background image

25

ESP

AÑOL

en marcha de forma automática a la hora nece-
saria para cocinar durante el tiempo selecciona-
do (Duración) y finalizando de forma automática
a la hora que haya programado (Fin del
Cocinado). 

Avisador:

Genera una señal acústica transcurri-

do el tiempo programado, independientemente
que el horno esté en funcionamiento o apagado.

Seguridad para Niños:

Bloquea el horno, evitan-

do la manipulación por parte de niños peque-
ños.

Programación del Avisador

1

Toque varias veces el sensor del reloj 

hasta

que el símbolo 

se ilumine.

2

Seleccione el tiempo tras el cual desea que el
reloj avise, tocando los sensores 

ó 

.

3

Posteriormente sonarán 2 beep seguidos, se
mostrará el tiempo restante hasta que el reloj
avise y el símbolo 

parpadeará lentamente,

indicando que el avisador ya está programado.

4

Transcurrido el tiempo programado, sonará una
señal acústica y el símbolo 

parpadeará

más deprisa. 

5

Toque cualquier sensor del frontal de mandos
para detener la señal acústica.

En cualquier momento usted puede modificar el
tiempo seleccionado, tocando varias veces el
sensor del reloj 

hasta que el símbolo

parpadee y posteriormente tocando los sen-

sores 

ó 

. A continuación escuchará dos

beep seguidos como confirmación del cambio.

Programación de la Duración del Cocinado

1

Toque el sensor del reloj 

, el símbolo   

se iluminará.

2

Seleccione la duración del cocinado, tocando
los sensores 

ó 

.

3

Posteriormente sonarán 2 beep seguidos, se
mostrará el tiempo restante de cocinado y el
símbolo 

parpadeará lentamente, indican-

do que su horno se apagará de forma auto-
mática.

4

Seleccione una función y una temperatura de

cocinado.

5

Transcurrida la duración del cocinado, el
horno se desconectará, sonará una señal
acústica y el símbolo 

parpadeará más

deprisa. 

6

Toque en cualquier sensor del frontal de man-
dos para detener la señal acústica.

En cualquier momento usted puede modificar el
tiempo seleccionado, tocando el sensor 
del reloj 

y posteriormente tocando los senso-

res 

ó 

. A continuación escuchará dos

beep seguidos como confirmación del cambio.

Programación de la Hora de Finalización del
Cocinado

1

Toque varias veces el sensor del reloj 

)

hasta que el símbolo 

se ilumine.

2

Seleccione la hora de finalización del cocina-
do, tocando los sensores 

ó 

.

3

Posteriormente sonarán 2 beep seguidos, se
mostrará tiempo restante de cocinado y el
símbolo 

parpadeará lentamente, indican-

do que su horno se apagará de forma auto-
mática.

4

Seleccione una función y una temperatura de
cocinado.

5

Alcanzada la hora seleccionada el horno se
desconectará, sonará una señal acústica y el
símbolo

parpadeará más deprisa.

6

Toque en cualquier símbolo del frontal de
mandos para detener la señal acústica

En cualquier momento usted puede modificar la
hora de finalización seleccionada, tocando
varias veces el sensor del reloj

(

)

hasta que el

símbolo 

parpadee y posteriormente tocando

los sensores 

ó 

. A continuación escucha-

rá dos beep seguidos como confirmación del
cambio.

Puede emplear esta función aunque usted ya
esté cocinando con su horno. Para ello siga las
instrucciones indicadas salvo la número 4.

Programación de la Duración y Fin del
Cocinado

3172917-000 ItIFPE  06/07/15  08:14  Página 25

Summary of Contents for AFCM96BK

Page 1: ...AFCM96BK manuale uso operating instructions pour l usage instro es de uso manual de uso 3172917 000 ItIFPE 06 07 15 08 14 P gina 1...

Page 2: ...ente di dorare lo strato esterno degli ali menti senza modificarne la parte interna Indicato per alimenti piatti come bistecca cos tine pesce pane tostato MaxiGrill ventilato Consente una cottura arro...

Page 3: ...u un piatto Per scongelare pezzi grandi di carne o pesce sistemarli sopra la griglia con un vassoio al di sotto per raccogliere il liquido La carne e il pesce non hanno bisogno di esse re completament...

Page 4: ...o trascorso il quale il forno si spegner automaticamente Attenzione L orologio elettronico dispone di tecnologia Touch Control Per impostarlo basta toccare i simboli sul vetro con il dito La sensibili...

Page 5: ...luminer 2 Selezionare il tempo di cottura toccando i sen sori o 3 Saranno emessi due beep di seguito sar visualizzato il tempo di cottura rimanente e il simbolo lampegger lentamente per indi care che...

Page 6: ...r sar emesso un segnale acustico e i sim boli e lampeggeranno 11 Toccare qualsiasi sensore della parte fronta le dei comandi per bloccare il segnale acus tico Se durante la cottura si desidera modifi...

Page 7: ...It allows the outer layer to be browned without affecting the inside of the food Ideal for flat food such as steaks ribs fish toast MaxiGrill with fan Allows uniform roasting at the same time as surf...

Page 8: ...able for use in ovens Large pieces of meat or fish should be thawed out on an oven rack placing the oven tray underneath to collect the resulting liquid Meat and fish do not need to be thawed out comp...

Page 9: ...ion this preheating function turns on the turbo motor at the back of the top oven cavity 5 During oven heating the o display will flash to show that the food is being heated 6 Press on the Off sensor...

Page 10: ...ress on the clock sensor several times until the symbol lights up 2 Select the cooking stop time by pressing the or sensors 3 Two consecutive beeps will then sound and the display will show the remain...

Page 11: ...flashes You can then change the cooking stop time by pressing on the or sensors The two beeps you hear after that will confirm the new time has been set Child Safety Function This function locks the...

Page 12: ...a couche ext rieure sans affecter l in t rieur de l aliment Indiqu pour les pi ces plates telles que les beefsteaks les c telettes les poissons les toasts MaxiGrill avec turbine Permet en m me temps d...

Page 13: ...e sur la l chefrite du four ou sur un plat Pour d congeler de grandes pi ces de viande ou de poisson les placer sur une grille avec la l chefrite en dessous pour recueillir les liqui des Il n est pas...

Page 14: ...le de lumi re int rieure Si vous appuyez sur le symbole de mani re prolong e la lumi re restera allum e pendant toute la cuisson Attention Cette horloge lectronique est quip e de la technologie Touch...

Page 15: ...jusqu ce que le symbole clignote puis en appuyant sur les symboles ou Vous entendrez ensuite deux bips cons cutifs confirmant la modification effectu e Programmation de la dur e de cuisson 1 Appuyez...

Page 16: ...es ou Vous entendrez ensuite deux bips cons cutifs confirmant la modification effectu e Vous pouvez utiliser cette fonction m me en cours de cuisson Il suffit alors de suivre ces m mes ins tructions l...

Page 17: ...assa superficialmente Permite alourar a camada exterior sem afectar o interior do ali mento Indicado para peda os planos como filetes costelas peixe tostas MaxiGrill com Turbina Permite assar de modo...

Page 18: ...de carne ou peixe deve coloc las sobre uma grelha com uma bandeja por baixo para recolher os l qui dos As carnes e os peixes n o precisam de estar totalmente descongelados para cozinhar suficiente que...

Page 19: ...gar se de forma autom tica Aten o O seu rel gio electr nico incorpora tecnologia Touch Control Para manuse lo suficiente tocar nos s mbolos do vidro com o seu dedo A sensibilidade do touch control ada...

Page 20: ...o do cozinhado tocando nos sensores ou 3 Posteriormente soar o 2 beep seguidos mos trar se o tempo restante de cozinhado e o s mbolo piscar lentamente indicando que o seu forno se apagar de forma auto...

Page 21: ...durante o tempo seleccionado No ecr do rel gio ver se o tempo restante de cozinhado 10 Alcan ada a hora seleccionada o forno des ligar se soar um sinal sonoro e os s mbo los e piscar o 11 Toque em qua...

Page 22: ...Permite el dorado de la capa exterior sin afectar al interior del alimento Indicado para piezas planas como bistec costillas pescado tostadas MaxiGrill con Turbina Permite el asado uniforme al mismo t...

Page 23: ...fuen te Para descongelar piezas grandes de carne o pescado debe colocarlas sobre la parrilla y debajo una bandeja para recoger los l quidos Las carnes y pescados no necesitan estar totalmente descong...

Page 24: ...sores para seleccionar la temperatura desea da 4 La cavidad superior del horno empezar a calentar En las funciones se activar la funci n de precalentamien to r pido durante unos minutos Cuando lle gue...

Page 25: ...parpadear lentamente indican do que su horno se apagar de forma auto m tica 4 Seleccione una funci n y una temperatura de cocinado 5 Transcurrida la duraci n del cocinado el horno se desconectar sona...

Page 26: ...que d ndose iluminado el s mbolo y con el s mbolo parpadeando lentamente En la pantalla del reloj ver la hora actual y la luz interior permanecer apagada Su horno est programado 19 Cuando se alcance l...

Page 27: ...kWh cycle kWh cycle L 0 70 0 78 38 98 6 1 30 kg D 3172917 000 ItIFPE 06 07 15 08 14 P gina 27...

Page 28: ...Cod 3172917 000 3172917 000 ItIFPE 06 07 15 08 14 P gina 28...

Reviews: