background image

TW399

- 15 -

MAGYAR

H

ÚTMUTATÓ

Figyelmesen olvassák el az alábbi kézikönyv tartalmát,
amely a biztonságos beszerelésre, használatra és
karbantartásra vonatkozóan fontos útmutatásokat közöl.
Őrizzék meg a kézikönyvet későbbi tanulmányozás céljából.
Az érvényben lévő szabályok értelmében valamennyi
beszereléssel kapcsolatos műveletet (elektromos
bekötések) szakképzett szerelő végezheti el.

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

A felmelegített felület átmérőjével megegyező vagy annál
kissé nagyobb átmérőjű, lapos aljú edény használata
javasolt. Na használjanak érdes alapú edényeket azért,
hogy elkerüljék a lap termikus felületének megkarcolását
(3. ábra). Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy
gyermekek vagy felügyeletre szoruló személyek
használják. Figyeljenek arra, hogy a gyermekek ne
játsszanak a készülékkel.

FONTOS

- Akadályozzák meg a folyadékok kiömlését, ez okból a
folyadékok forralásához vagy melegítéséhez csökkentsék
a hő mennyiségét.
- Ne hagyják bekapcsolva a fűtőelemeket üres fazekakkal
és serpenyőkkel vagy edény nélkül.
- A főzés befejezése után kapcsolják ki a vonatkozó
fűtőellenállást a későbbiekben megjelölt kapcsolóval.

FIGYELEM: Gőztisztító nem használható
FIGYELEM: Ha a felület megsérült, akkor kapcsolják ki
a készüléket az esetleges áramütés elkerülése végett.

BESZERELÉSI UTASÍTÁS

Az érvényben lévő törvények és szabályok értelmében az
alábbi utasítások szakképzett szerelőhöz szólnak és a
beszereléshez, a beállításhoz valamint a karbantartáshoz
szükséges előírásokat tartalmazzák.

ELHELYEZÉS (1. ábra)

A villamos háztartási készülék munkalapba történő beépítésre
készült, mint azt az illető ábra is mutatja. Illesszenek a
keretre teljes hosszúságában szigetelőanyagot (a vágás
méreteiben 1B ábra).
Rögzítsék a villamos háztartási készüléket a 4 tartókar
segítségével a munkalaphoz, ügyelve a munkalap
vastagságára (1A ábra). Ha a készülék alsó része a
beszerelés után megközelíthető a szekrény alsó részéből,
akkor a megjelölt távolságokat betartva fel kell szerelni egy
elválasztó lapot (1 C ábra). Ez nem szükséges akkor, ha egy
sütő fölé történt a beszerelés.

ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK  (2. ábra)

Az elektromos bekötések végrehajtása előtt győződjenek
meg arról, hogy:
- a földvezeték 2 cm-rel hosszabb legyen a többi
vezetéknél;
-   a berendezés jellemzői megfeleljenek a készülék alsó

részére felerősített azonosító tábla előírásainak;
- a berendezés az érvényben lévő törvény
rendelkezéseinek és szabványoknak megfelelő, hatékony
földeléssel rendelkezzen.
-  A földelést a törvény kötelezően előírja. Abban az
esetben, ha a villamos háztartási készülék nem
rendelkezik vezetékkel és/vagy megfelelő
csatlakozódugóval, akkor az azonosító táblán megjelölt
abszorpcióhoz és az üzemi hőmérséklethez alkalmas
anyagot használjanak. A vezeték egyetlen pontján sem
érheti el a környezeti hőmérsékletnél 50 C- kal magasabb
hőmérsékletet. Ha közvetlenül be akarják kötni az
elektromos hálózathoz, akkor egy olyan többpólusú
kapcsoló beiktatása szükséges, amely az érintkezők
között minimum 3 mm-es nyitással rendelkezik, az
adattáblán feltüntetett terheléshez alkalmas és az
érvényben lévő szabványoknak megfelel (a sárga/zöld
földvezetéket nem szakíthatja meg a kapcsoló). A
készülék beszerelése után a többpólusú kapcsoló
könnyen elérhető legyen.

HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

KARBANTARTÁS

A mellékelt speciális kaparókés alkalmazásával távolítsák
el az esetleges ételmaradékokat és zsírcseppeket a
főzőfelületről (5. ábra).
SIDOL, STAHLFIX vagy hasonló termék és egy törlőpapír
használatával a lehető legjobban tisztítsák meg a
felmelegített felületet, majd vízzel öblítsék le, és egy
tiszta törlőruhával töröljék szárazra. A speciális kaparókés
(opcionális) segítségével azonnal távolítsanak el a
felmelegített főzőfelületről alumíniumfólia darabokat és
észrevétlenül felolvadt műanyagokat, valamint cukor-
vagy magas cukortartalmú ételek maradványait (5. ábra)
Ily módon elkerülhető a lap felületének minden lehetséges
károsodása. Semmilyenesetben sem használhatók
dörzsölő szivacsok vagy olyan irritáló tisztító
vegyszerek, mint sütőhöz elkerülhető a lap felületének
minden lehetséges károsodása. Semmilyen esetben sem
használhatók dörzsölő szivacsok vagy olyan irritáló
tisztító vegyszerek, mint sütőhöz alkalmazandó spray
vagy folttisztító szerek.

HASZNÁLAT

Állítsák be a kívánt hatásfokot a kezelőgombok
segítségével oly módon, hogy csavarják el azokat az óra
járásával megegyező irányban a maximális hatásfok
eléréséig. Dupla részes főzőlapok esetében a külső
fűtőelem a nullától kiindulva az óra járásával ellentétes
irányban csavarva bekapcsolható.

JELZŐLÁMPÁK (4. ábra)

A jelzőlámpák világítanak, amikor:
- legalább egy elem be van kötve (4. ábra).
-a maximális hőmérséklet a jelzett pontban meghaladja az
50 C- ot (4b - 4c ábra).

A GYÁRTÓ ELHÁRÍT MAGÁRÓL MINDEN OLYAN
ESETLEGES KÁROKRA VONATKOZÓ FELELŐSSÉGET,
AMELYEK A FENTEMLÍTETT ELŐÍRÁSOK FIGYELMEN
KÍVÜL HAGYÁSÁBÓL EREDNEK.

Summary of Contents for XTA690C

Page 1: ...25 4 19 36 255 14 14 13 13 254 11 230 20 100...

Page 2: ...00EL0019000 FIXING BRACKET FOR ENERGY REGULATOR 60 19 Z00EL0020000 RESIDUAL HEAT CIRCUIT FOR VITR HOB 20 Z00EL002500N BLACK KNOB WITH INDICATOR FOR CERAMIC HOB 25 Z00EL0036000 ZINC PLATED CABLE COVER...

Page 3: ...0019000 FIXING BRACKET FOR ENERGY REGULATOR 60 19 Z00EL0020000 RESIDUAL HEAT CIRCUIT FOR VITR HOB 20 Z00EL002500N BLACK KNOB WITH INDICATOR FOR CERAMIC HOB 25 Z00EL0036000 ZINC PLATED CABLE COVER FOR...

Page 4: ...osso Red R3 Blu Blue 1a 1b Blu Blue R2 Fascetta Rossa Red String Blu Blue Marrone Brown Rosso Red R1 R4 R2 R3 2b 2a 1a 1b R1 Blu Blue Rosso Red Marrone Brown R4 White String 2a 2b Fascetta Bianca Marr...

Page 5: ...CZNA Instrukcja obs ugi PLACA STICLACERAMICA Manual de utilizare KERAMISK GLASH LL Bruksanvisning SKLOKERAMICKA VARNA DOSKA NAVOD NA POUZITIE CZ DK FIN GR R GB H N PL PIANO VETROCERAMICA Istruzioni pe...

Page 6: ...L2 2 1 L1 L2 L1 4 4 220 240 V3 H05V2V2 F 2 5mm 220 240 V2 H05V2V2 F 2 5mm 4 4 3 2 4 4 4 4 N 3 2 3 2 L2 L1 L N 1 1 1 220 240 V H05V2V2 F 2 5mm N L3 L1 L2 380 415 V2N H05V2V2 F 2 5mm 380 415 V3N H05V2V...

Page 7: ...erra deve essere di 2 cm pi lungo rispetto agli altri cavi le caratteristiche dell impianto siano tali da soddisfare le indicazioni sulla targhetta identificativa applicata sulla parte inferiore del p...

Page 8: ...endes sicherstellen da das Erdungskabel 2 cm l nger als die anderen Kabel ist die Anlagenmerkmale derartig sind da sie den Anga ben auf dem Typenschild entsprechen das an der Unter seite des Arbeitsfe...

Page 9: ...ONEXI N ELECTRICA Fig 2 Antes de efectuar la conexi n el ctrica asegurese que El cable el ctrico correspondiente a la toma a tierra sea 2 cm m s largo que los otros dos Las caracter sticas de la acome...

Page 10: ...cm plus long que les autres c bles les caract ristiques de l installation sont conformes aux indications sur la plaquette d identification appliqu e sur la partie inf rieure du plan de travail l insta...

Page 11: ...ons check that the ground cable is 2 cm longer than the other ca bles the system ratings meet the ratings indicated on the identification plate fixed on the lower part of the worktop the system is fit...

Page 12: ...ische aardkabel minstens 2 cm langer is dan de overige kabels de installatie zodanig eigenschappen heeft dat wordt voldaan aan de gegevens die vermeld staan op de typeplaat op de onderkant van het wer...

Page 13: ...stala o el ctrica de sua casa correspondem s indica es da chapa de identifica o da placa de fog o aplicada na parte inferior da superf cie de trabalho a instala o el ctrica tem liga o terra que esta e...

Page 14: ...ne ostatn vodi e vlastnosti elektrick s t jsou takov aby odpov daly po adavk m ozna en m na v robn m t tku na svrchn stran pracovn desky je s vybavena v konn m uzem n m kter odpov d norm m a p edpis...

Page 15: ...skal v re 2 cm l ngere end de andre ledninger at anl ggets karakteristika er s ledes at de overhol der anvisningerne p identifikationspladen som sid der p den undersiden af arbejdsbordet anl gget er u...

Page 16: ...li liesitason alle ei asenneta uunia tai muuta l mp tuottavaa laitetta ei liesitason alle kaapin sis n tarvitse asentaa v lilevy S HK KYTKENT kuva 2 S hk liit nn n saa tehd ainoastaan valtuutettu s hk...

Page 17: ...TW399 14 3 1 1B 4 1A 1C 2 2 cm 50 C 3mm 5 SIDOL STAHLFIX optional 5 spray XPH H EIKTIKE YXNIE 4 O v k u v v v v o v o ov v o o v v o o vo 4A o o v v o vo o v 50 o o 4 B 4C E HNIKA GR...

Page 18: ...ainak a berendez s az rv nyben l v t rv ny rendelkez seinek s szabv nyoknak megfelel hat kony f ldel ssel rendelkezzen A f ldel st a t rv ny k telez en el rja Abban az esetben ha a villamos h ztart si...

Page 19: ...elektriske jordledningen m v re 2 cm lenger i forhold til de andre ledningene det elektriske anleggets egenskaper er i overensstemmelse med indikasjonene p spesifikasjonsplaten som er finne p innsiden...

Page 20: ...o cze elektrycznych nale y upewni si e przew d uziemiaj cy jest o 2 cm d u szy od pozosta ych przewod w parametry sieci elektrycznej odpowiadaj parametrom wymienionym na tabliczce znamionowej znajduj...

Page 21: ...ric de p m ntare trebuie s fie cu 2 cm mai lung fa de celelalte conductoare caracteristicile instala iei trebuie s satisfac indica iile de pe pl cu a de identificare aplicat pe partea inferioar a supr...

Page 22: ...TW399 19 3 1 1B 4 1A 1 2 2 50 C 3 5 SIDOL STAHLFIX 5 4 4 50 c 4b 4c RUS...

Page 23: ...t den elektriska jordledningskabeln r 2 cm l ngre n de andra kablarna anl ggningens egenskaper tillgodoser de indikatio ner som anges p identifieringspl ten som r place rad p arbetsytans nedre del anl...

Page 24: ...TW399 21 3 I 1 1B 4 1A 1C 2 2 50 C 3 5 S DOL STAHLF 5 I 4 4a 50 C 4b 4c UA...

Page 25: ...teristiky in tal cie musia spl at po iadavky uveden na t tku umiestnenom na spodnej asti pracovnej dosky in tal cia je vybaven dobre funguj cim uzemnen m zodpovedaj cim platn m z konom a predpisom Uze...

Page 26: ...TW399...

Reviews: