Airoh HELMET AVIATOR III Instructions Manual Download Page 33

• La società Locatelli S.p.A. declina ogni responsabilità per danni provocati da cadute 
,anche accidentali, dalle quali dovessero derivare ammaccature.
• Locatelli S.p.A. accepts no responsability for damages resulting from accidental fails that 
could provoke dents and/or abrasions.
• Das Unternehmen Locatelli S.p.A. übernimmt keine Verantwortung für Schäden aufgrund 
eines Herabfallens des Produktes, durch das Beulen und/oder Abscheuerungen entstehen, 
selbst wenn dies versehentlich geschieht.
• La société Locatelli S.p.A. decline toute responsabilité pour les dommages engenders 
par les chutes, mêmes accidentelles, pouvant produire des bosses.
• La sociedad Locatelli S.p.A. no se hace responsable de los daños causados por caídas, 
aun siendo accidentales,que pudieran provocar abolladuras.
• A empresa Locatelli S.p.A. isenta-se de qualquer responsabilidade pelos danos 
provocados por quedas, ainda que acidentais, das quais possam advir mossas.

• 

Společnost Locatelli S.p.A. odmítá jakoukoliv odpovědnost za škody vzniklé pády, i náhodnými, 

které mohou způsobit promáčknutí pilby.

• Virksomheden Locatelli S.p.A. påtager sig intet ansvar for skader forårsaget under 
utilsigtede fald, som kan resultere i buler og/eller afskrabninger.

•  

Η εταιρία Locatelli S.p.A. δεν φέρει ουδεμία ευθύνη για ζημιές που προκαλούνται από πτώσεις, 

ακόμη και κατά λάθος, από τις οποίες μπορεί να δημιουργηθούν βαθουλώματα.

• Locatelli S.p.A. ei vastaa kaatumisista aiheutuvista vahingoista, joista saattaa aiheutua 
lommoja ja/tai naarmuja.
• Het bedrijf Locatelli S.p.A. aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade die 
veroorzaakt wordt door vallen die leiden tot deuken of schuurplekken.
• Locatelli S.p.A. fraskriver seg ethvert ansvar for skader som skyldes utilsiktede feil som 
kan forårsake bulker og/eller riper.

• 

Firma Locatelli S.p.A. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane upadkami, 

także przypadkowymi, które mogą spowodowa uszkodzenia.

• 

 Компания Locatelli S.p.A. не несёт ответственности за травмы или повреждения, возникшие в 

результате падений.

• Företaget Locatelli S.p.A. avsäger sig allt ansvar för skador som orsakats av fall från 
fordonet, även oförutsedda sådana, som kan resultera i blåmarken.

• 

Locatelli S.p.A, ürün üzerinde ezik ve/veya sıyrıklara neden olan kaza ile düşürme sonucunda 

oluşan hasarlarda hiçbir sorumluluk kabul etmemektedir.

 

لا تتحمل شركة لاكتوليا إس. بي. أيه [Locatelli S.p.A.] المسؤولية عن أي أضرار قد تحدث نتيجةً لحالات 

السقوط العَرَضية التي قد تؤدي إلى حدوث انبعاجات و/أو خدوش.

 

对意外故障可能造成的凹痕和/或刮伤等损害 Locatelli S.p.A. 不承担任何责任

Summary of Contents for HELMET AVIATOR III

Page 1: ...L I V E T H E R I D E O N A I R O H C O M...

Page 2: ......

Page 3: ...AV I AT O R III R A I S E T H E B A R I S T R U Z I O N I I N S T R U C T I O N S I N S T R U C C I O N E S G E B R A U C H S A N W E I S U N G E N I N S T R U C T I O N S...

Page 4: ......

Page 5: ...c p sku z krou k Pozor Pokud by v ak bylo nutno vyvl knout p sek z krou k za elem dr by i i t n zabezpe te v dy p ed dal m pou it m jeho spr vn provle en dle Obr 1 Po prota en p sku si p ilbu nasa te...

Page 6: ...ngs put the helmet on and fasten it as per specific instructions then perform retention and take off procedures Warning The red fastener on the strap end is solely used to prevent the free strap end f...

Page 7: ...at b ndet blafrer Fig 2 og har ingen festefunksjon Systemet er dessuten utstyrt med et r dt b nd for rask l sning Du trenger bare trekke i b ndet som vist i Fig 3 Advarsel Det r de b ndet skal bare b...

Page 8: ...en m remienkom pre r chle uvo nenie na jeho pou itie sta remienok potiahnu ako je uveden na Obr 3 Pozor erven remienok pou vajte len na zlo enie prilby z hlavy nikdy ho nepou vajte po as jazdy Observe...

Page 9: ...AIROH WIND TUNNEL ENGINEERED D D 1 1 2 3 DD 1 1 2 3...

Page 10: ...ADJUSTABLE PEAK REMOVABLE PEAK UNSCREW MOVE UP DOWN REMOVE REMOVE...

Page 11: ...PEAK EXTENSION LONG SHORT VERSION UNSCREW SCREW LONG VERSION REMOVE INSERT REMOVE PEAK EXTENSION...

Page 12: ...ASSEMBLY DISASSEMBLY INNER COMFORT PADDING MAGNETIC CROWN PADDING MAGNETS PULL OUT REMOVE PULL OUT REMOVE...

Page 13: ...MAGNETIC CHEEK PADS CHINSTRAP COVER PULL OUT PULL OUT MAGNET PULL OUT REMOVE MAX 30...

Page 14: ...effect on people The magnetic field of these magnets is unlikely to be a health hazard This risk cannot however be completely excluded WARNING PACEMAKER DEFIBRILLATOR Magnets can affect implanted pac...

Page 15: ...force de attraction Donc n utilisez pas ce casque dans des endroits qui pourraient tre expos s des temp ratures elev es ATTENTION ALLERGIE AU NICKEL Ces aimants contiennent sous le rev tement de r sin...

Page 16: ...al rgica desta forma evite utilizar o capacete nesses casos VEILIGHEIDSKENNISGEVINGEN VOOR HET GEBRUIK VAN MAGNETEN WAARSCHUWING EFFECT OP MENSEN Volgens de huidige kennis hebben de magnetische velde...

Page 17: ...i testmodus og for rsake et illebefinnende En hjertestarter kan ogs slutte fungere Ved forekomst av ogs bare en av innretningene over m du ikke bruke denne hjelmen ADVARSEL VARMERESISTENS Disse magne...

Page 18: ...tetun ulkoisen suojapinnan alla on nikkeli vaikkakin vain eritt in pieness m rin Jos magneettien ulkoinen suojapinta vahingoittuu joillekin henkil ille voi kehitty siit allerginen reaktio v lt kyp r n...

Page 19: ...r Kalp pili otomatik olarak test moduna ge erek ani bir rahats zl a neden olabilir Defibrilat r n al mas kesintiye u rayabilir Yukar daki cihazlardan birini kullan yorsan z bu kask kullanmay n z UYARI...

Page 20: ...u testowego i doprowadzi do zapa ci kr eniowej Defibrylator mo e nawet przesta dzia a W razie posiadania jednego z wymienionych powy ej przedmiot w nale y unika korzystania z niniejszego kasku INFORMA...

Page 21: ...Utilizzare il casco sempre con i filtri inseriti Use the helmet with foam filters only Utilisez le casque seulement avec les filtres ins r s Utilizar el casco s lo con los filtros Bitte den Helm immer...

Page 22: ...REMOVABLE WASHABLE CHIN FILTER REMOVE PULL OUT REMOVE CLEAN AND REPLACE CHIN GUARD FILTER...

Page 23: ...REMOVABLE NOSE PROTECTORS SHORT REGULAR NOSE COVER REGULAR NOSE COVER SHORT NOSE COVER INSERT REMOVE REMOVE...

Page 24: ...NT COVERS INSERT WARNING USE THE LONG SCREW VERSION TO FIX TOP VENT COVERS UNSCREW X3 SHORT SCREW LONG SCREW LONG SCREW SHORT SCREW SCREW X3 TOP VENT COVERS APPLIED TOP VENT COVERS TOP VENT PLACE THE...

Page 25: ...BUMPER EXTRA SIDE PROTECTION UNSCREW SCREW BUMPER INSERT THE BUMPER REMOVE LONG SCREW SHORT SCREW WARNING USE THE LONG SCREW VERSION TO FIX THE BUMPER LONG SCREW SHORT SCREW...

Page 26: ...CHIN VENTS REPLACEABLE REAR SPOILERS REPLACEABLE DISASSEMBLED DISASSEMBLED UNSCREW REMOVE LONG SCREW SHORT SCREW...

Page 27: ...FRONT COVERS FRONT VENT COVERS FRONT LINING COVERS FRONT LINING COVERS FRONT LINING COVERS FULL SET ASSEMBLED FRONT VENT COVERS...

Page 28: ...as extremas permiten la holgura relativa entre las dos calotas reduciendo en determinados impactos la aceleraci n rotacional y reduciendo el riesgo de eventuales da oscer brales La calota interior del...

Page 29: ...m van elastomeren Deze twee elementen waarvan de elastische eigenschappen ongewijzigd blijven zelfs in de meest extreme gebruiksomstandigheden maken de relatieve beweging tussen de twee schalen mogeli...

Page 30: ...edilmi tir AMS2 plus je vy verze AMS2 bezpe nostn ho syst mu patentovan ho firmou Airoh Syst m je sestaven ze dvou polokoul s odli nou hustotou spojen ch silikonov m tlum c m krou kem a syst mem elast...

Page 31: ...plus AMS2 plus Airoh AMS2 AMS2 plus AMS 2 PLUS AMS 2 AIROH AMS 2 PLUS CENTRAL DAMPING RING SPHERICAL RELATIVE MOVEMENT OF INTERNAL SHELL ELASTOMER DAMPING ELEMENTS EXTERNAL INNER SHELL INTERNAL INNER...

Page 32: ...AIROH EMERGENCY FAST REMOVE...

Page 33: ...i S p A odm t jakoukoliv odpov dnost za kody vznikl p dy i n hodn mi kter mohou zp sobit prom knut pilby Virksomheden Locatelli S p A p tager sig intet ansvar for skader for rsaget under utilsigtede f...

Page 34: ...hmbar waschbar Filtre amovible lavable Filtro extraible lavable Bandelle sottogola Chin straps Kinnriemenb nder Bandelettes jugulaires Tiras de la correa de sujeci n Frontino Peak Gesichtsschutz Visi...

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: