des systèmes de contrôle
d'émission ne peuvent être effectués que par un four-
nisseur de services McCulloch ou un autre fournisseur
qualifié.

AVERTISSEMENT

pour éviter des blessures graves, n'effectuez jamais la
maintenance ou les réparations pendant que l'appareil
fonctionne. Effectuez toujours l'entretien et les réparations
sur un appareil froid. Débranchez le câble de la bougie d'al-
lumage pour assurer que l'appareil ne peut pas démarrer.

7 - ENTRETIEN

Un bon programme de maintenance préventive d'inspections et de soins réguliers augmentera la durée de vie et améliorera
les performances de votre tronçonneuse. Cette liste de vérification de maintenance vous guidera dans ce programme.

Le nettoyage, l'ajustement et le remplacement de pièces peuvent être nécessaires sous certaines conditions, à des intervalles
plus fréquents que ceux indiqués.

RESPONSABILITÉ DU CLIENT

LISTES DES VERIFICATIONS D’ENTRETIEN

CHAQUE

USAGE

HEURES

D’OPERATION

PIECE

ACTION

10

20

VIS / ECROUS / BOULONS

INSPECTER / RESSERRER

FILTRE A AIR

NETTOYER OU REMPLACER

FILTRE ESSENCE / FILTRE A HUILE

REMPLACER

BOUGIE

NETTOYER / REGLER / REMPLACER

ECRAN PARE-ETINCELLES

INSPECTER

REMPLACER

DURITS D’ESSENCE

INSPECTER

*REMPLACER SUIVANT LES BESOINS

TUBS D’ASPIRATION

INSPECTER / NETTOYER

*Recommandé pour maintenance par un technicien d'un Centre de maintenance agréé.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for Air Stream ASB3206

Page 1: ...Odevolveresteproductoalatienda ContacteasuAgentedeServicioalCliente U S A CANADA 1 800 521 8559 For Consumer Assistance Please Call L Aide Du Consommateur Necessitez S il Vous Plait Para La Ayuda Del...

Page 2: ...IRE user manual before attempting to operate and maintain your unit Be sure to carefully follow the step by step instructions in this manual to start operate and maintain your new product In the manua...

Page 3: ...lean and free of fuel mixture 7 STORE EQUIPMENT AWAY FROM POSSIBLE IGNI TION SOURCES such as gas powered water heaters clothes dryers or oil fired furnaces portable heaters etc 8 ALWAYS KEEP the engin...

Page 4: ...he oper ating tube before connecting them together 3 Turn the throttle linkage mark D so it aligns with the throttle handle F Fig 3 2A Insert the operating tube E into the flex tube B Fig 3 2A and the...

Page 5: ...and void the manufactur er s warranty for that product Never use a fuel mixture that has been stored for over 90 days If 2 cycle lubricant other than Genuine McCulloch Custom Lubricant is to be used i...

Page 6: ...ys pull starter rope straight out Pulling starter at an angle will cause rope to rub against the eyelet This friction will cause the rope to fray and wear more quickly Always hold starter handle when...

Page 7: ...ound walls overhangs fences and screens 4 We recommend that a face mask be worn when oper ating blower in dusty areas 5 Stand away from the debris at a distance that will easily allow you to control t...

Page 8: ...spark plug boot 4 If need replace spark plug with Champion RZ7C or equivalent 7 6 SPARK ARRESTOR SCREEN COLLAR ASSEMBLY 1 To replace spark arrestor screen collar assembly A Fig 7 5B use a needle nose...

Page 9: ...aintenance or adjustment s of the product set forth in the User Manual s 6 RESPONSIBILITIES OF THE WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY A Repair or replace components which have failed within the duration of...

Page 10: ...informations intitul es REMARQUE AVERTISSEMENT ATTENTION et GARANTIE Une REMARQUE est destin e fournir des informations compl mentaires claircir un point particulier ou expliquer une tape plus en d ta...

Page 11: ...ONCENTRATEUR DE 1 9 16 40mm 24 ATTACHES DE LA TIMONERIE D ACC L RATEUR 21 22 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 19 18 20 17 16 15 14 13 24 1 GENERALITES 1 2 CARACTERISTIQUES MOTEUR Type de moteur Refroidis...

Page 12: ...dans une environnement tr s poussier ux devrait porter tout le temps un masque de protection anti poussi re Des masques en papier sont disponibles dans la majorit des quincailleries et des magasins ve...

Page 13: ...x extr mit s du tube flexible pour fixer le c ble du papillon des gaz reportez vous aux Fig 3 2C et 3 2D 3 INSTRUCTIONS POUR MONTAGE 3 1A A B 3 1B C 3 2C 3 2D 3 2A 3 2B F B E G ATTACHES DE TIMONERIE D...

Page 14: ...amorceur D 10 X fois Fig 5 1B 2 Votre unit est con ue avec 3 positions des gaz PLEIN GAZ PARTIEL et DEMARRAGE D placer le r gulateur des gaz vers la position PLEIN GAZ Fig 5 1A 3 R glez le verrouilla...

Page 15: ...de l appareil Laissez un minimum de 50 pieds 15 m tres entre l op rateur et les autres personnes ou animaux 1 Utilisez le souffleur pour des arbres des broussailles des plate bandes et des zones diffi...

Page 16: ...des syst mes de contr le d mission ne peuvent tre effectu s que par un four nisseur de services McCulloch ou un autre fournisseur qualifi AVERTISSEMENT pour viter des blessures graves n effectuez jam...

Page 17: ...bougie d allumage avec une Champion RZ7C ou quivalent 7 6 ECRAN PARE ETINCELLES 1 Pour changer l cran stoppeur d tincelles A Fig 7 5B utilisez des pinces bout d aiguille incez un bord de l cran stoppe...

Page 18: ...x accessoires ni l entretien ou aux r glages normaux du produit d crits dans la ou les Notices d utilisation 6 RESPONSABILIT S DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE A R parer ou remplacer gratuitemen...

Page 19: ...l manual se encontrar n las siguientes se ales NOTA ADVERTENCIA PRECAUCION y GARANTIA Una NOTA se utiliza para comunicar una informaci n adicional para enfatizar una explicaci n particular o para exte...

Page 20: ...CONCENTRADOR DE 1 9 16 40mm 24 CLIPS DE ENLACE DE ACELERADOR 21 22 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 19 18 20 17 16 15 14 13 24 1 RENSEIGNMENTS GENERAUX 1 2 ESPECIFICACIONES MOTOR Tipo de Motor Refrigera...

Page 21: ...PROBLEMAS RES PIRATORIOS y personas operando el soplador en ambientes muy polvorientos se les recomienda usar una m scara de part cula anti polvo en todo momen to Las m scaras anti polvo de papel est...

Page 22: ...manguera G Fig 3 2B 4 Conecte los clips de enlace de acelerador 24 Conozca su soplador a ambos extremos del tubo flexible para asegurar el cable de acelerador Consulte la Fig 3 2C y Fig 3 2D 3 INSTRU...

Page 23: ...sa cuando la cuerda se recoja No deje que la cuerda se recoja sola Podr a hacer que la cuerda se caliente o que se da e el ensamblaje de arranque 5 1A 5 1B D 5 1C A C B 5 1D 5 1E 5 1F 4 COMBUSTIBLE Y...

Page 24: ...VERTENCIA NE PAS faire fonctionner le souffleur avec d autres person nes ou des animaux dans le p rim tre imm diat autour de l appareil Laissez un minimum de 50 pieds 15 m tres entre l op rateur et le...

Page 25: ...itivos de control de emisiones debe ser realizado por el personal de Sears u otro personal cualificado ADVERTENCIA Para evitar da os serios nunca lleve a cabo las labores de mantenimiento o reparaci n...

Page 26: ...Champion RZ7C o equivalente 7 6 PANTALLA DEL ASPIRADOR DE CHIS PAS ANILLA DE ENSAMBLAJE 1 Para cambiar la pantalla del aspirador de chispas anilla de ensamblaje A Fig 7 5B utilice unas pin zas y tome...

Page 27: ...rant a aplicable sin coste alguno para el usuario B Garantizar que el taller reparador autorizado recibe el reembolso correspondiente a los gastos de las piezas y mano de obra realizados como resultad...

Reviews: